Читать книгу 📗 "Сказки долгой зимы (СИ) - Иевлев Павел Сергеевич"
— Да тебя ноги не держат, — покачал головой Ингвар. — Растрясём тебя дорогой, может стать ещё хуже.
— Ничего. Я потерплю.
— А мы? — недовольно спросил Драган. — Ты будешь блевать всю дорогу, а мы наслаждаться?
— И вы потерпите, — упрямо кивнул Деян. — Потому что так надо. Я должен добраться туда с вами! Возьму какую-нибудь ёмкость с крышкой.
— Парень, тебя это реально может убить, — Ингвар постарался сказать это максимально убедительно.
— Я знаю. Но поеду всё равно.
* * *
«Ткачосап, блефопуф, арапоблиц, бекосиг, шпикомопс, бродолай, копна», — вещает динамик на столбе. Двигатель глохнет, передача становится разборчива, Лиарна морщится и хватается за голову.
— Ничего себе громкость, — удивился Ингрвар. — Кто это тут устроил дискотеку на все пустоши?
Динамик-рупор висит рядом со входом в Убежище, перед стальной дверью расчищена от снега большая площадка.
— Интересно, зачем это им? — спросил Драган, помогая Деяну выбраться наружу.
— Ты как, парень, живой ещё? — поинтересовался Ингвар. — Выглядишь не очень.
— Всё… болит… внутри… — пожаловался тот. — Но я могу идти. Сам.
Лиарна, посмотрев на его бледное осунувшееся лицо, только головой покачала.
— Он блевал всю дорогу, — сказала она Ингвару тихо. — Желудочное кровотечение.
— Мы ничего не можем для него сделать. Может, у здешних обитателей найдётся врач?
Меж тем, дверь Убежища открылась, и оттуда повалили люди. Одетые очень разнообразно, но тепло и чисто, они сперва с удивлением смотрели на аэросани, но потом отходили в сторону и строились рядами на расчищенном пятачке перед входом. Всего их оказалось около трёх десятков. Последней, выдержав паузу, вышла женщина лет за сорок в синей тёплой куртке, вязаной шапке и ярко-красном шарфе. Она встала на возвышении возле столба с динамиком и, протянув руку, выключила его.
Воцарилась тишина, Лиарна с облегчением вздохнула. Впрочем, собственный голос женщины оказался ничуть не тише.
— Внимание! — закричала она, обращаясь к рядам стоящих. — Начинаем утреннюю перекличку!
— Милош!
— Лихан!
— Сенара!
Стоящие выкрикивают имена, женщина что-то помечает в тетради.
— Где Петра? — спросила она строго, когда перекличка закончилась.
— Простудилась! — ответил кто-то из строя. — Температура высокая.
— Какая безответственность! — возмутилась женщина. — Беречь здоровье — наш долг перед будущим! Милош!
— Я!
— После утренней линейки отведи её в лазарет.
— Сделаю!
— Теперь вы, — энергичная дама соизволила наконец-то обратить внимание на аэросани и прибывших на них гостей. — Кто такие?
— Путешественники, — неопределённо ответил Ингвар.
— Завет блюдёте? — спросила он строго.
— Чего блюдём?
— Внимаете ли гласу Регулятора? — женщина показала пальцем на динамик.
— А, ты об этом… Ещё как внимаем. А также принимаем, вынимаем, обнимаем…
На нашем радио всё время
звучат различные слова,
хоть передача непонятна,
но явно восемнадцать плюс…
— Мне знаком ваш голос! — нахмурилась дама. — Вы Ингвар?
— Будем знакомы, — кивнул тот с удивлением. — Если представитесь, конечно.
— Я Хрисина, Служительница Регулятора. А вы Ингвар, Предтеча! — женщина снова показала на динамик.
— Ну, допустим. И что?
— Можете встать в строй.
— Воздержимся, пожалуй.
— Как хотите. Но зря вы так. С пришествием Регулятора ваше время ушло. Потом поговорим, после линейки, а то люди мёрзнут.
Хрисина повернулась к строю, подняла руку, добиваясь тишины, а потом щёлкнула выключателем на столбе.
