Читать книгу 📗 "Ликвидатор (СИ) - Бернадская Светлана "Змея""
К счастью, до западного побережья шаттл домчал в мгновение ока. Джей посадил его на крыше административного корпуса лаборатории, и какое-то время Келли напряженно озиралась вокруг, вглядываясь в очертания карьерного лагеря под кровавым сиянием Эссны.
— Не бойся, — угадав ее мысли, шепнул Джей, пока Алекс обескураженно знакомился с новыми пассажирами. — Со мной теплосканер, вблизи нет живых объектов. Да и вряд ли они сунутся сюда с оружием. Если вообще не покинули карьер.
— Это еще почему?
— Я начинил взрывчаткой их арсенал перед тем, как забрать Энджи. А когда забирал тебя, активировал датчик на складской двери. Они не настолько слабоумны, чтобы рисковать жизнью, пытаясь добыть оружие. А без оружия они вам не страшны.
Келли застыла, медленно переваривая услышанное.
— Ты писал об этом Главной?
— Нет, иначе она предприняла бы попытку их уничтожить, а я не хотел этого допустить. В то время я руководствовался протоколом HL, а он предполагает сохранение жизней уцелевших людей. Теперь же… в любом случае вам придется научиться находить общий язык и устанавливать новый порядок. Для всех.
Ну да, ну да. Человек, изучавший социологию и человеческую психологию по фильмам, в роли миротворца…
Лапка вдруг зашлась громким лаем, и Келли вздрогнула, оглянувшись. Маленькая Майя самоотверженно успокаивала взволнованную собаку, а Лиам настороженно смотрел вверх. Но Келли уже и сама поняла, что произошло: над ними завис коптер-разведчик, тихо жужжа в воздухе крохотными лопастями.
— Ну что ж. О нашем прибытии уже знают, — сказала Келли и достала из кармана коммуникатор.
«Привет, Мэдлин. Да, это снова мы. Только теперь с нами Алекс, который добыл тридиопсин. А еще Лиам, его пятилетняя дочь и их собака Лапка. Мы все безоружны. Прошу допуска в Купол».
Ответа пришлось ждать так долго, что Келли уже забеспокоилась — дошло ли вообще ее послание? Но коммуникатор сотряс пальцы приятной вибрацией, от которой она уже успела отвыкнуть.
«Сначала войдешь ты, с тридиопсином. После нашего с тобой разговора — все остальные».
«Нет, Мэдлин. Мы войдем вместе или не войдет никто из нас. Это люди, за которых я ручаюсь. Только помни: температура в контейнере повышается с каждой минутой. В моих руках — надежда для всех нас. Другой не будет. Готова ее уничтожить?»
Коммуникатор снова надолго замолчал.
«Киборг должен остаться снаружи».
«Он больше не киборг. Я своими руками извлекла из него чип. Он на нашей стороне, Мэдлин. Впусти нас, и мы с тобой все обсудим».
— Ну что? — забеспокоился Алекс, пытаясь заглянуть через плечо Келли, чтобы увидеть экран комма. — Нас пропустят?
— Пропустят, — нисколько не сомневаясь в своих словах, заверила Келли.
И оказалась права.
«Хорошо. Но условия прежние. Ты первая, остальные за тобой, с открытыми руками, расстояние десять шагов».
«Никаких условий, Мэдлин. И никаких сюрпризов с усыпляющим газом. Если я уроню контейнер, считай, что будущее человечество похоронено под осколками ампул с тридиопсином».
Помешкав и не дождавшись ответа, она набрала вдогонку еще одно сообщение.
«Мы идем. Выбор за тобой».
Они остановились перед люком главного входа: Келли и Джей, демонстративно держась за руки, за ними — Лиам с Майей на руках, Алекс позади всех. Лапка, растревоженная полетом и незнакомой местностью, кружила вокруг них, то жалобно скуля, то грозно порыкивая.
Люк открылся. Келли улыбнулась, помахала рукой в камеру дрону и первой шагнула в тоннель.
Энджи уже не рыдала, а просто всхлипывала, забравшись с ногами на потертый кожаный диванчик в лаборатории и уткнувшись носом Келли в плечо. С другой стороны пристроилась Софи. Лиз места на диванчике уже не досталось, и она сидела на корточках перед ними, задумчиво теребя кончик косой челки, закрывавшей незрячий глаз.
— Это правда. Несколько человек из «жуков» действительно покинули лагерь, это зафиксировали камеры дронов. Но часть до сих пор укрывается там. Правда, ни одного налета на лабораторию не было с тех пор, как ты ушла, — докладывала Лиз до боли знакомым спокойным голосом.
