booksread-online.com

Читать книгу 📗 "Линкольн Чайлд - Меч карающий"

Назад 1 ... 114 115 116 117 118 Вперед
Перейти на страницу:

51

FDR – Франклин Делано Рузвельт; JFK – Джон Фитцджеральд Кеннеди; LBJ – Линдон Бэйнс Джонсон. – прим. пер.

52

magnifique (фр.) – восхитительно. – прим. пер.

53

Чуть изменённая фраза из «Ромео и Джульетты» В. Шекспира. – прим. пер.

54

Аларих I – в 395-401 гг. правитель западноевропейского гос-ва вестготов (визиготов), что располагалось на территории современных Италии, Испании и южн. части Франции. – прим. пер.

55

sais pas (фр.) – не знаю. – прим. пер.

56

ferme-la (фр.) – заткнись. – прим. пер.

57

ca va (фр.) – как дела. – прим. пер.

58

ville horrible (фр.) – ужасный городок. – прим. пер.

59

desole (фр.) – сожалею. – прим. пер.

Назад 1 ... 114 115 116 117 118 Вперед
Перейти на страницу:
Оставить комментарий о книге
Подтвердите что вы не робот:*

Отзывы о книге "Меч карающий, автор: Линкольн Чайлд":