Читать книгу 📗 "Эфириус 4. Битва за рай (СИ) - Княжева Анастасия"
Эфириус!
Платья, костюмы, украшения, макияж - всё так или иначе имело к нему отношение.
Я посмотрела на стоявшую рядом со мной даму. Длинную тонкую шею украшала подвеска с заточенной в стекло каплей эфириуса. У её собеседницы в ушах сияли неестественно розовые серьги. Остальные гости, как женщины, так и мужчины, тоже носили на себе останки убитых творцов: кто в виде инкрустации на часах, кто в качестве запонок, браслетов, колец.
Меня опять затошнило. Голова закружилась, и, если бы не поддержка Шона, я бы, наверное, не устояла на месте.
- Создадим экскаватор, покажем всем, что мы неуязвимы, и я отвезу тебя в больницу. Пантея дала свой портокар.
Я кивнула, и он галантно взял меня под руку. А взгляды гостей, как по команде, обратились к нам.
Они недоверчиво улыбались, рассматривая с изумлением нас, даже с испугом. Что-то шептали друг другу по поводу моих шрамов, цепей и ошейника, но Шон не обращал на них никакого внимания и уверенно вёл меня к сцене, по которой прохаживался с микрофоном Штольцберг.
Где-то в углу стояли не на шутку взволнованные друзья, и я помахала им рукой, чтобы успокоить. Даниэль поджал губы, явно в это не веря, но выяснять пока ничего не стал.
- А вот и герои сегодняшнего вечера, - нарочито весело произнёс Верховный архонт в микрофон. - Ну вы и заставили нас всех поволноваться! Поднимайтесь сюда. Дайте возможность гостям вас поприветствовать!
Шон помог мне по ступенькам взобраться на сцену. Возгласы ликования, восторженные аплодисменты тут же разнеслись по залу. Но стоило Штольцбергу поднять руку, как повисла гробовая тишина.
- Уже несколько десятилетий аномальные зоны являлись одной из сложнейших проблем Эдема. Ни один творец брался за её разрешение, но, к сожалению, их труды не увенчались успехом. Однако появление в Пантеоне новой яркой звезды, нашей дорогой Кары, сумело подарить всем нам надежду на лучшее. Стараниями госпожи Грант Фантазийные Федеральные земли вскоре станут поистине идеальными, и её гениальное творение -устройство, способное противоборствовать аномальным зонам, поведёт всех нас в светлое прекрасное будущее!
Гости снова захлопали. А я улыбнулась пошире, стараясь не думать, насколько цинично звучали его слова.
Впрочем, Торнтону они были, словно кость в горле. Выражение лица Ирены было ядовитодоброжелательным, а госпожа Мартинез, казалось, вот-вот была готова заливисто расхохотаться.
- Сегодняшний бал, и эта награда, - Штольцберг поднял вверх руку с хрустальной статуэткой в виде солнца, в центре которого было высечено моё лицо с розовыми эфириусными глазами (меня опять затошнило), - являются знаками нашего восхищения и бесконечной благодарности! Госпожа Грант, Карина, прошу вас примите эту награду от лица всех жителей нашей страны.
Под всеобщими любопытными, острыми, внимательными, радостными, хмурыми взглядами я забрала у него статуэтку и микрофон.
- Наверное, работа в Пантеоне означает наличие дара слова. Однако придумывать складные торжественные речи я пока что не научилась. - Из толпы донеслись смешки. - Наверное, недолго там пробыла... - Количество смешков увеличилось. - Поэтому просто скажу -спасибо. Я благодарна всем вам за эту награду, за этот приём и поддержку. Этот день останется в моей памяти навсегда, - добавила, представляя, как он будет сниться в кошмарах.
- Ещё раз спасибо.
Под оглушительный рёв аплодисментов я отступила на шаг назад и вернула микрофон Штольцбергу.
- Сама скромность, - ухмыльнулся он и снова обратился к зрителям: - Но сегодня мы празднуем ещё одно невероятное событие. Превращение ослепительного соло в неподражаемый дует! Я горд сообщить всем вам, что первый совместный проект Кары Грант и нашего обожаемого Шона Феррена уже завершён и они готовы вам его сейчас презентовать! Вы же готовы? - нарочито небрежно уточнил у нас Штольцберг.
Но в серых глазах затаилась угроза.
Впрочем, зрители ничего не заметили и звучно расхохотались. А вот Торнтон обратился весь в слух.
