booksread-online.com

Читать книгу 📗 "Мстительная Зои (ЛП) - Форд Лиззи"

Перейти на страницу:

— Трудно сказать. На прошлой неделе вы все двигались как сумасшедшие. Я поняла, что это была она только потому, что она ушла и не вернулась, — Крисси подняла свой ноутбук, чтобы показать им карту Вашингтона. Он был испещрен сотнями линий, каждая из которых отмечала движение каждой Полукровки.

— Даже если это так, я хочу сохранить сегодняшний вечер в тайне, — сказала Зои. — Основные участники знают. Остальные думают, что мы собираемся совершить рейд на Камбионов. Понятно?

Женщины вокруг неё кивнули.

— Теперь нам нужно выяснить, что потребуется, чтобы прорваться в это место, — снова двинувшись вперёд, она приступила к задаче предсказать, что это за место, чтобы знать, какого рода оборонительных укреплений ожидать. Миссии вслепую всегда были самыми опасными, но ни одна частичка её души не желала видеть, что планировала Оливия после инцидента с Полукровками. Их разведка должна была занять около пятнадцати минут. — Это будет чертовски сложная миссия.

— И я возглавляю группу, поскольку именно ты беременна, — сказала ей Викки.

— Чёрт возьми, нет.

— Готова? Один, два, три.

Они трижды хлопнули сжатыми кулаками по ладоням, а затем показывали результаты. Зои выбрала бумагу, а Викки — ножницы.

— Чёрт возьми! — проворчала Зои.

— Ха! Ты всегда проигрываешь, Зи.

— Отлично. Ты выиграла. Но я беру Оливию.

— Вполне справедливо.

Атмосфера в фургоне была напряжённой, но никто не высказывал своих опасений по поводу встречи с армией суккубов или тяжелой печали от осознания того, что уже слишком поздно спасать всех, кроме двадцати Полукровок.

Они занялись приготовлениями. Зои мысленно вернулась к завтрашнему дню и подумала, что, если она так далеко продвинется, то, вероятно, у неё будет будущее с Дэкланом. Сегодняшняя ночь была препятствием, которое она не была уверена, что преодолеет, но она поймала себя на мысли, что молится об этом.

Глава 25: Мстительная Зои

— Проверьте связь, — тихо приказала Зои из задней части затемнённого фургона.

Викки, Тифф, Джинни и Крисси отмечались. Она слушала вполуха, готовя оружие и запоминая маршрут продвижения, который они выбрали для комплекса. Полукровка, сидевшая за рулем, остановила фургон и заглушила двигатель, погасив свет в грузовом отсеке.

Зои открыла дверь и вскочила на ноги, осматривая помещение в центре комплекса размером с два футбольных поля. Прожекторы освещали периметр, огороженный сетчатым забором. Они свернули с главной дороги и медленно двинулись через лес, чтобы добраться до холма, с которого открывался вид на их цель, чтобы в последнюю минуту внести коррективы в свой план.

— Мы не одни, — сказала Викки.

Зои отвернулась от ярко освещённого здания и увидела три других фургона, выстроившихся в ряд рядом с её собственным. За ними виднелось зрелище, которое она не заметила, поскольку была слишком поглощена своими мыслями.

Дэклан. Он стоял у машины, уперев руки в бока, одетый в безупречный костюм и непроницаемую маску Силовика. Внутри у неё потеплело, кожа стала чувствительной, а кровь забурлила. Он стоял рядом с большим количеством людей, чем она ожидала увидеть: его восемью братьями, отцом, Лидией и персоной, которую её было противно лицезреть, Полом.

Викки, Тифф и Джинни присоединились к ней, их внимание привлекло огромное количество сдерживаемой энергии, исходящей от могущественных инкубов.

— Чёрт, — пробормотала она. После недолгого колебания Зои шагнула вперёд, беспокойство и желание смешались в ней воедино.

Дэклан отошел от группы и встретил её на полпути между их командами, его запах и тепло окутали её так, что её бедра задрожали в предвкушении. Его глаза были золотистыми в свете, падающем из близлежащего дома.

— Поверь мне, Зои, — начал он. — Я здесь не для того, чтобы останавливать тебя.

Она вздрогнула от интенсивности их связи. Ей захотелось взять его за руку, чтобы они соприкоснулись и никогда больше не расставались.

— Почему Пол здесь?

