Читать книгу 📗 "Мой вид красоты(ЛП) - Эш Никки"
Я ещё раз обнимаю её, потому что сильно соскучилась. В последний раз я видела её на похоронах отца Алека, и это был совсем не радостный повод.
— Я так рада, что ты здесь.
— Я просто пошутила насчёт подружек невесты, — произносит она со смехом. — Но лучше бы меня, по крайней мере, пригласили на свадьбу.
— Боже мой, прекрати! Ты будешь на моей чёртовой свадьбе и знаешь это.
Мы обе расходимся и начинаем смеяться.
— Иди и принимай поздравления, — настаивает она. — Мы сюда приехали на выходные, и остановились в пляжном домике.
— О, ура! Мы отлично потусуемся. Нам нужно устроить барбекю.
— Звучит заманчиво, — произносит она.
Я встречаюсь глазами с мамой Алека, и она притягивает меня в объятия.
— Я так счастлива, что любовь нашла вас с Алеком, — радуется она. — Добро пожаловать в семью... официально.
— Поздравляю, — добавляет Мейсон. — Чертовски вовремя этот парень тебя зацепил, — он подмигивает, и Мила хлопает его по груди.
— Сколько раз я должен тебе повторять? — спрашивает мой папа, подходя ко мне. — Моя дочь, чёрт возьми, не рыба.
Мейсон обнимает жену за плечи и пожимает плечами.
— Нет ничего плохого в том, чтобы быть рыбой. Я поймал Милу, и это был лучший улов в моей жизни, — он слегка наклоняется и целует её в щеку.
— Ты хочешь сказать, что это я поймала тебя, — игриво говорит она.
— Чертовски, верно, ты так и сделала, и никто не смог загнать меня обратно.
— Вы, ребята, такие чертовски пошлые, — произносит Анна, закатывая глаза. — Пожалуйста, пообещайте мне, что вы с моим братом никогда не будете такими развратными, как они, — она обнимает меня.
— Слишком поздно, — отвечает Чейз, подходя ближе. — Ты бы слышала, какие звуки доносятся из их комнаты, — он притворно давится, и мой отец давится напитком, который держит в руке.
— Чейз! — ругается Джорджия. — Как будто ты из тех, кто умеет разговаривать. Все эти женщины, которых ты тайком приводишь к нам, — она тоже издаёт рвотный звук.
— Какие женщины? — спрашиваю я, сбитая с толку.
— Женщины, которых ты бы не заметила, потому что была слишком занята находясь в своём маленьком мирке с Алеком, — смеётся Джорджия. — Но я знаю, потому что только и слышу через стену: «О, Чейз, прямо там, нет, не там! Прямо там!» — она издаёт эти звуки фальшивым гнусавым голосом.
Все покатываются со смеху от её интерпретации женщин Чейза. Ну, все, кроме Чейза.
С непроницаемым лицом он наклоняется поближе к Джорджии, так что никто, кроме неё, не может его расслышать, а я слышу его только потому, что стою близко к ней, и шепчет:
— По крайней мере, мои женщины издают звуки. Я ни хрена не слышу из твоей комнаты, что говорит мне об одном... — он придвигается ближе, так что я не могу слышать, что он говорит, но, судя по выражению лица Джорджии, что бы он ни сказал, это расстроило её, потому что, как только он заканчивает говорить, она убегает от него в заднюю часть студии, где находится уборная.
— Отличная работа, — молвлю я ему, прежде чем побежать за ней.
Добравшись до уборной, я открываю дверь и вижу Джорджию, сидящую на сиденье унитаза и смаргивающую слёзы.
— Я забыла запереть её, — бормочет она.
Я сажусь на декоративный стул напротив неё.
— Что он сказал?
— Правду, — она грустно улыбается. — Что между мной и Робертом в спальне ничего не происходит… Ну или если что-то и происходит, то он, должно быть, не удовлетворяет меня.
— Что из этого?
— Ничего не происходит.
— Значит, ты сказала ему, что не готова?
— Да, — она кивает. — Он не был в восторге, но сказал, что подождёт, пока я не буду готова.
— Хорошо, — отвечаю я ей. — И к черту Чейза. То, что ты делаешь или не делаешь в спальне, его не касается.
— Нет, это не так, — заявляет Чейз с порога. — Но, может быть, Джорджии тогда не стоит играть с большими собаками, если она может описаться, как щенок.
