Читать книгу 📗 "Король волков (ЛП) - Палфриман Лорен"
— Что ты имеешь ввиду? — Выражение фальшивой невинности выдает лишь голодный блеск в глазах.
— Почему ты попросил их сыграть эту песню?
— Это известная волчья мелодия, — притворно недоумевает он. — О Первом Волке и его любви к Луне. Думал, тебе понравится. Разве нет?
Пытаюсь вырваться, но его рука сжимает мою. Пальцы словно холодные тиски. Он вновь кружит меня.
— Ты узнала ее? — спрашивает он.
— Ты знаешь, что узнала. Отпусти.
— Это было бы неразумно, маленький кролик. Все смотрят на нас. Включая Джеймса.
Оглядываюсь. Люди наблюдают за нами с любопытством со скамей, из ниш, по краям зала. Танцпол опустел, и мы остались в центре. Я даже не заметила, когда это произошло.
Король Волков наклонился вперед в своем кресле с непроницаемым выражением на лице.
Я ищу взглядом Каллума, пытаясь найти выход из ситуации, но он, должно быть, вышел из зала, чтобы поговорить с Фионой.
Я и вправду совсем одна.
Встречаюсь взглядом с Блейком.
— Мне всё равно. Я ухожу.
— А должно быть не всё равно.
— Почему?
Он подается вперед, почти касаясь моей щеки и понижает голос.
— Потому что ты в опасности. Неужели ты и вправду думаешь, что Джеймс позволит тебе остаться?
— Нет. Но каким образом танец с тобой поможет в моей ситуации?
— Это игра, маленький кролик. Сыграй со мной и узнаешь.
Я собираюсь сказать ему, что рискну, когда его взгляд скользит за мое плечо.
— Слишком поздно.
Он выпускает мою руку, и волна тепла накрывает меня. Прежде чем я успеваю обернуться, меня подхватывают сильные руки. Я резко вдыхаю, обвиваю шею Каллума руками и широко распахиваю глаза от неожиданности, когда он захватывает мой рот своим.
Это не нежный поцелуй. Он жёсткий, глубокий, и требовательный. Его язык двигается сильными, властными движениями по моему. Тепло разливается по телу, растапливая лед, когда я крепче сжимаю его шею. Мне приходится бороться со стоном, который вот-вот вырвется из меня. Ведь слишком много людей наблюдают за нами.
Волк виден в его глазах, когда он отстраняется и смотрит на Блейка.
Но Блейк отступает назад, в его глазах сверкает веселье.
Чувствую, как он и Король Волков наблюдают за нами, пока Каллум выносит меня из Большого Зала.
Каллум щелкает пальцами, когда мы проходим мимо Райана.
— Райан, я укладываю принцессу спать. Ты останешься охранять её дверь, пока я занят кое-какими делами.
Райан выпутывается из объятий своей подруги Бекки и, ворча, следует за нами через весь замок в мою комнату.
— Отпусти меня, — шиплю я, как только мы оказываемся вне пределов слышимости зала.
— Нет.
— Я не хочу идти спать.
Мускул дергается на его скуле.
— Ты идёшь спать. И останешься там, пока я не вернусь.
— Ты злишься на меня, — говорю я, пока он несёт меня по винтовой лестнице.
— Нет, — но не смотрит на меня.
Толкает дверь и неловко бросает меня на кровать.
— Каллум!
В его глазах светится волк. Он выглядит как кровожадный воин. Но затем он моргает и делает долгий вдох.
— Нет. — Каллум качает головой, внезапно выглядя уставшим. — Нет, я не сержусь на тебя, принцесса.
Но я не верю ему. Интересно, из-за танца с Блейком или дело в чём-то похуже? Я приподнимаюсь на локте.
— Что хотела Фиона?
— Я скоро тебе расскажу. — Он проводит рукой по губам. — Мне нужно кое-что проверить. Оставайся здесь.
Прежде чем я успеваю ответить, он выходит из комнаты, закрыв за собой дверь. Я слышу, как Райан ворчит с другой стороны.
— Эй. Женщина внутри, спасла тебе жизнь. Дважды, — рычит Каллум. — Сможешь вернуться к поцелуям со своей девушкой позже. А сейчас прекрати вести себя как наглый щенок и делай, что я говорю.
— Прости, — бормочет Райан.
— Ладно. Понимаю. Итак, никто не входит, а принцесса не выходит. Понял?
