booksread-online.com
👀 📔 читать онлайн » Фантастика и фэнтези » Городское фэнтези » Твое… величество - 2! (СИ) - Гончарова Галина Дмитриевна

Читать книгу 📗 "Твое… величество - 2! (СИ) - Гончарова Галина Дмитриевна"

Перейти на страницу:

— Многоликий! И это в десять лет! А что из тебя к двадцати годам вырастет?

— Потрясающая женщина, — тихо сказал Феликс. За что и был награжден личным королевским пинком по ноге.

Ишь ты!

Потрясающая! Женщина! Будешь вредничать, гад, я вас и правда поженю! Наклонности у вас уже совпадают, так что брак будет определенно интересным.

Спелись, называется!

* * *

Бутылка вина полетела в стену.

— Тварррррь!

Марк ушел!

Ускользнул!

Улизнул от расплаты, а Дерек так об этом мечтал, так надеялся, вот попадется ему «Барракуда» Марка… он считай, каждую ночь во сне это видел.

Горящий корабль, повешенного на рее Марка…

Только вот мечты не сбылись.

Марк ушел, потерял один свой корабль, один корабль нанимателя, но и дерек тоже потерял своих людей… во всем виноват проклятый шторм! Если бы не он!

Дерек разметал бы всю флотилию Марка, пусть потерял бы половину своих… да плевать! Какие ему эти шакалы — свои? Свой его предал.

Второй раз Дерек этой ошибки не повторит! Только вот беда… Марка теперь тоже не подловить, он пока корабли починит, пока еще один прикупит для флотилии, пока моряков найдет… месть откладывается, опять откладывается… вот и бесился Дерек. И пил, и дурил, и снова пил…

В комнату заглянул Лысый. Он же Ивар Ремез. Пират, квартирмейстер на корабле Дерека, незаменимый человек. Лысый, правда, как коленка, но от этого не менее опасный. Даже прозвище его произносили шепотом и с оглядкой, чтобы не услышал лишний раз. Так-то его Осьминогом кликали, а Лысым только за глаза. Но Дереку сейчас море было по колено. Пьяное.

Если Дерека боялись открыто, в глаза, то Лысого… есть такие люди. Подлые донельзя. Ты ему сейчас что-то скажешь, а потом с тобой как что-то случится… нехорошее! Так наплачешься, сорок раз о своем языке длинном пожалеешь! Лучше уж промолчать, а про себя пожелать мерзавцу не только оплешиветь, но и опаршиветь. Но только наедине с собой. И оглядываясь.

Донесут — сам пожалеешь, что на свет родился.

— Капитан!

— Чего тебе, морда?

— Капитан, новости есть про вашего врага.

— К-какие?

— Интересные, капитан. Хочешь ему отомстить?

Дерек протрезвел мигом. То есть почти протрезвел. Выпил-то он очень много, и сейчас его тело и разум мобилизовали последние резервы. На несколько минут, может, на полчаса, он почти протрезвел. Но потом свалится, где стоял.

А Лысому того и надо было.

— Твой враг, капитан, сейчас летит в столицу. Ему друга надо вызволить, Димаса Бустона.

— Это я знаю. И чего?

— Мы в столицу не попадем. Но семья твоего врага сейчас живет в поместье Стоунов, на побережье. И я знаю, как туда пройти, и фарватер знаю, и человек у меня есть из тех мест, рыбаком ходил, потом сбежал, надоело в рыбьих потрохах копаться.

— Та-ак…

— Понятно, что ты с бабой воевать не станешь, и с детьми тоже. Вот еще не хватало! Но поместье там богатое, исс Шент зарабатывает хорошо, ребятам будет, чем поживиться. А бабу его и щенков тебе приволокут целенькими и невредимыми. Ты ему так весточку и оставишь, пусть приходит на встречу, а то его баба головы лишится. Или дети…

— Та-ак…

Это было произнесено уже с совсем другой интонацией.

В глазах Дерека зажглись опасные огни. Раньше-то Бекки и дети Марка были в столице Эрланда, туда пиратам не достать. А и достать… убивать, разве что? Этого Дерек не хотел, у него с Марком счеты, не с малышней.

А вот если они правда на побережье, в поместье… ну, налет! Такое бывает! Иоанн, конечно, взбесится, но такое просто бывает. Вот случается.

Пиратов ловить будут, но их и так всю жизнь ловят, не привыкать. А уж когда Марк явится… тут-то Дерек с ним и рассчитается. За что?

За все!

Только вот…

Дерек с силой растер лицо руками, чувствуя, как начинает кружиться голова, и его неумолимо затягивает в сон.

