Читать книгу 📗 "Серебряная колдунья (ЛП) - Саммерс Элла"
Само здание было очень самобытным — уютный коттедж с соломенной крышей. Это так необычно и непритязательно, так не похоже на внушительные небоскрёбы в Бриллиантовом Дистрикте или грандиозные виллы в Изумрудных Поместьях, эксклюзивном районе для элиты Авалона.
Дверь спальни со щелчком открылась, и Доминик отвернулся от картины, чтобы посмотреть на вновь прибывшего. Это был Валерио Дракон.
— Спишь допоздна, Доминик? Как это на тебя не похоже, — усмехнулся его брат. — Как это не похоже на идеального наследника.
— Не называй меня так. И перестань вторгаться в моё личное пространство. Это моя квартира. Ты что, заблудился по дороге к себе?
Валерио снова усмехнулся.
— С тобой совсем не весело.
— Как напомнил бы нам наш отец, от веселья нет никакой прибыли.
Доминик выбрал костюм из своего огромного гардероба. Шкаф был больше, чем вся моя спальня, и в нём вмещалось больше костюмов, чем дней в году. Они были идеально рассортированы по цветам. Он выбрал тёмно-синий костюм, сочетая его с бледно-голубой рубашкой и красным галстуком, а затем надел их. Его наряд представлял интересный контраст со светло-серым костюмом его брата.
— Ты планируешь сегодня встретиться с Ариной, не так ли? — спросил Валерио, когда они проходили через гостиную по пути на кухню.
— Что заставляет тебя так думать?
Всё, что сказал Валерио, было:
— Хороший костюм. Игривый, серьёзный, весёлый, элегантный.
— К чему ты клонишь?
— Вот какое послание ты посылаешь этим костюмом. Это то, что ты хочешь, чтобы Арина думала о тебе, — улыбка Валерио была совершенно дьявольской.
А улыбка Доминика была тщательно выверенной.
— Что я игривый, серьёзный, весёлый и элегантный?
— Да, — Валерио положил себе на тарелку пирожное.
— Ты придаёшь слишком большое значение моему выбору одежды.
— Разве?
Доминик взял большой стакан и направился к очень большой кофемашине, стоявшей на кухонном островке. Кофемашина была большой, яркой и глянцево-чёрной. Она была похожа на те кофемашины, которые можно найти в высококлассных кафе.
Доминик заказал себе напиток из автомата. Очевидно, эта необычная штуковина управлялась голосом. Когда кофе был готов, Доминик взял стакан и сел за стол для завтрака. Валерио сел напротив него, отодвинув в сторону вазу с фруктами. Она была завалена яблоками, все зелёные, за исключением одного-единственного красного, примостившегося на самом верху.
Доминик взял круассан из тарелки со свежей выпечкой и принялся расчленять его ножом и вилкой.
Валерио с удивлением наблюдал за ним.
— Ты сегодня утром настроен явно напористо. Может быть, это как-то связано с твоим вчерашним визитом к Арине?
— Нет.
— Я тебе не верю, — ответил Валерио, и в его голосе послышалось веселье.
Доминик ничего не сказал. Он просто продолжал свою тщательно продуманную атаку на круассан.
— Я же просил тебя не ходить туда, Доминик, — вздохнул Валерио. — Я знаю, ты рад снова увидеть Арину, но ей явно нужно личное пространство. А ты её душишь.
Доминик молча ел свой завтрак.
— Ты поцеловал её, не так ли?
Доминик перестал резать свой круассан.
Валерио усмехнулся.
— Я так и думал.
Доминик отложил нож и вилку.
— Она первая поцеловала меня.
— Арина поцеловала тебя?
— В своё оправдание могу сказать, что в тот момент она думала, что я умираю.
Валерио посмотрел на брата поверх чашки с кофе.
— Итак, вы теперь снова вместе?
— Мы с Ариной никогда не были вместе, Валерио. Она была помолвлена с тобой.
— Это дипломатичный ответ, а не правда. Все знают, что ты был влюблён в Арину. И что она была влюблена в тебя. На самом деле, я подозреваю, что это и есть настоящая причина, по которой отец инициировал захват Дома Феникса.
Доминик уже собирался снова взяться за нож, но слова Валерио заставили его остановиться.
