Читать книгу 📗 "Вирджиния Нильсен - Пылкая дикарка. Часть вторая"

Назад 1 ... 49 50 51 52 53 Вперед
Перейти на страницу:

— Какой красивый! — прошептала Орелия. — Что это?

— Это имение "Колдовство". Колониальный особняк, в котором выросла моя мать. Когда-нибудь здесь будет наш с тобой дом.

— Почему же не сейчас?

— Моя мать никогда не позволяла его реставрировать. Это связано с одной долгой-долгой историей, которая займет не один час, если тебе ее начать пересказывать. Думаю, потребуется время, чтобы мама изменила свое решение. Скорее всего нам это удастся сделать. Когда-нибудь мы вновь зажжем его прекрасные канделябры.

Они разглядывали его до тех пор, покуда луна не скрылась за верхушками деревьев. Потом Алекс, развернув лошадь, направил ее к Беллемонту, к подготовленной для них комнате, где пройдет их первая брачная ночь.

Примечания

1

Октаронка, октарон — человек, имеющий восьмую часть негритянской крови. (Прим. пер.)

2

Маннелука — человек, имеющий одну шестнадцатую негритянской крови. За этой чертой расовые оттенки фактически исчезают. (Прим. пер.)

3

Скваттер — поселенец на незанятой или государственной земле. (Прим. пер.)

Назад 1 ... 49 50 51 52 53 Вперед
Перейти на страницу:
Оставить комментарий о книге
Подтвердите что вы не робот:*

Отзывы о книге "Пылкая дикарка. Часть вторая, автор: Вирджиния Нильсен":

Все материалы на сайте размещаются его пользователями. Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта. Вы можете направить вашу жалобу на почту booksreadonlinecom@gmail.com
© 2021 - 2025 booksread-online.com