— Что? — смеюсь я.
— Это старая поговорка, — поясняет Чейз. — Ну типа… если ты не готова держать удар, тебе не следует нарываться самой.
— Послушай, мистер, — я встаю, собираясь оторвать ему голову, когда Джорджия тоже встаёт и оказывается, между нами.
— Он прав. Мне не следовало смеяться над... звуками твоих женщин.
Я фыркаю от смеха.
— Они пользуются нашей ванной? Если да, то твоя оплата повышается. Мы не должны убирать за вами после вашего секса на одну ночь.
Чейз закатывает глаза.
— Ты совсем не убираешься. У тебя есть уборщица, — верно… Это был отличный подарок на новоселье, который подарили нам родители, когда мы переехали.
— Нам нужно сходить на двойное свидание, — предлагаю я Джорджии. — С тех пор, как наше последнее свидание сорвалось, — я свирепо смотрю на Чейза, вспоминая, как Алек и Чейз нарушили его.
— Чёрт возьми, мы всё испортили, — говорит Алек, присоединяясь к нашей мини-вечеринке в уборной. — Потому что ты принадлежишь мне, — Алек притягивает меня к себе и целует в висок. — Здесь всё в порядке?
— Да, — отвечает Джорджия. — Ещё раз прошу прощения, — говорит она Чейзу, у которого, по крайней мере, хватает порядочности выглядеть пристыженным из-за того, как он расстроил Джорджию.
— Прощение за что? — спрашивает Алек, глядя на каждого из нас в замешательстве.
— Ничего, — отвечаю я ему. — Пойдём отпразднуем нашу помолвку.
Мы выходим из уборной, и я замечаю, что Джорджия и Чейз держатся поодаль. Я беру за правило свирепо смотреть на него, молча предупреждая, что ему лучше извиниться перед ней.
Остаток вечера мы проводим празднуя с нашими друзьями и семьёй. Когда становится уже поздно и люди начинают расходиться, мы благодарим всех за то, что они пришли, и, поблагодарив нашу семью за организацию этой вечеринки, расходимся по домам.
***
— Я посмотрел даты женского международного сёрфинг-тура, — произносит Алек. — Если ты выиграешь соревнование и получишь место в туре, следующий тур состоится в сентябре.
— Это большое – «если», — отмечаю я. — За место будут бороться пара сотен женщин.
— У тебя получится.
Мы лежим в постели, моё тело обвивается вокруг его, пальцы Алека рисуют круги на моей спине. Вернувшись домой, мы немного поболтали с Джорджией и Робертом, а затем удалились в свою комнату. После участия в нашем собственном маленьком праздновании помолвки, на котором мы оба были обнажены, а Алек был внутри меня, мы приняли душ и в изнеможении упали в постель.
— Я думаю, нам следует пожениться в августе, — предлагает он, переворачиваясь на бок, чтобы мы оказались лицом друг к другу. — Отправишься ли ты в турне или вернёшься к учёбе, август будет свободен как перед учёбой, так и перед соревнованиями.
— У Микаэлы годовщина в августе... Мы должны убедиться, что всё произойдёт в другие числа.
— Отлично.
Глава 18
Алек
— С возвращением! — кричат ребята, когда мы с Чейзом заходим на станцию. Все они окружают меня и обнимают. Некоторые поздравляют с помолвкой, а другие выражают соболезнования в связи с моей потерей. С ума сойти, как быстро летит время. За последние несколько недель я потерял отца, узнал, что снова стану братом, наконец-то признался в своих чувствах Лекси и обручился, Чейз официально переехал ко мне, а моя мачеха уехала. Жизнь чертовски сумасшедшая штука, и, если ты будешь моргать слишком медленно, все изменения пройдут мимо тебя.
— Спасибо, парни, — я хочу сказать, что рад вернуться, но правда в том, что я был вдали от Лекси всего двадцать минут, а уже скучаю по ней в постели. — Итак, что я пропустил?
Ребята рассказывают мне обо всех новостях, затем мы с Чейзом направляемся в тренажёрный зал, чтобы потренироваться. День пролетает незаметно, одно сообщение от Лекси с пожеланиями доброго утра и сообщение, что она собирается заняться сёрфингом. Мне ненавистна мысль о том, что она отправится на пляж одна, но я не могу вести себя как властный жених. Сёрфинг – страсть Лекси, и я не могу помешать ей заниматься им, пока я на работе.