booksread-online.com
👀 📔 читать онлайн » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Хранители Ардеа. Зелье для двоих (СИ) - Василевская Анна

Читать книгу 📗 "Хранители Ардеа. Зелье для двоих (СИ) - Василевская Анна"

Перейти на страницу:

— Нет, что это за праздник?- спросила Кристен.

— В этот день жители островов приносят морю свои дары - цветы и фрукты. А море за это им дарит много жемчуга на весь следующий год.

— Джулия! За столом ты должна сидеть молча, а не болтать без умолку, - зашипела на нее Аделина.

Девочка испугалась и затихла. Оставшаяся часть обеда прошла в неловком молчании. Крис старалась не провоцировать императрицу на очередную вспышку гнева, чтобы не досталось кузине. Джул пару раз пыталась начать разговор, но не встречала ответного интереса и замолкала.

После обеда Крис погуляла по коридорам дворца и отправилась в крыло Секретной службы. Чтобы попасть в него, нужно было пройти по крытому коридору, состоящему из окон во всю стену. На улице стояла пасмурная погода, капли ударяли в стекло с тихим звоном. Хотелось разбить стекло и выбраться наружу, отбросив все правила и требования, которые ограничивали и не давали вздохнуть полной грудью.

Крис покачала головой и двинулась дальше. Кабинет Иркоса располагался на втором этаже. За эти годы он неплохо продвинулся по службе и дослужился до начальника отдела, его сотрудники сидели в проходном кабинете и работали.

Кристен проскочила мимо незнакомых ей мужчин и женщин и постучала в закрытую дверь.

— Да, - раздалось с той стороны.

Кабинет был небольшой, но просторный, огромное окно давало достаточно света. Шкафы были заставлены папками с делами и секретными документами. На столе тоже лежали папки, к каждой из которой был прикреплен защитный артефакт. На случай, если кто-то без права доступа захочет открыть такой документ, - вся информация самоуничтожится.

Иркос что-то писал на белом листе, увидев, кто к нему пожаловал, он отложил свое занятие и обратил свое внимание на Крис.

— Что-то случилось? - спросил он.

— Когда меня отпустят в академию? Я больше не могу, - она села на стул напротив него.

Иркос вздохнул и почесал свою короткостриженную макушку. И это сказало о происходящем гораздо больше, чем он готов был поведать словами.

— Мы почти закончили плести защиту над академией. Нужно еще немного времени. Расследование идет полным ходом, у нас уже есть некоторые результаты.

— Какие?

Крис смертельно устала от вежливости, с которой ей приходилось вести себя непрерывно и со всеми вокруг, поэтому решила исключить Иркоса из этого бесконечного списка. Тот понял, что дешевле поделиться с ней сведениями, чем разгребать последствия ее нежелательного поведения, поэтому ответил.

— Мы взяли Оттора Харинса, сейчас допрашиваем его, он навел на тебя вампиров.

— Харинса? - Крис подалась вперед, - венок! Ему нужна была моя кровь?

— Да, вампиры очень чувствительны к ней, им было достаточно небольшой капли крови, чтобы найти тебя в академии.

— Но зачем ему это? Разве он не хотел стать отцом моего будущего ребенка? - недоумевала Крис.

— Его восьмилетнего сына похитили и шантажировали Харинса тем, что убьют мальчика, если он не сделает все, как надо.

— И что с мальчиком?

— Мы отправили на его поиски людей, но вряд ли его найдут живым, - Иркос поднял руки, как бы сдаваясь, - Те, кто все это задумал, жестоки и не соблюдают никакие общечеловеческие правила.

— Но кто они и чего добиваются? И откуда взялись вампиры, разве они все не вымерли еще много лет назад?

— Этого мы так и не знаем. Как и не знаем, кто стоял за свержением предыдущего императора и смутой 28 лет назад. Тогда тоже вампиры очень активно выступали на стороне противника. Их объявили вне закона и истребляли всеми силами. Большинство убили, но оставшиеся исчезли. По нашей информации, они скрываются на островах.

— На тех, с которых родом наша императрица? - ехидно спросила Крис.

— Не все так просто, - понимающе улыбнулся Иркос, - островов много, а наше влияние на них недостаточно высоко, чтобы разобраться. Все, что мы можем - это увеличить охрану носителей императорской крови, чтобы в этот раз не потерять ни одного.

Все это было странно и непонятно. Вампиры, старые тайны. Попытки убить носителей крови. Крис чувствовала себя в центре намечающейся бури, при этом никакой защиты, ни в виде знаний, ни чего-либо другого у нее не было. Как бесполезная песчинка, которую бросает на ветру.