— Осьминог, ты сейчас прикажи, чтоб мне не мешали. Отосплюсь, вы мне бульончика горячего, ну и чего положено. И еще раз расскажешь, что узнал. И чего за это хочешь.

— Сделаю, капитан.

— Вот и хоро…шо…

Дерека-таки свалило, он ткнулся носом в стол и вырубился.

Осьминог ухмыльнулся.

Была и у него своя корысть, еще как была. И приятно было, что капитан об этом думает. Даже сейчас, даже спьяну, понимает, что верных людей награждать надо.

Это хорошо.

Лысый, он же Осьминог, огляделся, и принялся убирать все бутылки с вином, выставляя их за дверь. Потом перетащил капитана на кровать.

— Лежи, отсыпайся.

Если не учитывать завязанность Дерека на своей мести, капитан он хороший. И справедливый, и удачливый, и море его любит. Это важно. Вот Осьминог ему и посодействовал, с пользой для себя. И напомнит обо всем, когда капитан проспится.

А пока…

Пока можно начинать готовить эскадру к новому рейду. Пока пропьются, да проспятся, морды, пока корабли в порядок приведут, пока все на борт погрузят…

Так время и пройдет незаметно. Осьминог и займется.

А следующее утро встретило Дерека жутким приступом головной боли. Кажется, у него даже кости черепа болели.

— Капитан, протрезвел?

Осьминог протянул Дереку бутыль с мутным рассолом. Ну, хоть такой нашли…

Дерек приник к животворящему питью, словно к эликсиру жизни, и высосал всю бутыль в десять секунд. Выдохнул.

— Фууууу…

— Пошли, капитан. Там горячий бульон с пряностями есть, кофе…

Отдать Осьминогу должное, какой бы он там подлец ни был, состояние «с похмелья» он знал, и капитана из него выводил умело. Не говоря ни слова, накормил капитана горячим, заставил выпить чашку крепкого кофе, потом кивнул бабам, которые уже давно держали нагретой воду…. Примерно к полудню Дерек стал похож на человека. От него даже мухи в полете падать перестали, раньше-то их запах спирта на подлете сшибал.

— Спасибо, друг.

Осьминог криво ухмыльнулся.

— Спасибом не отделаешься. Забыл, о чем мы говорили?

Дерек припоминал, но плохо.

— О… Марке?

— И о его семейке. Вот, смотри, капитан, — Осьминог выложил на стол заранее приготовленную карту побережья. — Эрланд, — кончик ножа прошелся вдоль берега. — Поместье Стоуна. Его управляющий сдает коттеджи у моря, и тем неплохо зарабатывает, да и деревеньки там зажиточные. Вот, — кончик ножа сделал на карте первый прокол, — здесь само поместье.

— Так.

— Раньше я об этом не говорил, какой смысл? Не было там никого, все Стоуны в столице жили, а вот сейчас они все там. Жена твоего врага, его сын и дочь. Понимаю, с бабами ты воевать не будешь, ну так можно их у себя подержать. А как явится за ними Стоун, их отпустишь, а его оставишь. А ребятам и поместья хватит.

— Фарватер?

— Есть знающие люди. Приведу.

— А корабли ты и так готовить приказал к выходу, верно?

— Чего ж нет, капитан? Сейчас сезон штормов закончится, и можно будет выйти в море. Так-то тоже можно, но зачем Многоликого гневить? Себе дороже получится.

С этим Дерек был согласен. Зимой, именно зимой. Эрланд — место теплое, море тут льдом не покрывается, а шторма бушуют весной и осенью. Зима и лето для судоходства самое хорошее время, пройдут, как по льду проскользнут.

— Так и сделаем.

Глава 10

Может, и не закончилась бы эта история с Ребеккой легко и просто. Но…

Исс Тадео Меро ЭТО пробуждение никогда не забудет.

Открыть глаза, потому что у тебя низ живота замерз, и с ужасом обнаружить, что на этом самом месте у тебя лежит… меч!

Ледяной, холодный… ой, мамочки!!!

— Руками не дергай, а то и без пальцев останешься, и без морковки своей, — вежливым тоном предупредил его Феликс.

— Ой, мама!

— Будет тебе и ой, и мама. Слово даю…

Тадео понял, что пришла его смерть, и обмочился. Феликс брезгливо поправил клинок. Теперь его прокаливать придется после этого… писуна! Фу!

— Я… не…

— Упадешь в обморок — точно все отрежу. Чтобы в чувство пришел, — предупредил Феликс.

Перейти на страницу:
Оставить комментарий о книге
Подтвердите что вы не робот:*

Отзывы о книге "Твое… величество - 2! (СИ), автор: Гончарова Галина Дмитриевна":