Читать книгу 📗 "Почти полночь (ЛП) - Андрижески Дж. С."
Он обхватил свой череп мускулистыми пальцами, и его лицо обмякло. Его рот открылся в беззвучном крике, пока он, казалось, пытался физически удержать свой разум в покое от того, что происходило внутри его черепа. Учёные и другие офицеры в форме даже не подняли рук. Они стояли, разинув рты, с совершенно рассеянными глазами.
Ник увидел кровь первым.
Он увидел это прежде, чем кто-либо из них упал.
Кровь потекла у них из глаз, носов и ртов, стекая по подбородкам и шеям, окрашивая одежду, которую они носили, и верхнюю часть груди. Они стояли, застыв на месте, разинув рты в жутких беззвучных криках. Казалось, это продолжалось несколько минут, но Ник, честно говоря, понятия не имел, сколько это продолжалось.
Он подпрыгнул, когда упал первый из них.
Первым рухнул один из учёных в зелёных халатах.
Он не бухнулся на колени, а повалился вперёд, лицом вниз, по-прежнему не издавая ни единого звука. Он не пытался остановить своё падение руками или даже коленями, а грохнулся прямо вниз, как дерево, подрубленное у основания ствола.
После того, как упал первый, за ним быстро последовали остальные.
Ник не пошевелился, не моргнул даже после того, как здоровяк с квадратной челюстью упал и ударился головой о стекло, заваливаясь вниз. Ник был почти уверен, что к тому времени парень был уже мёртв, но всё равно было жутковато смотреть, как его лицо разбивается об органическое стекло, а шея изгибается под неестественным углом, пока он съезжал по стеклу, прежде чем упасть бесформенной кучей у его основания.
В конце концов, после того, как все они упали, вибрация в воздухе начала стихать.
Если не считать гула машин позади них и прерывистого дыхания видящих, гибридов и людей, наступила зловещая тишина.
И тут Джордан, как никто другой, нарушил безмолвие пещеры.
— Пресвятые конские яички, бл*дь! — выдал он.
Ник понимал, что это было мрачным моментом, но ничего не мог с собой поделать.
Он рассмеялся.
***
Теперь они толпились по всей длине стеклянной стены, не прикасаясь, но разглядывая, пытаясь понять, как открыть дверь.
Кит уже разобрала свой компьютер-нарукавник, чтобы иметь возможность получить доступ ко всем элементам управления, и использовала его вместе со своей гарнитурой, чтобы попытаться взломать зашифрованные замки. Ник на мгновение пожалел, что подумал, не стоило ли ему сначала попробовать внушение. Возможно, он смог бы убедить кого-нибудь из людей открыть дверь таким образом.
Несколько секунд спустя он отбросил эту мысль, поняв, что в лучшем случае выдавал желаемое за действительное.
Если бы до них было так легко добраться, они бы не оставили здесь так мало людей.
— О, они не одни, — спокойно сказал ему Малек.
Ник повернулся, уставившись на другого мужчину.
— Что?
— Идут солдаты, — сказал Малек, как будто это было самой очевидной вещью в мире. — Один из учёных, находившихся там, поднял тревогу, как только мы появились.
Все они уставились друг на друга, затем на Малека.
— И ты только сейчас догадался упомянуть об этом? — огрызнулся Морли.
Высокий видящий пожал плечами.
— А как бы это помогло, Джеймс? — резонно спросил Малек. — Все здесь и так делают всё, что в их силах, и как можно быстрее.
Голос Малека стал ещё более мрачным.
— Но нам нужно попасть внутрь как можно скорее, — добавил он.
— Вот уж действительно, бл*дь, — пробормотал Джордан, закатывая глаза. — Господи, как вам, жутким фрикам, вообще удавалось оставаться в живых так долго?
— Хороший вопрос, — буркнула Чарли.
— Кто-нибудь, просто откройте эту бл*дскую дверь, — проворчал Ник, раздражаясь на всех них. — Я бы не хотел, чтобы меня снова подстрелили или выбросили в эту радиоактивную жижу, не сейчас, когда мы зашли так далеко.
Кит снова уставилась на невидимые цифры и линии, подключаясь к виртуальному интерфейсу. Морли смотрел на приборную панель справа от двери. Он нахмурился и начал нажимать клавиши по очереди, и Ник решил, что он просто пробует что-то наугад, перебирая любые случайные комбинации, которые приходила ему в голову.