«Хризотаз, пурания, ледостав, компударь, деррида, коринадия, бочкотара, елиния, переход…» — щелчок выключателя, говорилка на столбе, к большому облегчению Лиарны, затыкается.
— Переход! — громко повторяет последнее слово женщина. — Именно «переход»! Не зря Регулятор говорит нам о переходе! Сегодня особенный день, нам подан очередной знак! Посмотрите на этого человека! — она ткнула пальцем в Ингвара, тот пожал плечами и слегка поклонился. — Нас посетил Предтеча! Тот, кто вещал до Регулятора! Это и есть «переход», о котором мы слышим сегодня. Переход от старого мира к новому. От хаоса к порядку. Ингвар, Предтеча — апологет хаоса. Он вещал безумие, вещал бред, вещал алогичность и абсурд. Вы слышали его передачи, они — чистый хаос, бессмысленные истории с вывернутой моралью.
— Оказывается, меня таки кто-то слушал! — засмеялся Ингвар. — Ваши отзывы помогают нам стать лучше!
— Я не обвиняю этого человека, — продолжила свою речь женщина. — Он, как и все мы, выполнял свою миссию. Хаос был необходим. Хаос — это очищение. Хаос отделил немощных и никчёмных от тех, кто будет строить будущее. Отделил их от нас! Благодаря хаосу мы смогли дожить до порядка, который принёс нам Регулятор! Об этом говорит нам слово дня, слово «переход»! А теперь внимаем воле Его!
Хрисина щёлкнула переключателем, и из динамика снова полилась монотонная речь: «Курзявка, блеминор, веранда, бульдозер, кракапита, кирпичи…»
Стоящие в строю люди уже подмёрзли и ёжатся на холодном ветру, но слушают внимательно.
— Обдумайте услышанное! — сказала женщина, выключая передачу. — На вечернем собрании мы обсудим, что вы поняли из слов Регулятора. А сейчас время завтрака. Вы разделите с нами трапезу? — обратилась она к Ингвару.
— А как же, — кивнул он. — Но у нас есть просьба. Я услышал, что у вас есть лазарет?
— Конечно. Мы помещаем туда тех, кто был небрежен в отношении своей телесности и недостаточно крепок духом, чтобы противостоять этой слабости.
— Мой спутник… В общем, он чем-то отравился и точно не может противостоять этому. Боюсь, его состояние быстро ухудшается. Лазарет ему бы точно не помешал.
— Я распоряжусь. Эй, Милош! — окликнула она седого мужчину. — Ты Петру в лазарет поведёшь, заодно и вот этого молодого человека отведи.
— Сделаю! — кивнул тот и потянул Деяна за рукав.
— Иди-иди, — кивнул на его вопросительный взгляд Ингвар, — подлечат тебя, а то совсем квёлый стал. Не бойся, без тебя не уедем. Если надо будет, даже подождём пару дней. А мы пока посетим завтрак, на который нас так любезно пригласила Хрисина.
* * *
В этом убежище есть общая столовая, где за несколькими длинными столами собрались, видимо, все его обитатели. Радио тут почти не слышно, оно тихо бормочет в коридоре, но Лиарна болезненно морщится.
— Болит твоя башка? — спрашивает Ингвар.
— Да, — кивает девушка. — Но терпеть пока могу.
— Надеюсь, Деяна быстро подлатают, и мы тут не задержимся. Мне что-то моя специфическая известность тут не нравится. Да и вообще как-то излишне замысловато всё.
— Не понравилась тебе здешняя командирша?
— Тётка эта? Помесь епископа с прапорщиком? Нет, не в моем вкусе. На жулика не похожа, а искренние долбодятлы в этом деле склонны чересчур увлекаться.
— В каком деле?
— В сектостроительстве. Я имею некоторый опыт и, как бывший Просветлённый Сурья, Истинно Постигший Истину, авторитетно тебе заявляю: гуру-жулик лишит паству только денег, а вот по-настоящему верящий в свою чушь адепт может такого натворить, что лучше его сразу нафиг.
Две женщины в передниках вынесли большую кастрюлю с кашей и потащили её вдоль столов, а третья, с половником, идёт рядом и накладывает всем в миски одинаковые порции.