— Я вряд ли смогу ее остановить, если…
— Ты найдешь способ, — голос Каллума звучит нехарактерно резко. — Я доверяю тебе, ладно? Не подведи меня.
— Не подведу, — слышу я внезапную гордость в голосе Райана. — Обещаю.
***
Резко просыпаюсь. Кто-то зажимает мне рот рукой. Пытаюсь выбраться из-под одеяла, запутавшись ногами в юбках. В темноте различаю лицо, и мой пульс успокаивается.
Каллум приседает на пол рядом с моей кроватью. И прикладывает палец к губам, прежде чем убрать ладонь.
— Одевайся, — шепчет он, кивая на груду одежды, которую сложил у моих ног. — И надеть сапоги.
Мое дыхание учащается от настойчивости в его голосе. Не могу не думать о том, как он в первый раз забрал меня из моих покоев. Затем он велел мне одеться. Я отказалась выполнять все, что он сказал.
На этот раз я подчиняюсь.
Поспешно выскальзываю из постели, голова еще мутная после виски. Сердце колотится сильнее, когда я вижу, что он приготовил для меня коричневые брюки и белую рубашку. Я никогда не носила брюки. Это неприлично. Я всегда носила красивые платья.
Сглатываю. Затем поворачиваюсь, позволяя Каллуму расстегнуть застежки платья и развязать шнуровку корсета. Его взгляд прожигает мне спину, он весь напрягся. Полагаю, с его волчьим зрением мои шрамы видны в темноте.
Поспешно натягиваю новую одежду и сапоги. Когда оборачиваюсь, его подбородок напрягается. И он застегивает мой плащ на шее.
— Что происходит? — шепчу я.
— Джеймс, — мрачно произносит Каллум. — Объясню, когда будем в безопасности. Пошли. — Он протягивает руку. — Мы уходим.
Приберегаю свои вопросы. Беспокойство на его лице и прерывистое дыхание, единственные ответы, которые мне сейчас нужны. Что бы Фиона ему ни сказала, что бы он ни проверял ранее, должно быть, что-то плохое.
Беру его за руку, ощущая успокаивающее тепло, когда его пальцы смыкаются вокруг моих.
Он выводит меня из покоев. Мы спешим через темный лабиринт замка. Идем коридорами для прислуги, минуя Большой Зал, где волки все еще пьют и танцуют, несмотря на поздний час.
Мы доходим до холла, и мое сердце замирает. Двери на другом конце уже открыты, ночь разливается по каменным плитам. Я ощущаю на языке вкус вереска и гор.
И чувствую вкус свободы.
До тех пор, пока не появляется Блейк, его шаги эхом разносятся по всему помещению, когда он неторопливо пересекает комнату. Он останавливается перед дверным проемом, преграждая нам путь к отступлению.
Каллум замирает, заслоняя меня собой.
— Куда-то собрались? — спрашивает Блейк.
Его темные волосы развеваются на ветру, который дует с улицы.
— Не заставляй меня причинять тебе боль, — предупреждает Каллум тихим, почти рычащим голосом.
— Ты не причинишь мне вреда, — говорит Блейк. — Потому что если мы сцепимся, то поднимем шум. А если будет шум, твой брат решит проверить. Не думаю, что он обрадуется, узнав, что ты крадешь его главный козырь в торге за Сердце Луны, не так ли?
Каллум сглатывает. Я никогда не видела его таким напряженным. Он выглядит так, будто взвешивает варианты, раздумывая, сможет ли он проложить путь силой, прежде чем брат явится с подкреплением.
Мне не нравятся наши шансы. Даже отсюда слышны музыка и танцы.
Я выхожу из-за его спины.
— Пожалуйста, Блейк, — тихо говорю я.
Тело Блейка на мгновение замирает. Я не могу его прочитать. Не могу понять, что сейчас происходит у него в голове.
Затем он кивает и отступает в сторону.
Каллум облегченно выдыхает, затем снова хватает меня за руку.
— Беги быстрее, маленький кролик, — говорит Блейк, пока мы проходим мимо. — Волки идут за тобой.
— Спасибо, — шепчу я, когда мы выходим во двор.
— Не благодари пока, — он улыбается. — Игра еще далека от завершения.
По спине пробегает холодок, но Каллум уже тянет меня через брусчатку двора. Мы спешим к конюшне, где Фиона ждет рядом с серым жеребцом, на котором мы сюда приехали. К седлу привязаны два объемных мешка.
— Ты не торопился, — говорит она, уперев руки в бока.