Читать книгу 📗 "Шайтан Иван 9 - Тен Эдуард"

Перейти на страницу:

— Да, Дмитрий Борисович, хотел бы просить вас рекомендовать кротчайший путь в Париж и мне нужно будет выправить документы необходимые мне и моей группе.

— Хорошо я подготовлю, как только ты решишь выехать и кто с тобой будет.

На следующее утро, едва я собрался выезжать на базу ССО, слуга доложил о визите генерала Леднёва. Пришлось отложить дела и принять его.

— Проведите его в кабинет, — распорядился я.

В кабинете появился настоящий русский генерал — подтянутый, чисто выбритый, в безупречно отглаженном мундире.

— Здравия желаю, ваше превосходительство, — четко отрапортовал он.

— Здравствуйте, Алексей Дмитриевич, — кивнул я. — Проходите, присаживайтесь.

— Вот, Пётр Алексеевич, подготовил тезисы, как вы и просили, — Леднёв положил на стол аккуратную папку.

— Пока оставьте их у себя.

— То есть… в них более нет надобности? — генерал не смог скрыть тревогу.

— Всё идёт по плану. Не волнуйтесь. Ваша кандидатура уже представлена на рассмотрение начальнику СИБ. Окончательное утверждение, разумеется, остаётся за его величеством. А теперь слушайте меня внимательно, Алексей Дмитриевич. В ближайшее время мне, возможно, придётся отлучиться месяца на три. И за это время вам нужно подготовить обстоятельный доклад по одной важной теме.

Я начал подробно посвящать Леднёва в детали плана по созданию Службы контрразведки в армии. Затем внимательно выслушал его контраргументы и ответил на вопросы. Наша беседа затянулась без малого на два часа. В завершение генерал задумался, обдумывая услышанное.

— В этом есть рациональное зерно, — наконец произнёс он. — Особенно идея готовить кадры из армейских офицеров под эгидой СИБ. И относительная независимость контрразведчиков в частях… М-да, весьма неординарный подход. Хорошо, я над этим основательно подумаю.

— И ещё, Алексей Дмитриевич, — добавил я. — Пока всё это лишь на стадии обсуждения, и нет гарантий, что службу утвердят. Но не переживайте: даже в случае неудачи я найду для вас достойную должность. Впрочем, мне очень хочется продвинуть именно этот проект. Теперь вы понимаете, насколько многое будет зависеть от убедительности нашего доклада.

— Так точно, Пётр Алексеевич, — твёрдо заверил меня Леднёв, на чьих плечах, казалось, теперь лежала неподъёмная тяжесть. — Я приложу все свои знания и всё своё усердие.

— Вы уж постарайтесь. В последующем вы будите самостоятельной службой, если наша задумка обретёт жизнь. Особенно уделите внимание разделу права и обязанности. Всё должно быть четким и понятным для всех, даже для последнего дуболома. Контрразведчик помощник командира, а не его враг. Только так и никак иначе.

— Я вас понял, Пётр Алексеевич, — Леднёв взял папку и, коротко попрощавшись, вышел. А я направился на базу ССО.

За то время, что я не был здесь, подполковник Малышев успел основательно обустроить быт. База разрослась и теперь представляла собой настоящий военный городок: ухоженные казармы, учебные классы и специальные площадки, где бойцы отрабатывали приёмы. Повсюду царила атмосфера собранности и целеустремлённости.

У входа меня уже ждал улыбающийся Малышев.

— Здравия желаю, ваше превосходительство!

— Здравствуй, Олег Дмитриевич. Поздравляю с новыми звёздами, — ответил я. — И смотрю, Станислав у тебя пристроился.

— Благодарю, Пётр Алексеевич. Вы по делу? — поинтересовался он, сразу уловив в моём тоне нотки серьёзности.

— Так точно, Олег Дмитриевич. И дело нешуточное.

Улыбка мгновенно сошла с его лица, взгляд стал собранным и твёрдым.

— Прошу в кабинет.

Мы двинулись по территории. Навстречу попадались бойцы, которые, узнав меня, вытягивались в струнку, уважительно улыбаясь. Почти все они прошли через мою школу в батальоне, и в их глазах читалось не просто формальное почтение, а искренняя радость от встречи.

В уютной тишине кабинета, откинувшись на спинку стула, я обратился к Малышеву:

— Олег Дмитриевич, тебе известно, что твой отряд переходит в моё полное распоряжение?

