BooksRead Online

Читать книгу 📗 Только одна ночь (ЛП) - Блэйкли Лорен

Перейти на страницу:

Я сдерживаю улыбку. У меня есть туз в рукаве.

— Или Стоуна.

Она удивленно моргает, голубые глаза расширяются.

— Стоуна… типа Стоуна? Стоуна с серебристым «стратокастером» и растрепанными волосами, которые выглядят так, будто он только что встал с постели? С покрытыми татуировками руками? Стоуна, печально известного своей эпичной историей любви? (примеч. Stratocaster — самая популярная, часто встречающаяся и скопированная во множестве реплик форма гитары)

Я отстраняюсь.

— Вау. Кто-то влюблен в Стоуна?

— Как и половина Америки.

Иви не ошибается. Мой хороший давний друг — можно сказать, и есть определение секс-символа — с его-то музыкой в стиле инди-рок, задумчивыми зелеными глазами и голосом, который, кажется, сводит всех с ума. Добавьте к этому альбом, который он выпустил несколько лет назад, и лицо, которое не сходит с обложек множества журналов, и да, миллионы влюблены в него.

Я киваю.

— Стоуна.

— Стоуна только с именем? — спрашивает Иви, повторяя, будто ей нужно убедиться, кого именно мы обсуждаем.

Я смеюсь.

— Только с именем. Хотя у него есть фамилия.

— И ты ее знаешь? — Ее голос сочится любопытством. — Никто не знает фамилию Стоуна.

Я улыбаюсь, пожимая плечами.

— А я знаю.

Она хватает меня за руку.

— Выкладывай, Каллум. Выкладывай.

Я закатываюсь хохотом.

— Ты впиваешься в меня ногтями, женщина.

Она шипит, как кошка.

— Не пытайся притворяться, что я причиняю тебе боль. Ты же знаешь, что это не так. Но сейчас ты делаешь мне больно, потому что знаешь Стоуна и никогда не говорил мне об этом.

Я пожимаю плечами, мне нравится эта маленькая игра.

— Мы выросли вместе. И являемся друзьями с давних времен.

— Ты и Стоун на грязных улицах Сан-Франциско?

— В детстве мы не жили в Коу-Холлоу (примеч. элитный район Сан-Франциско) или Пасифик-Хайтс (примеч. один из лучших и самых красивых районов Сан-Франциско). Мы выросли в Мишен (примеч. старейший и одним из самых криминальных районов Сан-Франциско), едва сводили концы с концами. Я должен был присматривать за ним.

— Как ты присматривал за ним? — В ее глазах горит вопрос, но я не могу делиться его секретами. Его детство было тяжелым — отец был замкнутым, недалеким мудаком, который не понимал и даже не пытался понять артистическую натуру сына. Это одна из многих причин, по которой тот отказался от своей фамилии и сменил имя.

— Я был сантиметров на десять выше. Немного шире. И я не изучал музыку. Дети были злыми придурками, поэтому я присматривал за своим другом.

— Это мило. Так ты всегда был защитником, — говорит она. В разговоре наступает небольшая пауза, когда рыжеволосая и ее парни встают и уходят. Иви наблюдает за ними несколько секунд, а затем переводит взгляд обратно на меня. — Но ты никогда не говорил мне, что вы с ним друзья. Так что у тебя неприятности.

Я смеюсь.

— К слову как-то не пришлось. — Я снова смотрю на часы. — Он в городе по семейным делам. И я встречаюсь с ним сегодня ночью. В баре на Стрипе (примеч. участок бульвара Лас-Вегас, на котором находятся самые дорогие и известные казино и отели Лас-Вегаса).

На этот раз ее глаза становятся просто огромными, и она шокировано бормочет:

— Он — тот приятель, с которым ты собираешься выпить?

— Это и правда он.

Иви делает взволнованный вдох, затем подносит руку ко рту и благоговейно шепчет:

— Ходят слухи, что он почти закончил работу над своим новым альбомом. Но Стоун настолько прославился своей личной жизнью, что иногда люди забывают, что на самом деле он не выпускал новых песен уже пару лет. Я бы убила за то, чтобы увидеть его на сцене на нашем стартовом концерте. — Она делает паузу, изгибая губы в хитрой улыбке. — Но нужно знать кого-нибудь, чтобы заполучить такого парня, как он… — Иви невинно водит пальцем по столу, ее глаза мерцают. — А я ведь знаю парня, Каллум?

