booksread-online.com
👀 📔 читать онлайн » Фантастика и фэнтези » Городское фэнтези » Бастарды Сибирской Империи (СИ) - Бунькова Екатерина

Читать книгу 📗 "Бастарды Сибирской Империи (СИ) - Бунькова Екатерина"

Перейти на страницу:

– Срань виверны, да тут все так фонит магией, что не разберешься! – вслух возмутился я, поняв, что это невозможно.

– Что? – не поняла Лиза.

– Я говорю, каналы так фонят магией, что я не чувствую никакого ядра, – пояснил я. – А магистр Фебиус говорил, что начинать выгонку силы надо именно с него.

– Э-э… – протянула явно ничего не понявшая Лиза. – Мы, вроде, об амулете говорили? Ты хотел его магией наполнить.

– А я чем, по-твоему, занимаюсь?! – чуть вспылил я, но быстро взял себя в руки. – Управление энергией – величайшая наука. Нельзя просто ткнуть в амулет пальцем и наполнить его сил…

Я осекся, потому что ровно в этот момент Лизу что-то заинтересовало в моем кулоне. Она поцарапала его ногтем, и он… засветился от ее прикосновения.

– Да блин! – возмутился я. – Как ты это делаешь?!

– Не знаю, – она пожала плечами. – Само собой выходит.

– Дай, я!

Выхватив у Лизы свой арголит, я дождался, пока сойдет эффект прямого воздействия, и постарался направить в кулон свою силу. Всю, уже не разбираясь, из какого канала.

То, что это было грубейшей ошибкой, я понял сразу. Как же мне стало худо, когда гармоничное течение магии в моем теле вдруг нарушилось, и часть потоков из-за моего непродуманного действия устремилась в обратную сторону!

Меня едва не вывернуло наизнанку, в глазах потемнело, а часть каналов попросту лопнула. Хорошо хоть, «Пилигрим» счет такую поломку критической и тут же принялся латать ее, пока не произошла катастрофическая утечка жизненной силы.

– Кир? Кирилл, тебе плохо? – забеспокоилась Лиза, подхватывая меня, пока не упал. – Да забей на этот кулон, хрен с ним. Ну не выходит и не выходит. Может, это вообще не так работает, и я все надумала.

В этот момент в глазах у меня начало проясняться, и я непроизвольно глянул на кулон.

– Светится… – онемевшими губами пробормотал я и чуть расслабился.

Я не знал, что это означает. Но сама мысль, что у нас с Лизой все идет одинаково, обнадеживала. Просто не надо форсировать события, и все будет хорошо. Наверное…

– Может, тебе прилечь? – продолжала тем временем хлопотать подруга.

– Ерунда, уже отпустило, – покачал головой я, выпрямляясь и показывая ей, что со мной все хорошо. – Просто я не силен в прямых манипуляциях энергиями. Смутно помню, что я фанат артефакторики.

– Это заметно, – фыркнула Лиза, но расслабилась и улыбнулась, видя, что я в порядке. – Ладно, сегодня обойдемся моими силами. Только после вас, молодой человек!

С этими словами она повела рукой, и с умопомрачительной легкостью открыла портал. Мы, все трое, один за другим нырнули в него.

Глава 33

Ночь была светлая, но все же не настолько, чтобы собирать в темноте ягоды. Точнее, собирать их, в принципе, было можно и на ощупь – куст нашли, и ладно, ягоды круглые, не перепутать. Но вчерашней радости от находки уже не было, и нам стало лень их отковыривать.

Так что мы нагребли падалицы, сорвали несколько веточек смородины, а облепиху проигнорировали – не ломать же куст вместе с ветками?

– Может, сюда ребят запустить? – задумчиво сказала Лиза, когда мы отнесли собранное в приют и вернулись к храму. – Не соберут, так объедят прямо с куста.

– Раскрывать всем твою способность к открытию порталов – плохая идея, – сказал я, подходя к одному из закрытых на замок амбаров. – Ты заметила, что люди, даже видя портал, не понимают, что это? Пока.

– Думаю, они просто не успевают понять, – пожала плечами Лиза. – Я ведь их тут же закрываю.

– Это не важно, – покачал я головой. – Люди не замечают порталы, потому что не ждут их здесь увидеть. Это не город, это большая деревня, захолустье какое-то! Из всей магии – только фермерские артефакты, да и те не у всех есть.

Лиза открыла было рот, но я ее перебил:

– Да-да, я помню, что ты не веришь в магию, очень смешно, ага. Но если без шуток, то порталы – штука редкая, а значит, крайне дорогая. И когда кто-то нищий вроде нас с тобой владеет чем-то дорогим, то он будет владеть этим лишь до тех пор, пока держит в секрете.

