booksread-online.com
👀 📔 читать онлайн » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Нет игры — нет жизни. Книга 8 - Камия Ю

Читать книгу 📗 "Нет игры — нет жизни. Книга 8 - Камия Ю"

Перейти на страницу:

Распространяя эти злобные слухи, Сора и Широ заставляют Стеф вспотеть...

— Зачеееееем ты включила в правила пункт [Если вы проиграете, то совершите суицид]?!

...Используя момент, Джибрил решила привести себя в чувства. Она восстановила все духи в своем теле и принудительно успокоила нервы...

— Н-нее...ах…ух, ахаха…

Она неловко [Создала] у себя на лице подобие улыбки.

— Я думала, что, если бы мне пришлось идти на вас, используя все свои силы, то я буду действовать решительно и добавлю правило о верной смерти.

Случайно подметив утомление на лице и в голосе Джибрил, Стеф говорит:

— Это так? Тогда почему ты не вышла из игры?

— ...Не обращай внимания на нас... Действуй, как посчитаешь нужным.

Но Сора и Широ вновь ответили ей с улыбкой. Два ребенка, не более двух лет отроду давили на Джибрил, улыбаясь.

— Не пытайся солгать мне... Не недооценивай меня.

— ...Широ не одурачишь... подобной чушью.

— Ась. Л-ложь? В чем же она солгала?

Как и ожидалось — они видели ее насквозь, Джибрил опускает голову и горько улыбается.

— ...Действительно... вы ни за что не прикажете мне [Выйти]...

— Насчет этого. [Останусь ли я собой после перерождения?] ты зашла так далеко, что решила дать нам эту подсказку.

Перерождения ядра сопровождается потерей памяти. Во всех смыслах.

На это нельзя было никак повлиять, и ее хозяева знали об этом, однако...

Даже если игра закончится, но она потеряет все кости, то ее память не вернется никогда. Джибрил вновь испытывает стыд за то, что они раскрыли правду, имея лишь косвенные доказательства. Почему же она недооценивала своих хозяев? Она решает усвоить этот урок.

— Ну, в любом случае мы оба не можем ни [Выйти], ни [Победить] — тогда, стоит ли нам начать?

— ...Начать что?..

Джибрил свесила голову, но Сора решительно подошел. 

— Это должно быть очевидно — разве это не то, что хотела увидеть Джибрил?!

Сора проходит мимо нее и улыбается так, будто ему весело от всего сердца, и смеется над собой.

Как иронично, он хвастался, что не проиграет никому, ведь все его противники глупы. [Всегда есть кто-то над тобой]. Богоподобный идиот, мечтавший изменить мир — мир, что привел туда.

Он не знал, как мир был изменен, но…

— ...Именно.

Сора машет рукой и показывает. Это — не [Великая Война] прошлого.

— Этот мир — игра. Никто не умрет, мы не позволим этому случиться. Ни ты, ни кто-либо еще.

— ...Это ведь… интереснее, да?.. — сказав это, Сора и Широ не спешно прошли мимо окаменевшей Джибрил.

Они захватили контроль над [Картой] и [Командами] Джибрил.

— Что ж, Джибрил, я скажу: «Эта игра — проигрышная для Бланк 『』».

— ...Ч-чего?

И перечисляя названия юнитов в [Командах] Джибрил, они выдали объяснение:

— Все потому, что мы собираемся проиграть — потому что мы хотим перерезать кабель.

Именно, другими словами:

— Когда пройдут семьдесят два часа — С [Задача не выполнена] мы собираемся начать. Широ, сколько осталось времени?

— ...Шестнадцать часов, двадцать две минуты, сорок восемь секунд... Внутри игры примерно 19 656 дней, 53.852... года.

Сора горько улыбается этому ответу, составляя команды.

— Неразумные парни, загнавшие Флюгелей в углы. В их золотые годы... Кажется, они сияли при помощи [Небесного удара], в конце концов, они обладают супер-оружием, да и они монстры даже с голыми руками. И тем не менее, они противостояли им более полувека — им удавалось держатся с их человеческими телами.

Сражения бессмыслены. Поскольку они берут с собой Джибрил, перенести столицу не представляется возможным. Более того, если их [Столица] будет точно определена, уже через несколько секунд все они будут отправлены в загробную жизнь. И кроме того, они не могут победить.