— Иви Кармайкл, ты хочешь сказать, что хочешь выпить со Стоуном и мной?

Иви пытается контролировать выражение своего лица, возможно, чтобы на мгновение скрыть свое волнение, в то время как ее глаза искрятся надеждой.

— Каллум Блэквелл, ты хочешь сказать, что сегодня вечером собираешься познакомить меня со Стоуном?

Откидываюсь на спинку кресла, испытывая искушение, такое сильное искушение обнять ее, запустить пальцы в ее волосы. Вместо этого я усилием держу руки при себе.

— Я лишь говорю, что мы со Стоуном выросли вместе, и должен встретиться с ним после того, как отведу тебя наверх в твой номер. Но, может быть, я мог бы написать ему, чтобы он сначала встретился с нами здесь и познакомился с тобой?

Иви возбужденно выдыхает.

— Я могла бы расцеловать тебя за это.

И мои мысли вновь возвращаются к поцелую с ней. К тому, как я нестерпимо хочу ее поцеловать. К тому, как хочу, чтобы она растаяла от моих прикосновений, поддалась моим губам. Я хочу знать, какая она на вкус, почувствовать, как двигается. Хочу узнать, какая она за закрытыми дверями.

Потому что у меня такие чувства…

Проблема в том, что все эти чувства могут взять верх над моим пониманием добра и зла, над моим долгом присматривать за ней — а это мой приоритет. Так и должно остаться.

Я пытаюсь убрать выражение голода, которое, знаю, сейчас горит в моих глазах, пока пишу своему давнему другу.

Каллум: Я в «Спикизи». С Иви Кармайкл. Она хочет с тобой познакомиться. И да, она владеет этим отелем.

Он незамедлительно отвечает.

Стоун: Я люблю знакомиться с новыми людьми. Особенно с женщинами, к которым ты неравнодушен.

Каллум: Разве я говорил, что у меня к ней есть какие-то чувства?

Стоун: Давай назовем это удачной догадкой. И поскольку ты просто уклонился от ответа, но не стал этого отрицать, значит, я прав.

Каллум: Мудак.

Стоун: И я тебя люблю. Скоро увидимся.

Я кладу свой телефон на стол.

— Он говорит, что с нетерпением ждет встречи.

Иви усмехается.

— Слишком много сообщений для нескольких слов, Каллум, — замечает она, и на этот раз мое имя звучит как приглашение. Мне бы хотелось ответить на него горячим, влажным поцелуем.

Но я сосредоточен на делах, на помощи Иви. Потому что, если смогу помочь ей организовать шоу со Стоуном, это поможет ей с новой маркетинговой кампанией, которую она запланировала.

И это важно для нее, для ее сердца, потому что все это — реконструкция и раскрутка — ее способ почтить память своих родителей, которые умерли слишком рано, прежде чем они смогли сделать с этим отелем все, что хотели.

Иви взяла осуществление их желаний вместе со своей сестрой на себя.

И, возможно, только возможно, я смогу помочь.

Глава 4

Стоун

Я, черт возьми, не могу устоять.

Это не в моем характере.

В ту секунду, когда вижу своего приятеля с великолепной красоткой, у меня появляется лишь одна миссия и только одна. Зацепить его.

Посильнее зацепить его.

Каллум увлечен ею, и я на сто процентов уверен, что она увлечена им.

Как может быть иначе? Он — самый крутой мужик с самым большим сердцем. Дамы всегда любили его.

Следовательно…

Я хлопаю своего телохранителя по руке, когда мы направляемся в «Спикизи».

— Давай поспорим, Джексон. Держу пари, я смогу уговорить Каллума отвезти ее домой.

Отставной морской пехотинец, который все еще щеголяет короткой аккуратной стрижкой, качает головой, ворча:

— Тебе лучше держаться подальше от личной жизни других людей.

Я закатываю глаза.

Перейти на страницу:
Оставить комментарий о книге или статье
Подтвердите что вы не робот:*

Отзывы о книге Только одна ночь (ЛП), автор: Блэйкли Лорен