Читать книгу 📗 "Идеальный приём (ЛП) - Стиллинг Рут"

Перейти на страницу:

Я громко стону в темноте комнаты, когда подхожу к дивану и с глухим стуком падаю на него. Заехать за мной – не вариант, и я ни за что не позволю ему сводить меня куда-нибудь поужинать. И в то место, которое я предлагала так много раз? Немного поздновато для этого.

Я:

«Как насчет выпить где-нибудь кофе?»

Я вспоминаю место, где столкнулась с Джеком, и улыбаюсь тому, как мне чертовски понравилась эта булочка.

Я:

«Недалеко от твоего дома есть кафе под названием "Rise Up". Встретимся там в час, если получится.»

Точки появляются и исчезают снова и снова, и я уже готова перестать ждать и направиться к кофеварке, когда мой сотовый, наконец, мигает.

Тайлер:

«Ну, это далеко от твоего дома, но если ты собираешься встретиться со мной где-нибудь и не хочешь, чтобы я заезжал за тобой, то, думаю, всё в порядке.»

Я уже готова ответить Тайлеру, когда “Олли” загорается на моём экране.

Направляясь на кухню, я включаю кофеварку и отвечаю.

– Ну и во сколько ты мне звонишь? – спрашиваю я.

– В полдень, – отвечает мой брат одним словом.

Олли на четыре года старше меня, но он не учился в университете, потому что в восемнадцать лет он подписал контракт с одной из лучших испанских команд, и с тех пор он играет в Европе.

И это заметно; его акцент иногда сбивает с толку – немного похож на акцент Джека. Я всё ещё слышу в нём старого Олли, но иногда слышится акцент тех мест, где он прожил.

– А здесь только шесть утра, – жалуюсь я.

– Да, ну, я подумал, что ты уже проснулась и тренируешься, как настоящий профессионал. А если бы это было не так, и ты вместо этого бездельничала, я бы остановил твою лень.

Пока я наливаю себе черный кофе, мои мысли возвращаются к его нелепому упоминанию.

– С чего бы мне бездельничать?

Поскольку есть только я и мой брат, мы всегда были близки. Хотя я не могу отрицать, что завидую тому, как легко ему дается его карьера, в отличие от моей. Я помню, пару лет назад в День благодарения он жаловался, что его команда в Мадриде не выплатила ему более высокую премию за результативность. Она была на уровне обычных семисот тысяч евро. Мне хотелось влепить ему пощечину за это. Вместо этого я запустила в него зеленой фасолью.

– Ну, я надеялся, что ты скажешь мне это, Кенд. Знаешь, поскольку ты моя сестра и всё такое, – фоновый шум позади него исчезает, и я понимаю, что он только что забрался в свою машину, когда слышу, как закрывается дверца.

Всё ещё ничего не понимая, я делаю глоток кофе и отстраняюсь, когда обжигаю губы, вспоминая, что кофеварка Джека намного лучше моей, когда дело доходит до горячего напитка.

– Прости, но я не понимаю.

Он выдыхает.

– Тайлер, Кенд. Предположительно, твой теперь уже бывший парень. Я думал, ты будешь плакать из-за него, но, видимо, это не так, – посмеивается он. – Теперь, если подумать, в том, что он позвонил мне, есть какой-то смысл.

Я хмурюсь.

Что?

Олли снова выдыхает.

– Да, ты знаешь, что я почти не разговаривал с этим парнем, потому что он был огромным придурком? Ну, он позвонил мне ни с того ни с сего прошлой ночью и попросил поговорить с тобой. Хотя, судя по голосу, он был скорее рассержен, чем расстроен. Ему надоело, что ты его игнорируешь, или что-то в этом роде.

Опершись локтями о кухонный столик, я переключаю звонок в режим громкой связи и кладу телефон перед собой, подперев щеку левой ладонью. В ту же секунду, как я это делаю, я вспоминаю Джека, сидящего напротив, с его дерзкой ухмылкой, когда мы обсуждали покупку продуктов.

– Я порвала с ним пару недель назад, – говорю я. – Я вроде как игнорирую его, но это не было преднамеренно. Мне просто особо нечего было сказать. Он хочет вернуть свои вещи, и я буквально только что согласилась встретиться с ним в пятницу, так что он больше тебя не побеспокоит, не должен.

Повисает долгая пауза, прежде чем Олли отвечает.

– Я думал, ты влюблена в этого парня?