— Широ, это наисложнейшая игра за всю историю, более того, это трансцендентально невозможная игра, где поражение предопределено, что думаешь? — спросил Сора, но ответ, как и всегда, состоял всего из нескольких слов:

— ...Пре...красно...

— Скажи?! Разве это не волнительно?!

Пока Сора кричал, он подошел к [Почтовому Ящику] Джибрил и...

— Грааах! Я сожалею лишь о том, что поражение предопределено, Чееееерт!

— Как и следовало ожидать, вы двое сумасшедшие! Вы никак не можете... — закричала Стеф. Она вместе с Джибрил была вновь ошеломлена.

— Джибрил. Если тебе весело, дай мне два кубика, ладно? — сказал Сора, отправив [Команду].

— Ну наконец-то, нечто стоящее, давайте повеселимся?

С огнями и взрывами, которые заглушали голоса Соры и Стеф, планета задрожала.

Часть 11

И, как эти двое.

Один считает, что мир продолжает меняться и делает это прямо сейчас. Нет, тот, кто верит в это. Тот, кто хочет верить, тот, кто продолжает верить.

— ...Он меняется. Несомненно, вы меняете его! Сегодня, прямо сейчас! 

Более 6 000 лет, это время, день, этот момент. Тет ждал этого. Он хлопает руками и смотрит на него.

Уже разрушенный мир. Мир, давно отложенный в памяти. Давно устаревшая [Устоявшаяся Тактика].

Ход для его последнего шоу. Верно, как только Сора отправил [Команду] по почте. Сталкиваясь с Авант Хеймом, все отлетает, как мусор.

Прямо вперед, по прямой, или, возможно, прямо вниз. Тет катается на полу от смеха над бывшим миром и тем, как он падает навстречу разрушению.

Глава 2. Нечестная победа (Передача)

Вступление

Столица Восточной Федерации, остров Каннагири.

В приемной офиса Чинка Тандаифу…

Трудно описать, это что-то вроде светящегося, зловещего призрака. Трудно сказать, имеет ли оно форму человека.

Хатсуне Ино вальяжно стоял на веранде, сверкая мускулами. С тех пор, как он вышел из игры, он превратился в духовное тело — его душу, и теперь его сотканное из света фундоши трепетало на ветру.

Посмотри вы не на этот причудливый феномен, а сквозь вы бы увидели спиральный континент в небесах. А если посмотрите чуть в сторону…

— …Шутки в сторону! Что вообще, блин, происходит?!..

— Хе-хе. Курами, это из-за своего вспыльчивого характера ты не развиваешься.

Раздраженно цыкнув языком, там сидела черноволосая Иманити — Курами Зелл. И спорившая, и от чего-то пьяная, с ней Эльфийка — Фил Нирвален. Они прибыли в Восточную Федерацию и настаивали на игре в отсутствие Мико. Эти двое создавали много шума.

— …Возвращаясь к теме, как долго это будет продолжаться? Мы просто сидим и ничего не делаем.

Тем, кто пробормотал это, был Дампир женского пола — хотя, скорее мальчик, которого легко спутать с девочкой. Плюм Сталкер.

Благодаря его вмешательству, даже в случае победы [Восточной Федерации], они все равно понесут потери. И те, кто готовил заговор, и те, кто готовил контрмеры, оказались в ситуации, которая не могла разрешиться без жертв.

Но они глядели в одно и то же небо и единодушно ворчали. Их недовольство и неудовлетворенность были схожи.

«… … …»

Они не знали, как реагировать на эти [Толчки]. Звук был за пределами слышимого диапазона, и в то же время движения духов сотрясали небеса и землю.

Пуф.

— …Опять?..

Весь свет пропал из офиса Чика Тандаифу, и он погрузился во тьму.

Нет, не только в Тандаифу, Ино со вздохом посмотрел вниз на город…

Свет пропал со всего острова. Блекаут [7], окутанного тьмой ночи.

Возвышаясь спиралью в облаках, там плавала [Доска для Сугороку], созданная Старым Деусом. Уже два дня эти аберрантные толчки сотрясали [Восточную Федерацию].

Первоначально, [Видеоигры] работали за счет Храма — силы Старого Деуса. Из-за обеспокоенности огромного количества духов, свет исчез даже из свечей и фонарей.

Перейти на страницу:
Оставить комментарий о книге
Подтвердите что вы не робот:*

Отзывы о книге "Нет игры — нет жизни. Книга 8, автор: Камия Ю":