- Конечно, - произнёс Шон в микрофон, косясь на него. - Но не будем терять драгоценного времени.
- Ты, как всегда, в своём репертуаре, - усмехнулся Штольцберг, и я заметила, как Пантея протиснулась в первый ряд. - Тогда уступаю вам сцену.
Верховный архонт ушёл, и свет в зале погас. Мы с Шоном встали напротив друг друга. Лучи стробоскопов высветили наши силуэты из толпы.
- Готова? - произнёс Шон одними губами.
Я кивнула, и мы приступили к созиданию. Мой напарник что-то чуть слышно шептал. Я делала то же самое, периодически переходя на привычный звуковой диапазон, даже на крик, отчаянно стараясь удержать контроль над фантазией. В тот момент мы до боли напоминали эстрадных певцов, исполнявших сложную песню дуэтом. Наши голоса сливались. Шон создавал фон, я расставляла эмоциональные акценты.
Фантазийный экскаватор материализовался между нами, напитывался красками, начинал сиять новизной. И его вид придавал мне силы. Заставлял созидать, превозмогая себя. Но вот наше творение стало неотличимым от реальности, Шон подошёл к нему, уверенно вскинул вверх руку - и оно начало уменьшаться в размерах, сжиматься, превращаясь в крохотный серебристый шарик, который полетел прямо к напарнику. Он лениво его поймал и продемонстрировал зрителям!
По залу пронеслась волна восторженных аплодисментов. А за нашими спинами на огромных экранах вспыхнули кадры с моей презентации.
Рудники, как и охранники с автоматами, разумеется, были вырезаны.
- Мы с Кариной решили назвать наш прототип «Элизой» ...
- ... в честь вашей дочери, Фредерик, и моей хорошей подруги, - улыбнулась я, а Верховный архонт стиснул челюсти, стараясь сдержать недовольство. - Ей, как и другим представителям молодёжи, суждено вступить в эру, в которой проблема аномальных зон исчезнет.
- Но пока она не исчезла, - с ненавистью выкрикнул Торнтон, - как мы узнаем, что ваша «Элиза» работает как положено?
По залу пролетели одобрительные шепотки.
Я подошла к Шону, положила руку ему на плечо и сказала:
- На крыше салона есть специальная кнопка. Она светится красным только тогда, когда все готово для работы в аномальной зоне. И, как вы все могли убедиться, она и вправду светилась.
- Я пришлю тебе видео с завтрашних испытаний, мой недоверчивый друг, - добавил издевательски Шон. - Но, уверяю, оно тебя не обрадует.
Зрители расхохотались, Берд засвистел, а Торнтон чуть ли не захлебнулся собственным ядом. Штольцберг снова поднялся на сцену и забрал у нас прототип.
- Только не давай его подержать Торнтону до испытаний, - громогласным шёпотом произнёс Шон, отчего все, кто мог это расслышать, снова расхохотались. - А то нам с Кариной придётся заново созидать.
Верховный архонт ухмыльнулся, похлопал приятеля по плечу, и я впервые за всё время отчётливо осознала, что ссоры творцов доставляли Штольцбергу наслаждение.
- Ну что ж, мои дорогие. Раз с официальной частью мероприятия покончено, предлагаю приступить к неофициальной. Музыканты, прошу!
Верховный архонт вскинул вверх руку - и по залу пронеслась божественная неспешная музыка.
Вальс.
Штольцберг посмотрел на меня с явным намерением предложить потанцевать, и я похолодела от такой перспективы. К счастью, его опередил Шон.
- Карина, пойдём?
Я с благодарностью согласилась, и мы спустились со сцены. Толпа расступилась перед нами. Мой партнёр встал в центр освобождённого для нас круга, положил руку мне на спину и закружил. Он улыбался, был внешне спокоен, но я на каком-то животном уровне ощущала, что Шон был взбешён.
А вокруг нас начала медленно заворачиваться его тьма.
- Ты как? - тихо произнёс мой партнёр, когда мы оказались окутаны чёрным коконом. -Можешь говорить спокойно: у меня в кармане лежит глушилка.
- Голова немного кружится. Но в целом нормально. Я рада, что мы отстрелялись.
- Закончим танцевать, переговорим с важными людьми и можно будет лететь в больницу.
Я кивнула, и мы замолчали. Рука Шона заскользила по моей спине. Он неспешно огладил кончиками пальцев шрамы и тихо спросил: