Читать книгу 📗 "Зарубежный детектив 2026-4". Компиляция. Книги 1-9 (СИ) - Аспе Питер
– Разумеется, нет. Полиция считает, что Сейф застрелил жену, а потом себя. Итог семейной ссоры.
Сайкс отреагировал не сразу.
– И что теперь?
– Накануне убийства Сейфа ограбили.
– Ограбили?
Фергусон кивнул.
– Кто-то подстрелил его охранников и отобрал у Сейфа компьютер.
Сайкс осмысливал полученные сведения.
– Тессеракт?
– Разумное предположение.
– Что же случилось, черт возьми?
Фергусон шел не спеша, его маленькие глазки шарили по сторонам, высматривая, нет ли поблизости кого-нибудь, кто выглядел бы здесь неуместно. Никого не усмотрев, он заговорил:
– Из полицейского отчета следует, что некто добрался до Сейфа в подземном гараже под зданием его офиса. Грабитель был в маске. Никаких свидетелей, камеры наблюдения были отключены, а телохранители выведены из строя. А Сейф сказал, что грабитель отобрал у него только компьютер, ни бумажника, ни часов не взял.
Сайкс молчал. Фергусон остановился и повернулся к нему.
– Что за информация могла быть в этом компьютере?
Сайкс выглядел растерянным, секунду-другую он не мог заговорить.
– Я не вполне понимаю, что вы имеете в виду.
– Тессеракт грабил Сейфа не ради того, чтобы убить время, и компьютер он забрал не в качестве сувенира. У него была причина. Что они могут выудить из этого компьютера?
Сайкс покачал головой:
– Я не понимаю, зачем ему вообще понадобился Сейф. Вы говорили, что они попытаются связаться с нами, чтобы договориться о флешке.
– Совершенно ясно, что этого они делать не стали, – начал Фергусон.
– Так что же они делают? Я не понимаю. Во всем этом нет смысла.
Фергусон вздохнул:
– Поработайте головой. Неужели это не очевидно?
– Что? Что очевидно?
– Они идут по наши души.
У Сайкса раскрылся рот:
– Что?
– Если бы они хотели обменять флешку на свои жизни, они бы уже попытались это сделать. Они не пытались.
– Но это же не значит…
– Тессеракт не мог ничего узнать о Сейфе без помощи Саммер, – прервал его Фергусон. – А единственной логичной причиной их совместной охоты на Сейфа могло быть желание получить информацию, которая помогла бы им выйти на нас. Что-то из компьютера Сейфа. Итак, я снова спрашиваю вас, что могло быть в этом компьютере?
Сайкс не был способен размышлять, он был в панике.
– Черт возьми!
– Будьте любезны успокоиться.
– Как я могу успокоиться, если я только что узнал, что являюсь первым в списке целей Тессеракта? Я не хочу, чтобы этот социопат охотился на меня. Вы не забыли, что за эту неделю он убил двенадцать человек? И это, если считать только тех, о ком мы знаем. И меня не радует счастливый шанс стать тринадцатым.
Сайкс все время оглядывался вокруг, словно боясь, что Тессеракт прячется где-то рядом в тени. Фергусон удивлялся, как он вообще мог подумать, что Сайкс годится для подобных операций.
Он хотел продолжить разговор, но рядом шла рука об руку парочка, и он увлек Сайкса в сторону. Когда они ушли за пределы слышимости, Фергусон сказал:
– Они, видимо, нашли способ выследить нас, и именно для этого им понадобился компьютер Сейфа. Подумайте, что они могут в нем найти.
– Сейф – всего лишь бухгалтер. Он только переводил деньги на счет Тессеракта. Он ничего не знает.
– И все же тут что-то должно быть, – подсказал Фергусон.
Прошло несколько секунд, прежде чем Сайкс пробормотал:
– А-а.
– Что?
– Они пытаются проследить путь денег.
– Объясните, – потребовал Фергусон.
– Есть только один след, – торопливо заговорил Сайкс. – От одного счета к другому. У Сейфа должны быть записи всех проведенных транзакций. Так они могут найти, откуда пришли деньги.
– А откуда они пришли?
– От компании Olympus Trading.
– А что это за компания?
– Экспортно-импортное предприятие на Кипре. Всего лишь скелет. Несколько работников, здание, складские помещения. Здесь деньги отмывались по дороге к Сейфу.