— Что ты имеешь в виду?
— Он знал, что ты хочешь жениться на Арине. Но у него были другие планы на наследника его империи.
— Стратегический союз через брак.
Валерио кивнул.
— Да, вероятно, это брак между тобой и одним из самых могущественных Домов. Возможно, Дом Фенрира. Для всех нас хорошо, что этого не произошло. Представь, если бы мы оказались связаны с Домом Сорена Фенрира, Инсургента.
— Ты считаешь, что отец разрушил Дом Арины только для того, чтобы я не мог жениться на ней?
— Разве это не похоже на старого доброго папу? Тебе, наверное, могла сойти с рук женитьба на Арине, когда она была членом Дома, но как только она потеряла этот статус… ну, я не думаю, что даже ты такой бунтарь, чтобы жениться на ком-то, у кого нет Дома. И если бы ты это сделал, нашему отцу пришлось бы отречься от тебя, что разрушило бы его грандиозные планы на твоё будущее. Уничтожив Дом Феникса, он получил все их сокровища и технологии, а заодно и тебя.
Доминик немного помолчал, потом сказал:
— Похоже, ты много думал об этом.
— Я удивлён, что ты об этом не думал, особенно теперь, когда Арина вернулась. Если отец подумает, что ты всё ещё испытываешь к ней чувства, он разрушит её новый Дом.
— На этот раз всё по-другому.
— Все эти поцелуи свидетельствуют об обратном, — промурлыкал Валерио.
— Я имею в виду, что политика другая. Отец не доверяет другим Домам.
— Он доверяет некоторым из них настолько, что называет их союзниками.
— Случайными союзниками. На самом деле он никому из них не доверяет настолько, чтобы позволить одному из их членов вступить в брак с представителем Дома Дракона.
Валерио откусил от своего пирожного, и из него вытекло немного красной слизи.
— Что ж, но ведь ни один из Домов по-настоящему не доверяет друг другу, не так ли?
— Нет, — согласился Доминик. — Мы не доверяем.
Аромат выпечки — сахара, клубники и других сладких деликатесов — перебивал аромат свежего дерева и зелёных комнатных растений. Из-под груды выпечки в миске выглядывал кончик плетёного пончика. Если бы только я могла хоть немного контролировать это тело, я могла бы заставить Доминика протянуть руку и откусить кусочек. Я мечтала попробовать этот пончик, и это была редкая возможность. Я находилась не в своём теле, поэтому могла съесть этот пончик, и мне даже не пришлось бы расплачиваться за калории.
Громкий визг раздался у меня в ушах, и я резко проснулась.
Глава 2. Шоу Райана и Сабрины
Я резко села в своей постели, и на этот раз это была действительно моя кровать. Я была в своей комнате, и, бросив быстрый взгляд в зеркало на стене, поняла, что я также в своём собственном теле.
— Это был просто сон, — пробормотала я. — Просто сон.
Визгом оказался мой будильник, и это не было приятное классическое произведение, как у Доминика, призывающее меня принять новый день и всё, что он может предложить. Это было громкое, раздражающее жужжание, которое давило мне на уши, кричало, чтобы я поднимала свою задницу с кровати.
Я хлопнула по будильнику, отключив его. Затем я встала. Серелла сидела на полке на стене и наблюдала за мной. Она была в своём обычном милом лисьем обличье, и её мех был приятного золотисто-жёлтого оттенка. Как только я открыла дверь, она грациозно соскочила со своей полки и устремилась за мной в коридор.
Мы прошли на кухню, которая представляла собой разительный контраст с кухней Доминика. Внезапно моя кухня показалась мне такой маленькой, закрытой и тесной. Кроме того, она была кое-как сколочена воедино. Не все детали подходили друг другу. Не все они были подобраны по цвету, как будто их собирал дизайнер интерьера.
И всё здесь выглядело немного грязнее. Стопки грязной посуды на столе, на которые Лорд Кицунэ вчера вечером неодобрительно посмотрел, всё ещё стояли там. Вчера я слишком устала, чтобы мыть их, но сейчас у меня не было оправдания.
— Прошлой ночью мне приснился странный сон, — сказала я Серелле, пока раковина наполнялась тёплой водой.