— Он и мои братья здесь для того, чтобы никто из его подчинённых не нарушил приказ Совета о невмешательстве в дела Сукубатти, — спокойно ответил Дэклан. — И чтобы я мог за ним приглядывать.

Ей удалось сдержать улыбку.

— Я же говорил тебе. Я расчищу тебе дорогу, — в его глазах зажглась нежность. — Мой отец хотел убедиться, что ты уйдёшь с головой Оливии. Как только ты это сделаешь, совет Инкубатти готов отозвать ордер, который они выдали на твой арест.

Зои посмотрела мимо него на Итана, который был в гораздо лучшей форме, чем во время их последней встречи. Она приподняла подбородок в знак приветствия, и он кивнул в ответ с мрачным выражением лица.

— Я принесу ему её голову, — сказала она. — Ради твоей матери.

— Ты знаешь.

Зои посмотрела на свою родственную душу. Судя по выражению его лица, он узнал секрет, о котором, по словам Профессора, не знал никто из сыновей Итана.

— Да, — пробормотала она. — Я знаю.

— Тогда ты знаешь, как я волнуюсь, — голос Дэклана был тихим, и за его маской промелькнуло беспокойство.

— Я справлюсь.

— Знаю. Я всё ещё беспокоюсь.

— Это может помочь. Или напугать тебя ещё больше, — Зои протянула ему наушник. — Можешь слушать. Только не стой у меня на пути, я, может быть, зайду вечером.

— Когда всё это закончится, ты не встанешь с моей постели целую грёбаную неделю, Зои.

Она изучала его, восхищаясь глубиной его чувств к ней, но в то же время беспокоясь о миссии, которая стояла между ними.

— Посмотрим, — подмигнув, она развернулась и оставила его стоять. — Лидия, пошли!

Светловолосая Полукровка немедленно отреагировала, подбежав к Зои. Уэс выругался, и Лидия усмехнулась.

— Ты в порядке? — Зои искоса взглянула на неё.

— В основном.

— Отвечаешь за связь и операции, Капитан, — Зои протянула ей айпад со списком деталей их рейда, а также картами, показывающими местонахождение всех участников.

Лидия приняла его, и её лицо просветлело. К ним присоединилась Крисси.

— А ты отвечаешь за это, — Зои вручила ей небольшое устройство для дистанционного подрыва. — Мы разнесём это место к чёртовой матери. Когда заряды будут установлены, они высветятся на экране. Я одна отдаю приказ на взрыв. Кодовое слово «Рок». Если миссия поставлена под угрозу, кодовое слово — «Бумага». Если на меня давят и заставляют произнести кодовое слово, то это «Ножницы».

— Поняла. — Лидия взяла у Крисси наушники связи. — Привет, девочки!

Остальные основные участники группы поприветствовали её. Зои улыбнулась, радуясь, что её семья снова вместе. Заразительный, жизнерадостный поток энергии среди них вселил в неё надежду.

— Мы готовы? — дрожь возбуждения, смешанного со страхом и лёгким отчаянием, прошла по её телу.

Остальные кивнули.

— У каждой есть инъекция энергии, смешанная с адреналином, как говорит Крисси. На вас браслеты, — сказала Зои. — Займите свои позиции.

Не сказав больше ни слова, пятеро участников разошлись. Викки отвела свою команду Полукровок на позицию в одном из углов лагеря, в то время как Джинни и Тифф быстро спустились с холма и разошлись по своим углам.

— Готова, Венди? — спросила Зои, присев на корточки рядом со снайпером, наблюдавшим за холмом.

— Ага.

Зои наблюдала, как другие команды занимают свои места. Крисси и Лидия заняли позиции у фургона, каждая из них следила за двумя командами. Профессор поднялся с пассажирского сиденья фургона и присоединился к Зои. Она поднялась.

— Будь осторожна, дорогая, — сказал он, мрачно глядя на комплекс.

— Никогда, — ответила она. — Всё закончится либо её смертью, либо моей. Другого выхода нет.

Его тёмные глаза остановились на ней.

— Я всегда любила тебя, Александер, — сказала Зои и жестом пригласила свою команду занять свои места. — Позаботься о Дэклане, если случится что-то плохое.

— Конечно. Но я верю, что только ты можешь это сделать, Зои.

Перейти на страницу:
Оставить комментарий о книге
Подтвердите что вы не робот:*

Отзывы о книге "Мстительная Зои (ЛП), автор: Форд Лиззи":