Ник снова взглянул на Малека и Тай и обнаружил, что они, очевидно, ведут какой-то безмолвный разговор друг с другом. Он вспомнил те странные, молчаливые гляделки между видящими, которые часто перемежались ещё более странными выражениями лица и жестами рук.
Обычно их выдавали глаза, особенно если разговор был эмоциональным.
Между Тай и Малеком не происходило ничего столь очевидного.
Они оба выглядели очень сосредоточенными.
Затем Тай кивнула, один раз, и слегка пожала плечами, как бы говоря: «Стоит попробовать».
Она снова сосредоточилась на стекле.
Ник подавил ощущение неверия, когда увидел, что один из учёных пошевелился. У Ника по-настоящему отвисла челюсть, когда мужчина неуклюже поднялся на колени, а затем кое-как пополз к какому-то отдельно стоящему терминалу, расположенному недалеко от органической стены.
Он не дышал.
Кровь длинными полосами покрывала его щеки, челюсть и шею, а глаза были залиты кровью. Они оставались открытыми, но совершенно невидящими. Ник недоверчиво наблюдал, как учёный потянулся вверх, а затем пошарил рукой по верхней части квадратной панели.
Внезапно он понял.
Тай не вернула его к жизни.
Она манипулировала трупом мужчины.
Ник собирался что-то сказать, возможно, даже отпустить крайне безвкусную шутку, когда стена внезапно начала гудеть.
Кит отступила назад, как и Морли с Уинтер.
Затем толстая прозрачная дверь начала медленно открываться.
Глава 35. Дверь
Выстрел взорвал стеклянную стену всего в нескольких дюймах от головы Уинтер.
Куски органики отлетели, оцарапав её лицо и руки, а также часть шеи. Внезапно запах крови усилился, и клыки Ника удлинились.
Уинтер закричала.
Затем она бросилась в сторону, как раз вовремя, чтобы увернуться ещё от одного выстрела из плазменной винтовки.
— БЕГИТЕ! — проревел Ник. — БЕГИТЕ, БЕГИТЕ, БЕГИТЕ… ВСЕ ЗА ДВЕРЬ!
Он уже бежал к своей жене.
Он не оглядывался на солдат, которых теперь мог слышать.
Они пришли не из коридора, а из какого-то другого дверного проёма в металлических стенах круглой комнаты. Уши и обоняние Ника подсказали ему это, но к тому времени он уже схватил Уинтер за руку и тащил её за собой к всё ещё расширяющемуся отверстию в стене.
Он практически вышвырнул её в это отверстие, просто чтобы она оказалась за стеклом.
Ещё несколько выстрелов угодили в стены и высекли искры из терминалов из зелёного металла, когда они попали в них. Воздух наполнился запахом раскалённой плазмы, и Нику обожгло нос изнутри.
Видящие двигались почти так же быстро, как Ник, и Джордан схватил Чарли ещё до того, как Ник успел подумать сказать ему, чтобы он схватил кого-нибудь. Роуз потащила своего сына Форреста через расширяющийся проём, и Нику пришлось напомнить себе, что видящей, которая выглядела лет на тридцать, на самом деле было, вероятно, около трёхсот, но она, скорее всего, сохранит свою полную силу ещё лет двести-триста.
Затем он увидел Морли и метнулся обратно за стеклянную дверь.
— Закрывай! — крикнул он Тай, направляясь за своим другом.
Морли всё это время находился по другую сторону органической двери, у панели на противоположной стороне, где она открывалась.
Над головой раздалось ещё несколько выстрелов.
Ник почувствовал сильный толчок, когда один из них, должно быть, пролетел в нескольких дюймах от его плеча, прежде чем взорваться в органическом стекле.
У него не было времени беспокоиться об этом.
У него также не было времени спросить разрешения.
Он грубо схватил своего друга за талию, но, оставалось надеяться не настолько, чтобы что-нибудь сломать. Он держал Морли перед собой, чтобы использовать своё тело вампира в качестве живого щита. Даже не напрягаясь, он побежал к отверстию в двери, неся Джеймса Морли перед собой, как когда-то нёс бы большую собаку.