booksread-online.com

Читать книгу 📗 "Вера Ковальчук - Младший конунг"

Назад 1 ... 81 82 83 84 85 Вперед
Перейти на страницу:

28

Danelaw, Область датского права.

29

Йорк.

30

Исландский шпат, обладающий способностью поляризовать свет. В его помощью можно определить местонахождение солнца в пасмурный день.

31

Дублин.

32

Северные Оркнейские острова.

33

От magnus (лат.) — могущественный, великий.

34

Нортумбрия, обширная область северной Англии. Та область современной Британии, которая сейчас носит название Нортумберленд (самое северное графство Англии) — лишь часть прежней Нортумбрии.

35

Ranke — норв., вьющийся стебель, лоза.

36

Лимерик.

37

Шетландские острова.

38

Уэльс.

39

Лондон.

40

Уэльс (староангл., валлийский).

41

Анлаф Кваран — король Дублина.

42

Тоже «Вороново крыло», но немного в другом значении. Если «Ravnemerk» дает значение оттенка цвета — «черный как вороново крыло», то «Ravnvinge» — это просто «крыло ворона», то есть «воронье крыло».

43

Младший брат Этельстана и Эадмунда, Эадред.

44

Королю Элле, убийце Рагнара Кожаные Штаны его потомки сделали «кровавого орла».

45

В переводе с норвежского: «Безусловно ярл. Женщина-вождь».

Назад 1 ... 81 82 83 84 85 Вперед
Перейти на страницу:
Оставить комментарий о книге
Подтвердите что вы не робот:*

Отзывы о книге "Младший конунг, автор: Вера Ковальчук":