— Ты еще посидишь во дворце? - спросил ее Иркос.

— Если честно, я уже на грани. Ты сильно расстроишься, если я сбегу? - и она улыбнулась.

Вспомнив, как убегала раз за разом в первый год ее пребывания в летней королевской резиденции. Тогда ей тоже казались невыносимыми бесконечные правила и требования. А в лесу она чувствовала себя как дома. Сейчас ситуация еще больше обострилась, а она по-прежнему не может ей ничего противопоставить.

— Как ты смотришь на то, чтобы поехать ко мне в гости? - внимательно посмотрел на нее Иркос.

— К тебе в гости? - не поняла Крис.

— Да, Лил будет рада тебя видеть. Она все время спрашивает о тебе, - он устало вздохнул и потер рукой переносицу, - у нас не так давно родилась дочка, и Лилиан совсем никуда не выходит. Твоему приходу она бы обрадовалась, а ты бы развеялась хоть немного. Уж я бы проследил за твоей безопасностью. Если ты мне, конечно, доверяешь.

Предложение выглядело заманчивым с разных сторон. Вырваться из дворца хотелось уже очень сильно, чувство, что она задыхается, наползало на Крис все чаще и чаще. Встретиться с Лилианой было страшно и стыдно, а с другой стороны - ну сколько можно вести себя как обиженный ребенок и держаться за прошлое? Она выросла и повзрослела, даже с Иркосом уже общается без былых страданий. Почему бы не попробовать восстановить отношения с Лилианой? Не получится - в дальнейшем можно и не общаться.

— Хорошо. - Как в омут с головой окунулась Крис.

Иркос лишь кивнул, как будто был уверен в ее согласии.

— Тогда сейчас отправляйся в свою комнату и предупреди, чтобы тебя не тревожили до вечера. Я скоро зайду. Будем похищать тебя из дворца, - и он ей подмигнул.

В свою комнату Кристен чуть ли не бежала, наконец-то заканчивается эта бесконечная рутина, и намечается хоть какое-то приключение. Пусть это всего лишь поездка в гости к Иркосу и Лилиане. Но это возможность выбраться из давящих стен, в которых она чувствует себя неуместной. Служанке она сказала, что будет занята чтением и не нужно ее беспокоить. Это было понятно для окружающих. Когда Крис оставалась раньше во дворце на выходные, то часто закрывалась у себя в комнате с книгами и ни с кем не общалась целыми днями, иногда спускаясь на кухню за едой.

Минут через пятнадцать ее закрытая изнутри дверь тихонько отворилась и зашел Иркос.

— Вот держи, одень на правую руку и поверни это колесико. Этот артефакт отводит взгляды. Иди за мной и ни о чем не беспокойся.

Черный браслет с несколькими камнями Крис одела на руку и повернула металлическое колесико с зубчиками. И ничего не почувствовала, но если посмотреть магическим зрением, то вокруг нее сплелись плотным слоем схемы, складывающиеся в сложную структуру. То, что они служили не только для отвода глаз, она могла сказать однозначно.

Они прошлись по коридорам семейного крыла и вышли во двор. На Кристен никто не обращал ровным счетом никакого внимания. Хотя некоторые встречные кивали Иркосу.

Иркос подошел к черному магомобилю, строгому, но современному с виду, открыл дверь со своей стороны и полез в карман, как будто искал что-то важное. Кристен поняла, что это знак для нее, и залезла в машину с водительской стороны, а потом переползла на соседнее кресло. Иркос сел следом, и они поехали.

— Ты уверен, что эта поездка не навлечет опасности на твою семью?- спросила Крис.

— Я уверен. Мой дом - одно из самых безопасных мест в столице. Так что тебе не стоит ни о чем беспокоиться.

Ехали они недолго. Крис не заметила, когда они выехали с центральных улиц на какую-то тихую улочку, с небольшими домиками, прячущимися за заборами разных размеров. Магомобиль подъехал к невысокому забору и Иркос пошел открывать ворота. Когда они заехали внутрь, стало понятно, что забор совсем не маленький, а довольно высокий и крепкий. Еще с кучей плетений и артефактов по всему периметру - это только снаружи он выглядел непримечательным.

Перейти на страницу:
Оставить комментарий о книге
Подтвердите что вы не робот:*

Отзывы о книге "Хранители Ардеа. Зелье для двоих (СИ), автор: Василевская Анна":