– Логично, – признала Лиза. – Но тогда нам придется собирать все самим. А мы еще картоху Глафире задолжали. Мы так до зимы будем на огородах ковыряться!

– А вот на этот счет у меня есть идея, – я поднял палец вверх. – Надо просто дезактивировать артефакт сокрытия, и вся эта площадь снова откроется и станет свободной для проникновения.

– Хм, – Лиза пощипала себя за подбородок. – Но зачем-то же эту зону закрыли? Тут должна быть какая-то опасность.

– Должна быть, – кивнул я. – Но мы уже второй раз здесь гуляем, как у себя дома, и ничего подозрительного так и не обнаружили.

– Но мы и не все осмотрели, – заметила Лиза.

– Логично, – сказал я. – Так что, приступаем к взлому?

Я кивнул на портал, который уже зиял перед входом в запертый на замок амбар.

– Приступаем, – кивнула Лиза. – Форрест?

Девушка кивнула псу на подозрительный провал. Тот подошел, сунул морду… и спокойно вошел, показывая, что опасности нет. Я поднял фонарь и нырнул следом. Лиза осталась наблюдать за округой.

В первом амбаре не нашлось ничего интересного, кроме саней и другой подобной тяжелой рухляди. Второй был вообще пуст, и зачем его закрыли, было непонятно. А вот в третьем…

– О, да тут алхимическая лаборатория! – ахнул я, едва разглядев открывшийся мне вид.

– Да ну! – не поверила Лиза и шагнула в портал следом за мной.

Пару секунд она с интересом оглядывалась… а потом начала ржать.

– Чего ты смеешься? – нахмурился я.

– А…а…алхимия, ха-ха! – она аж за живот схватилась. – Нет, ну ты серьезно?

Я поднял бровь, требуя пояснений. Передо мной были явные алхимические приспособления – перегоночные кубы, трубки, чаны, стеклянная тара.

– Господи, Кир, откуда ты такой взялся? – все еще покатывалась со смеху Лиза. – То он ушлепков городских на дуэль вызывает, то “алхимическая лаборатория” у него в глухой деревне образовалась.

– Да что не так-то? – не выдержал я.

– Да ничего, – она все-таки постаралась взять себя в руки, но опять прыснула. – Это ж просто самогонный аппарат, ха-ха!

– Тьфу ты, блин! – выругался я. – Мне-то откуда знать? Я таким не занимаюсь. Пошли отсюда.

Я развернулся и шагнул в сторону выхода.

– Не-не, куда? – тут же возмутилась и схватила меня за рукав Лиза. – Наоборот: бери и тащи. Поверь, в деревне такую штуку всегда можно сбагрить пусть и не за большие, но деньги.

Я вздохнул.

– Ладно. Деньги – это аргумент, – сказал я. – Разбирай тогда.

Мы разобрали. А в процессе разбора нашли в углу еще одну непонятную штуку. Точнее, непонятной она была мне, а вот Лиза очень обрадовалась, назвала это “самоваром” и сказала, что лишним не будет.

В четвертом амбаре оказались ульи. Они были пусты: пчел в них не наблюдалось, хотя какие-то следы воска были, как и специфичный запах.

Еще тут была гора всяких глиняных плошек и горшков. Они тоже были либо пусты, либо их содержимое так испортилось, что не поддавалось опознанию. Несколько пустых мы занесли в приют, а подозрительные трогать не стали. Все, кроме одного.

– Ого! – сказала Лиза, открыв очередной до краев заполненный непонятно чем горшочек. – Ну-ка, посвети.

Я взял с полки фонарь, поднес поближе и увидел непонятную белесую поверхность. На вид – совершенно твердую. Впрочем, и на ощупь, похоже, тоже, потому что когда Лиза ткнула в нее пальцем, она даже не прогнулась.

– Фигасе! – сказала девушка и понюхала находку, а потом добавила уже восторженно: – Фигасе!! Пляши, Кирюха, счастье прибыло!

– Что это? – заинтересовался я.

– Не поверишь – мёд! – сказала Лиза и снова с наслаждением втянула в себя запах странного продукта. – Да здравствует сладкая каша и сладкий компот!

– Мёд? – не поверил я. – А почему он такой… странный? Твердый, белый и вообще. Это типа мед с плесенью? Как благородные сыры?

Перейти на страницу:
Оставить комментарий о книге
Подтвердите что вы не робот:*

Отзывы о книге "Бастарды Сибирской Империи (СИ), автор: Бунькова Екатерина":