booksread-online.com
👀 📔 читать онлайн » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Неприкаянный 1 (СИ) - Калбазов Константин Георгиевич

Читать книгу 📗 "Неприкаянный 1 (СИ) - Калбазов Константин Георгиевич"

Перейти на страницу:

— Ваше высочество, предлагаю выпить.

Я тряхнул бутылкой и стопками, которые успел подхватить. Блюдце с лимонами улетело за борт. Туда же отправилась бы и остальная закуска, но боцман с минным машинистом успели прибраться, когда мы перебрались к штурвалу.

— Выпить? Отличное предложение, — задорно произнёс он, выводя катер на прямую.

Волны практически нет, поэтому идём как по ниточке, палуба едва подрагивает, словно и не катер это, а как минимум крейсер. Под восторги его высочества мы выпили ещё пару стопок, после чего Казарцев поднёс нам по чашечке кофе. Он сварил его пока мы выпивали и горланили песню.

— Чашка обжигающего кофе, на ходовом мостике, когда ветер бьёт прямо в лицо. Что может быть лучше? — с наслаждением вздохнул великий князь.

А потом его сморило. Устал и заснул, бывает. Тем более, если употребить снотворное. Я много чего читал, и всё запомнил. Ага. И кое-что использовал на практике. Этот препарат изготовил на случай, если придётся кого своего оперировать. Он в применении куда проще, чем маска с парами эфира.

Мы снесли его высочество в каюту и уложили на мою койку. Ну не на верхнюю же его определять. Если её опустить то тесно станет обоим спящим. Отдыхать так конечно можно, но удовольствия мало.

— Снегирёв, ход двадцать четыре узла, курс сто двадцать градусов, идём на Чемульпо, — когда мы разобрались с Кириллом, приказал я.

— Есть, курс сто двадцать градусов, — отозвался рулевой.

— Ваше благородие, а как же их высочество? Это что же получается, мы его того?.. Выкрали? — тихо спросил Харьковский.

— Бог с тобой, Андрей Степанович. У меня приказ командующего флотом, в полночь выдвинуться к Чемульпо и собрать сведения по активности судоходства противника. А его высочество сам увязался с нами.

— Я такого не помню.

— А тебе и не нужно. Твоё дело выполнять приказы. И вообще, будем делать из него героя, — подмигнул я боцману.

— А ну как с ним чего случится? — не унимался Харьковский.

— Да что с ним может случиться, Андрей Степанович? Девять часов туда, пару-тройку часов там, и девять обратно. Угля хватит с избытком. Погоду я гарантирую. Нормально всё будет. Верь мне.

Про погоду это не шутка. Я и впрямь могу её прогнозировать с довольно высокой вероятностью, без барометра. Конечно случается разное, до технологий моего мира мне далеко, но с другой стороны, у меня это получается в разы лучше чем у местных…

Кирилл проснулся будучи явно не в духе. Похмелье штука неприятная. А уж если спать не в удобной постели, а на узкой и жёсткой койке так и подавно. Он вышел в кокпит, сощурившись глянул в ясное утреннее небо, передёрнул плечами и остановил взгляд на мне.

— Когда я уснул, Олег?

— В десятке миль от Артура, ваше высочество.

— Мы так далеко отошли от берега?

— Так точно, ваше высочество.

— Обращайся ко мне по имени отчеству.

— Слушаюсь, Кирилл Владимирович.

— А сейчас-то мы где?

— На траверзе Чемульпо.

— Где⁉ — не удивился, а опешил великий князь.

— Я же говорил, что у меня приказ выдвинуться в район Чемульпо для сбора сведений о судоходстве противника. А по возможности и причинения ему вреда. И вы изъявили желание непременно участвовать в деле.

— Когда это я изъявил желание? — удивляться удивляется, но нет и намёка на страх.

— После того, как я сообщил вам о необходимости вернуться в Артур, чтобы высадить вас. Но узнав о том, что мы способны обернуться за сутки, вы пожелали лично участвовать в охоте на японские транспорты. Я не смог вам возразить.

— И что теперь?

— Лежали в дрейфе ожидая вашего пробуждения. Сейчас позавтракаем и будем искать японцев. Я полагал, что вы пожелаете наблюдать за этим лично.

— Ты это про парашют? — догадался он, и его глаза заблестели азартом.

— Так точно, ваше высо…

— Я же сказал, что ты можешь обращаться ко мне по имени отчеству.