— Так точно, Пётр Алексеевич. Признаться, я весьма рад этому обстоятельству.

— Не спеши радоваться, — усмехнулся я. — Обсудим это позже. К делу. Мне требуются два человека, в совершенстве владеющие французским. Умные, решительные и безоговорочно преданные нашему делу. Без лишних иллюзий и высоких материй. Только железная преданность Империи.

Малышев ненадолго задумался, перебирая в памяти подчинённых.

— Что касается преданности и прочих качеств — сомнений нет. Поручик Струев и поручик барон фон Минхель.

Услышав последнюю фамилию, я вопросительно поднял бровь.

— Не извольте беспокоиться, Пётр Алексеевич, — Малышев понимающе улыбнулся. — Барон более русский, чем мы с вами. Его родители умерли от холеры, а воспитывал его дед — отставной подполковник Люмин, по материнской линии. Так что в его лояльности можете не сомневаться.

— Хорошо, полагаюсь на тебя. Могу я с ними побеседовать?

— Конечно, я их сейчас вызову.

— Погоди, — остановил я его. — Сначала поговорим о твоей новой задаче. Твоя база станет учебным центром, где мы будем готовить разведчиков-диверсантов.

Малышев замер, в его глазах читалось удивление, быстро сменившееся живым интересом.

— Здесь они будут изучать прикладные дисциплины, языки и множество других навыков, необходимых в зависимости от оперативной обстановки. Впрочем, этот вопрос мы с тобой обсудим детально позже. Будь готов. И да, — добавил я, — задачи по отряду быстрого реагирования с тебя никто не снимает. Присматривайся к людям, веди жёсткий отбор. Физическая подготовка важна, но не она является определяющей. Ищи головы и характеры. А теперь зови «французов».

В кабинет вошли двое офицеров. Они были словно отчеканены из разного металла. Барон — выраженный шатен, с темными, почти черными волосами и смугловатой кожей. Его товарищ, поручик Струев, напротив, был русоволосым и светлым, как лен.

— Ваше превосходительство, поручик Струев, поручик барон фон Минхель, — отрекомендовал их Малышев. — Оба кавалеры ордена Святого Станислава третьей степени с мечами.

Я кивнул на награды.

— За операции в Армянской области?

— Так точно, ваше превосходительство, — бойко ответили оба.

— Олег Дмитриевич, распорядись насчёт стульев для господ офицеров, — сказал я. — Разговор у нас предстоит небыстрый.

Когда те уселись, я обвёл их оценивающим взглядом.

— Итак, господа, начнём с вас, барон. Поведайте мне кратко свою биографию, Иван Карлович.

Фон Минхель чётко и лаконично изложил положенное. Выслушав, я перешёл к сути.

— Какими языками владеете?

— Немецкий и французский — в совершенстве. Польским владею на бытовом уровне.

— Олег Дмитриевич, как обстоят дела со специальными навыками? — перевёл я взгляд на Малышева.

Тот, не задумываясь, отчеканил:

— Стрельба — отлично, фехтование — отлично, рукопашный бой — хорошо. Офицер думающий, хладнокровный и выдержанный.

— Превосходно. Теперь вы, поручик Струев, — я повернулся к светловолосому офицеру.

Александр Сергеевич отчитался так же коротко, но в его манере чувствовалась более горячая, порывистая энергия. Языки: французский — в совершенстве, немецкий — похуже. Из боевых качеств: стрельба — хорошо, владение холодным оружием и рукопашный бой — отлично.

— В характере присутствует некоторая горячность, — резюмировал Малышев, — но в остальном характеризуется исключительно положительно.

— Просто замечательно, господа. Начнём разговор по сути.

Глава 5

— Итак, господа офицеры, — начал я, обводя их пристальным взглядом. — Готовится одна операция. Во Франции. Вы отобраны в числе кандидатов для участия в ней. Пока что — лишь кандидаты, учтите. В течение двух дней приведите в порядок свой французский и освежите в памяти всё, что связано с этой страной. Ход и детали операции будут доведены до вас позднее. Пока что вы оба переводитесь на постоянное пребывание на базе. Свободны.

Перейти на страницу:
Оставить комментарий о книге
Подтвердите что вы не робот:*

Отзывы о книге "Шайтан Иван 9, автор: Тен Эдуард":

Все материалы на сайте размещаются его пользователями. Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта. Вы можете направить вашу жалобу на почту booksreadonlinecom@gmail.com
© 2021 - 2026 booksread-online.com