Читать книгу 📗 "Дикий дождь (ЛП) - Фихан Кристин"
Прижавшись ещё теснее, Рейчел положила голову на плечо Рио. Их сердца выбивали дикую неистовую барабанную дробь в унисон с мягкими каплями дождя.
— Мне нравится здесь, — прошептала она, прижимая губы к его горлу. — Я люблю каждую частичку этого места.
— Здесь ты дома, Рейчел, — отозвался Рио, осторожно опуская её ноги на лесной покров.
Пакет с запасными вещами Рио спрятал высоко на дереве на случай наводнения. Забравшись наверх, он начал быстро скидывать ей одежду, обувь и полотенце. Рейчел рассмеялась:
— Это сумасшедший образ жизни. Обезьяны когда-нибудь крали твои припасы?
— До сих пор такого не происходило. Они очень уважительно относятся к моим вещам.
Прежде чем спрыгнуть возле неё, он посмотрел вверх, проследив за перемещением гиббонов, занятых поиском пищи.
Укрывшись под ветвями большого дерева, Рейчел быстро оделась.
— Здесь стало гораздо спокойнее.
— Птицы заняты сбором пищи. Фруктов, нектара, насекомых... Они мало времени проводят за пением и снованием туда-сюда, хотя ты можешь слышать их время от времени. После полудня наступает что-то вроде затишья. — Он застегнул джинсы и протянул руку, чтобы поправить края её рубашки. — Ты всегда так мило выглядишь в моей одежде.
Она приподняла брови.
— Мне никогда не говорили, что я выгляжу мило. Может элегантно, но никак не мило.
— Верно. Ты богатая дама, которая носит дизайнерскую одежду.
— Откуда ты знаешь, что богатые дамы носят дизайнерскую одежду, лесной мальчик?
— Я путешествовал. Ты бы удивилась, узнав, где только не побывал этот лесной мальчик,
— усмехнулся он, бросая на неё хитрый взгляд.
Она, было, рассмеялась, но быстро опомнилась, поймав на себе его пристальный взгляд.
— Не знаю, как ты, но меня уже ничем не удивишь.
Она действовала на него так, что от одной её фразы у него сдавливало горло.
— Иди ко мне, позволь мне нести тебя на руках, — сказал Рио и протянул ей свою руку.
— Мне хотелось бы пройтись на собственных ногах, пусть даже не долго. Нога уже почти не болит, так что, думаю, смогу ходить сама.
Она переплела свои пальцы с его и сжала руку. Рио поднёс её ладонь к своим губам и поцеловал.
— Только не долго. Прежде ты не могла даже ступить на поврежденную ногу, поэтому я не хочу, чтобы ты перенапрягалась. Зелье Тама поддержит тебя ещё немного.
— Знаю.
Лодыжка и икра болезненно пульсировали, и, тем не менее, она не собиралась ставить его об этом в известность, не тогда, когда ей хотелось пройтись самостоятельно. У него был упрямый подбородок, а мерцающий в глазах огонь мог смениться арктическим холодом за один удар сердца. При определённых обстоятельствах Рио мог стать очень властным мужчиной. Улыбнувшись про себя, она сделала первый шаг и потянула его за собой.
— Пойдем скорее, мне необходима горячая ванна.
Он нахмурился, но всё же пошёл за ней, внимательно следя за тем, как она идёт.
— Здесь, на окружающей тебя местности, ты всегда должна быть начеку. Ты должна замечать, когда птицы посылают сигнал об опасности, в их трели появляются особые нотки. Они будут кричать, и в зависимости от того, что их пугает, ты сможешь понять, кто тот чужак, вторгшийся на твою территорию.
— Пару раз я уже слышала такие сигналы.
Рейчел старалась не хромать. Ей казалось чудом то, что она может ходить сама. Она обвела взглядом деревья, клонившихся под тяжестью спелых плодов. Куда бы она ни смотрела, повсюду лес пестрел буйством красок. Могучие деревья поражали своим разноцветьем и жизненными формами, покрывающими кору. Лишайники, грибы, папоротники и орхидеи произрастали прямо на стволах. Отовсюду свисали ползучие растения. Первое время было относительно светло, низкие деревья вдоль реки позволяли солнечным лучам проникать сквозь редкую листву, однако чем дальше они пробирались вглубь леса, тем выше становились деревья и гуще лиственный покров на их кронах.