— Сначала завтрак, Кирилл Владимирович, а после поднимем в воздух наблюдателя. Если желаете, можете и сами испытать новый способ наблюдения.

— Умываться, — коротко распорядился он.

— Слушаюсь. Казарцев, — окликнул я сигнальщика.

Это было самое тонкое место моего плана. Вспомнит или не вспомнит? Испугается или решит проявить стойкость? Но похоже великий князь не трусливого десятка и решимости ему не занимать.

С утренним туалетом и завтраком уложились в один час. После чего Кирилл пожелал начать охоту на транспорты. Должен заметить, пока совершенно безопасную, потому что пароходы задействованные на перевозке войск и военных грузов из метрополии не имеют вооружения. И тем не менее, опасность всё же присутствует.

Сначала в небо подняли Казарцева, который сразу же засёк конвой из трёх пароходов в паре десятков миль от нас. Затем, когда мы уже погнались за ними, Романов пожелал лично подняться ввысь. Говорю же, не робкого десятка. Мало того, он провёл бы в небе куда больше времени, чем жалкие десять минут. Но холод согнал его на палубу, где мне пришлось спешно отпаивать члена императорской семьи кофе с коньяком. А после и коньяком без кофе. Но пили мы уже не пьянства ради, а здоровья для.

На подходе к цели, я обрядил его высочество в шёлковый бронежилет, спасжелет своей конструкции и пристегнул страховочным поясом. Так, на всякий случай. Возражать он не стал. Как не противился и переодеванию в матросский бушлат, моё укороченное пальто ему было не по размеру, а шинель слишком неудобная.

Сама охота ничем примечательным не отличалась. Догнали пароход, влепили в борт метательную мину. Пока догоняли второй, успели перезарядить минный аппарат, и когда настигли цель, Кирилл Владимирович послал ему в борт очередной снаряд. Аппарат выставили с предварительной наводкой, и я лично вывел катер в атакующую позицию, так что Романову оставалось только выстрелить.

Когда приближались к третьему, по нам пальнули сразу из пары десятков винтовок. Пули пробарабанили по металлу и чудом ни в кого не попали. Харьковский не колеблясь закрыл собою великого князя. Но слава богу и сам не пострадал. Ложкин же с некоторым опозданием отработал по борту из пулемёта, не позволяя японским солдатам высунуться для повторного залпа.

Отстрелявшись мы отвернули и пустили дымзавесу. По нам ещё били из винтовок, но не точно, мы даже свиста пуль не слышали. А вот наша третья мина попала в цель, чем великий князь был невероятно горд. Теперь однозначно получит «Георгия». И, признаться, вполне заслуженно. Да, тут он оказался не по своей воле, но ни канючить, ни топотать ножками не стал, а с готовностью поддержал решение поохотиться на японцев.

Потопление пароходов мы зафиксировали на фото, так, чтобы без вопросов. На кадрах были запечатлены как названия судов, так и развивающиеся над ними военные флаги, под которыми они и пошли на дно. На месте их гибели остались лишь шлюпки, и множество людей наплаву. Этих я обстреливать не стал.

Как узнал впоследствии, в результате нашего рейда погибло около полутора тысяч японских солдат и офицеров. Отправилось на дно порядка тридцати полевых орудий, большое количество боеприпасов, снаряжения и продовольствия. Это мы удачно в рейд сходили.

— Как зовут, боцман? — спросил великий князь.

— Боцман Харьковский, ваше высочество, — вытянувшись в струнку и отдав четь, чётко доложил тот.

— Вольно братец. По батюшке-то тебя как величать?

— Андрей Степанович.

— Спасибо тебе, Андрей Степанович, что заслонил собой.

— Так, не попали же, ваше высочество, — растерялся тот.

— А это неважно. Главное, что ты не раздумывал. Я запомню это, Андрей Степанович.

— Служу царю и отечеству! — только и нашёлся, что гаркнуть мой боцман.

— Полагаю, что пора возвращаться, Кирилл Владимирович, — убирая фотоаппарат, произнёс я.

— У нас ещё две самодвижущиеся мины, — заметил он.

— Не дело оставаться безоружными, мало ли кого встретим. Нам ведь ещё в Артур возвращаться. Я потому и решил оставить метательный минный аппарат, чтобы иметь возможность совершать подобные набеги. А самодвижущиеся мины хотелось бы приберечь на случай боя.

Перейти на страницу:
Оставить комментарий о книге
Подтвердите что вы не робот:*

Отзывы о книге "Неприкаянный 1 (СИ), автор: Калбазов Константин Георгиевич":