Как же Келли соскучилась по ним всем!
— И нападений на наших не было?
— Нет. Да и не могло быть. После твоего ухода Мэдлин запретила всем выходить за пределы Купола. А меня лишила права доступа к серверам и вообще к сети. Я теперь даже комма не имею.
— Мне очень жаль, Лиз.
— А мне нет. — Единственный зрячий глаз подруги задорно полыхнул, как сталь под бликом Калео. — Не выпусти я тебя тогда наружу, так и сидели бы тут в неведении, пока нас всех не перебили бы. А теперь даже надежда есть…
— Готово! — воскликнула, разогнувшись над лабораторным столом, Валери. — Сколько мышиных парочек брать для тестирования?
— Половину от всех инфицированных. Если первый образец вакцины не покажет нужных результатов, будем тестировать следующие.
— Думаю, покажет. — Валери буквально светилась счастьем. — Мы в точности повторили успешную формулу Зои. Я уверена в результате на сто процентов.
Келли невольно улыбнулась в ответ, почему-то чувствуя себя на фоне загоревшейся азартом девчонки невероятно старой и умудренной опытом. Хотя сама-то старше Валери года на три…
— А в Миргоне точно никого не осталось? — тихо спросила Энджи, снова всхлипнув.
— У нас не было времени проверить весь Миргон. Если кто-то и выжил, то со временем нам придется заново научиться делить с ними континент. А пока остается уповать на то, что мы сможем обезопасить Халикс и спрятать подальше любое оружие, которое найдется во время патрулирования города.
— Но ты говорила, что через два месяца на Дердане приземлится модуль зачистки, — поежившись, напомнила Софи. От волнения ее светлая кожа порозовела вместе с веснушками. — Он распылит и нас всех?
— Нет. Согласно протоколу полной ликвидации, к моменту прибытия этого модуля на планете не должно остаться разумных существ, то есть людей. Только птицы, животные, насекомые — все, кто сумел выжить. Они должны по-прежнему заселять планету. Задача модуля — не убивать людей, а очистить почву и воду от токсичных веществ, восстановить экосистему планеты и уничтожить рукотворные нематериальные объекты, — вздохнула Келли. — То есть все, что создали люди: города, дороги, электростанции.
— Чтобы — что?
— Чтобы через двадцать пять лет посреди первозданной природы приземлилась капсула с колонистами для следующего эксперимента. Новые хозяева создадут на Дердане собственную цивилизацию.
— А как же мы? И наш Купол? — тихо уточнила Энджи. — И вообще Халикс? Я не хочу, чтобы его распыляли.
— Джей сказал, что попытается помешать уничтожению городов.
— Как? — нахмурилась Лиз.
— Если бы я знала! Когда Мэдлин прекратит мучить его допросами и проверками на детекторе лжи, он придет и сам расскажет.
Энджи, сидевшая рядом, едва заметно вздрогнула. Келли внезапно накрыло иррациональной тревогой.
— Энджи… Я так и не спросила тебя… Он вел себя грубо с тобой? Ну, когда ты была в плену у «жуков».
— Нет, нет, — поежилась подруга. — Наоборот, он единственный, кто пытался меня уберечь от… всего.
Она опустила голову, занавесив половину лица смолянистой вьющейся челкой.
Келли легонько сжала ее пальцы.
— Я знаю, для тебя это будет сложно. Но надеюсь, ты запомнила тех, кто пытался сотворить с тобой зло, и кто вел себя по-человечески. В будущем нам так или иначе придется существовать вместе. Когда «жуки» прознают о вакцине, они наверняка пожелают ее получить. А значит, им придется искать контактов с нами. А значит, мы должны знать, кто там сохранил человеческое лицо, а кто должен понести наказание.
— Мэдлин не допустит сюда отморозков, — с сомнением покачала головой Софи.
— Мы не сможем прятаться под Куполом вечно, — сказала Лиз. — Нам всем следует начинать жизнь заново. Обслуживать электростанции, восстанавливать производство, засевать поля, выращивать еду, разводить животных, ловить рыбу… ведь запасы протеина для синтезаторов не бесконечны. Келли права: рано или поздно нам придется выйти наружу. А «жукам» и тем, кто до сих пор прячется среди руин Халикса — принять новую жизнь, новые правила. Справедливые правила! Если кто-то совершал зло — значит, состоится суд, который определит меру наказания. Если человек не преступник, нам придется впустить его в свое общество. И Мэдлин должна с этим смириться.