Фергусон несколько секунд переваривал полученные сведения.
– И что они могут там найти? В худшем случае?
– Я думаю, в худшем случае они ничего не найдут.
– Вы уверены?
– Я знаю, – Сайкс почти кричал. – Там нет ничего, что могло бы привести к нам. Только счета и счета. У компании должны были быть сотни клиентов и покупателей. Выудить что-нибудь из их книг невозможно.
– Вы уверены в этом?
Сайкс кивнул:
– Я сам учредил Olympus Trading. Бумажный след приведет их на Луну и обратно раньше, чем они доберутся до нас.
– Отлично. Значит, нам не о чем беспокоиться.
Сайкс выглядел далеко не убежденным.
– Если только они не нашли какой-то путь, о котором мы не подумали.
Фергусон не стал больше его успокаивать. Он пошел дальше, но Сайкс окликнул его. Тот обернулся.
– В чем дело?
Сайкс догнал его.
– Olympus – это тупик, но они ведь этого не знают.
– Не улавливаю хода ваших мыслей.
– Разве это не очевидно?
Этот же вопрос Фергусон задал Сайксу несколькими минутами раньше и теперь отметил надменный тон Сайкса.
– Нет, ответил он. – Не очевидно.
– Мое мнение таково, – сказал Сайкс с немалой самоуверенностью. – Раз они добрались до Сейфа, теперь они отправятся в Olympus.
Фергусон понимающе кивнул. Слова Сайкса произвели на него впечатление.
– Отлично, мистер Сайкс. Просто великолепно.
Четверг
04:02 СЕТ
Рид стоял у окна своего номера в отеле, вглядываясь в город через просвет между занавеской и стеной. В узкой полоске стекла, как в зеркале, он мог видеть отражение обнаженного тела и раскинутых по простыне рук и ног. Девушка лежала лицом к двери, отвернувшись от него, волны ее золотых волос рассыпались по подушке. Рассеянный свет сглаживал ее мелкие недостатки. С тех пор как он встал с постели, она лишь перевернулась на другой бок и больше не шевелилась. В окне он видел, как дышит ее грудь. Неровно, нерегулярно. Не спит.
Наблюдая за ней, Рид сделал глоток из своего стакана. Какое-то время они молча вели эту игру, она – делая вид, что спит, а он – что не наблюдает за ней. Рид не спеша напрягал мышцы своих рук от плеча до запястья.
Наконец девушка нарушила тишину. Голос ее был спокойным:
– Почему вы наблюдали за мной?
Рид сделал еще глоток.
– А почему вы позволили мне это?
Девушка повернула голову, чтобы взглянуть на него через худое плечо, и кокетливо, но не вульгарно спросила:
– Хотите меня еще раз?
Рид обернулся и прислонился спиной к стене рядом с окном. Стена холодила голую спину.
– Я почтительно отказываюсь.
Девушка засмеялась.
– Мне нравится ваша манера говорить.
Рида очень забавляло, что его галантность англичанина производила на нее впечатление. Она сказала, что ей двадцать один, но была явно моложе. Австралийка. Он не выказал своего неуважения к ней и слегка кивнул в знак признательности. Выполнив свое лондонское задание, он остался в городе, дожидаясь следующего. Девушка помогала скоротать время.
Девушка взяла пульт и включила телевизор.
– Но вы же так не думаете.
Рид опять покачал головой.
– Будьте моей гостьей.
Она быстро перебирала каналы, задерживаясь на каждом не больше чем на секунду. Ее взгляд был прикован к мелькающим изображениям, сопровождающимся громким звуком. Рид в полном недоумении наблюдал за этим ее простым развлечением.
В полутьме возникла голубая вспышка, сразу же привлекшая внимание Рида. Он подошел к ее источнику, взял со столика смартфон, открыл электронное сообщение, внимательно прочел его раз, а потом другой. Ему требовалось как можно скорее просмотреть приложенные файлы. Он начал собирать с пола свою одежду.
– Мне нужно уйти, – сказал он.
Девушка сдвинула руками свои маленькие груди и надулась.
– Вы уверены?
– Увы, да.
К удивлению Рида, девушка выглядела искренне расстроенной. Она села, чтобы лучше видеть, как он одевается.