— Посмотри на эти следы. — Рио присел на корточки, чтобы поближе рассмотреть множество следов вокруг небольшой лужицы. Он дотронулся до крупного отпечатка лапы с четырьмя чётко очерченными пальцами. — Это след дымчатого леопарда. Вероятно, Франц заметал наши следы. Они тянутся за мной с тех пор, как я вышел на охоту и пересёк границу территории. Такой метод обучения был более безопасным для развития дымчатых леопардов. Я не мог позволить, чтобы за мной повсюду следовали не обученные хищники.
— Ты беспокоишься за Фрица?
— Нет, у него и раньше были раны. Он знает, как скрываться в лесу. Когда минует опасность, он вернётся. Я не хотел оставлять его в доме одного. Если бы его нашёл пятнистый леопард, он бы убил его чисто из подлости. Посмотри сюда. — Он указал на маленький след, похожий на следы дымчатого леопарда. — Это след леопардовой кошки. Они размером с домашнюю кошку, обычно красноватого или желтоватого окраса с чёрными узорами по всему меху. Сегодня это место было довольно оживлённым.
— А это что за странный след? Смотрится так, словно к лапам была прикреплена тесёмка.
— Так маскируются циветты. Они ведут ночной образ жизни. — Рио пристально посмотрел на Рейчел. — Ты ещё не находилась? А то я мог бы взять тебя на руки. — Он неторопливо выпрямился во весь рост. — Или я должен воспользоваться своим служебным положением и отдать тебе приказ? Ты хромаешь.
— Не знала, что мы находимся на воинской службе.
— Мы можем быть убиты в любой момент, поэтому и жить мы обязаны по военным правилам.
Её смех вознёсся до лесного покрова и смешался с непрерывной трелью бородатки — птицы, казалось бы, которой нравится звук собственного голоса.
— Ты составлял эти правила всё то время, пока мы шли?
— Это была моя смекалистость. Разве тебя это не впечатлило? — Он развернул её к себе и обнял. — Я хочу больше знать о семье твоей матери. Ты когда-нибудь видела своих бабушку и дедушку?
— Не помню, слышала ли я вообще что-либо о родителях своей матери. Брат как-то рассказывал о родителях нашего родного отца. Он рассказывал, как однажды мы посещали их где-то глубоко в джунглях. Там они баловали его сладостями, а бабушка качала меня на руках. Они умерли почти одновременно с моим отцом. Он уехал путешествовать и больше никогда не возвращался.
— И тогда тебя забрала мама?
— Честно говоря, я не помню, тогда я была слишком мала. Большинство из того, что я знаю, мне рассказывал брат. После смерти отца мама увезла нас с собой в другую деревню на краю леса. Там она познакомилась с моим отчимом. Его семья была очень богата, у них была власть, им принадлежали почти все земли той деревни, где мы жили. В течение какого-то времени мы жили там, а потом он перевёз нас в Штаты.
Рейчел осмотрелась вокруг, впитывая в себя аромат и красоты тропического леса. Тысячи видов растений самых разнообразных оттенков делали лес поистине прекрасным. Изобилие бабочек, порой покрывавших стволы плодовых деревьев, примешивалось к основному цветовому буйству. Лес казался единым живым организмом: на ветру покачивались листья, ни на миг не переставали двигаться ящерицы и насекомые, с дерева на дерево порхало множество птиц. Это было командное сосуществование. Термиты и муравьи соперничали за территорию около поваленного дерева.
— Мы жили в огромном поместье во Флориде. Красивая и дикая страна с мангровыми зарослями и болотами. Там была повышенная влажность и много аллигаторов. — Она откинула волосы с его лба. — И никого, кто мог бы превращаться в леопарда.
— Не было ни одной большой кошки во всей стране? И даже никаких признаков больших кошек?
Рейчел нахмурила брови.
— Ну, конечно, ходили слухи о пантерах, о флоридской пуме, обитающей на болотах, но я ни разу не видела их. ещё ходят слухи, что на водопадах обитают йети, но на самом деле этому нет никаких доказательств. В моей семье нет никаких кошек.
— Твой брат много времени проводил на болотах?
Рейчел застыла в его руках. Для Рио это было слишком видимое изменение её тела, он настолько чувствовал её всю, что мог с лёгкостью уловить тот момент, когда она захотела отстраниться от него. Она отвернулась и посмотрела вверх на перистую листву, ярко-красные грибы и фрукты, украшающие собой большую часть дерева. Ствол покрывали грибки в форме оленьих рогов и чаш, искрящихся светом. Основание дерева окружали большие грибы, которые своими огромными открытыми шляпками нависали над корнями.