Я качаю головой, хотя никто не видит.

– Думаю, я пережила расставание задолго до того, как мы расстались по-настоящему, Ол.

Я слышу слабый звук сигнала поворотника, когда он продолжает движение.

– Ну, как бы там ни было, я испытываю гребаное облегчение. Ты знала, что мы с родителями одинаково думали об этом засранце. Кстати, ты планируешь рассказать им об этом в ближайшее время?

Я пожимаю плечами.

– В какой-то момент, да. Я была занята, пытаясь найти новое жилье с тех пор, как моё было разрушено.

– Что?! – выпаливает Олли. – Кендра, какого хрена я слышу всё это только сейчас и после того, как позвонил тебе?

– Прости, – стону я. – Я была так занята, разгребая всё это. Я была в отключке.

– Да, это точно, – отвечает Олли. – Но ты же всё уладила, да? Где ты живешь?

Я оглядываю роскошную квартиру Джека, солнечный свет проникает внутрь через огромные окна. Место, конечно, потрясающее, но без него здесь почему-то всё кажется другим.

– Вроде того, – отвечаю я, не имея ни малейшего намерения сообщать брату о своём нынешнем местонахождении.

– Послушай, – говорит он, когда я слышу, как шум дороги стихает. – Может, я и парень, у которого абсолютно нет опыта в свиданиях, поскольку, похоже, я не могу поддерживать отношения, даже если бы от этого зависела моя жизнь, но я не вчера родился, Кендра, – его тон немного резок, и это застает меня врасплох.

– Что?

– Что ж, давай посмотрим на доказательства, ладно? Сначала ты говоришь мне, что рассталась со своим давним парнем, ради которого переехала через всю страну. Теперь ты говоришь мне, что твоё жилье разрушено... – он произносит это слово с сомнением. – И вдруг ты становишься такой расплывчатой и несешь чушь о том, где живешь. Почему бы тебе просто не сказать мне, не сообщая, что ты встретила кого-то другого?

Моё сердцебиение учащается. Думаю, это действительно так звучит.

– Это неправда, – отвечаю я, изо всех сил пытаясь придумать правдоподобное алиби.

Я редко говорила с Олли о ком-либо из товарищей Тайлера по команде, но он большой поклонник хоккея и “Seattle Scorpions”, и я знаю, что Джон Морган в своё время был для него игроком номер один. Так что, сказать ему, что я живу с его пасынком? Ну, скажем так, я надеюсь, что он остановил свою машину.

– Так что же все-таки правда, Кендра? И что это вдруг за секреты? Мы всегда всё друг другу рассказывали.

Боль в голосе моего брата заставляет меня усомниться — и пожалеть — в своем предыдущем решении скрыть от него правду.

– Если бы я тебе сказала, ты бы мне, наверное, не поверил, – говорю я, делая ещё глоток кофе, который успел остыть.

– А ты проверь.

– Хорошо, – говорю я, решив, что это может быть пробной версией того, что я расскажу Дженне позже сегодня. – Итак, ты знаешь Джона Моргана?

– Нет, Кендра. Никогда не слышал об этом парне. Подожди. Чёрт возьми, он женат! Кендра, я никогда не думал, что скажу это вслух, но, пожалуйста, скажи мне, что у тебя нет отношений с моим героем. Потому что, если он изменяет своей жене, я никогда больше не буду смотреть на него так, как прежде. Моё детство будет разрушено.

Я разражаюсь смехом, а затем резко останавливаюсь.

– Но тебя бы не беспокоило моё поведение?

– Подробности, Кендра.

– Я живу с его пасынком.

Олли начинает кашлять, как будто он поперхнулся собственным дыханием или что-то в этом роде.

– Ты с Джеком долбаным Морганом? Чёрт…Я не знаю, дать тебе пощечину или отдать честь. У тебя только что закончились отношения, и ты...

– Мы не встречаемся, – вмешиваюсь я. – Он предложил мне пожить у него пару недель, поскольку сейчас я не могу позволить себе ничего другого, и я согласилась. Он хороший парень.

Перейти на страницу:
Оставить комментарий о книге
Подтвердите что вы не робот:*

Отзывы о книге "Идеальный приём (ЛП), автор: Стиллинг Рут":

Все материалы на сайте размещаются его пользователями. Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта. Вы можете направить вашу жалобу на почту booksreadonlinecom@gmail.com
© 2021 - 2026 booksread-online.com