BooksRead Online

Читать книгу 📗 Убийства во Флит-хаусе - Райли Люсинда

Перейти на страницу:

– Идет, мэм.

Дальше по коридору обнаружились компактная кухня-столовая с допотопной мебелью, успевшей вновь войти в моду, и санузел с треснутой чугунной ванной – в эмаль под кранами въелся зеленоватый известковый налет. Коридор заканчивался спартанской спальней с двуспальной кроватью, изножье которой покрывал шерстяной клетчатый плед. У стены стоял высокий строгий комод красного дерева, а под окном – парное комоду трюмо. Единственной уступкой тщеславию оказалась платяная щетка перед зеркалом на трюмо.

На прикроватной тумбочке стояла большая фотография.

Джаз взяла ее в руки и узнала юную девушку с выцветшего снимка, найденного в коттедже Хью.

Однако здесь черты лица были куда яснее. Настоящая красавица, кем бы она ни была. Волнистые светлые волосы до плеч, голубые глаза, изящный нос с горбинкой, пухлые розовые губы. Лет семнадцать-восемнадцать, наверное. Джаз села на кровать, отсоединила подложку рамки.

На обратной стороне фотографии имелась дарственная надпись:

Июнь 59

Моему дорогому Хью.

Carpe diem!

Что мы и делаем!

С любовью, как всегда,

Кори

Джаз бережно извлекла снимок из рамки и вернулась в гостиную.

– Нашли что-нибудь? – Майлз стоял на коленях в окружении бумаг.

– Только вот это.

Он изучил фотографию.

– Та же девушка. Любимая?

– Полагаю, да. – Джаз нашла в портфеле прозрачный пакет для улик, положила в него снимок. – Надпись на обороте датирована пятьдесят девятым годом. Давняя история.

– Хью никогда не был женат. Я сегодня перепроверил. Вдруг эта девушка его бросила и всю оставшуюся жизнь он залечивал разбитое сердце?

– Возможно. А вы нашли что-нибудь?

– Пока ничего интересного. Никаких личных писем, только рабочая переписка с руководителями библиотек по всему миру. Данман определенно слыл серьезным авторитетом.

– Почему же тогда он работал куратором в малоизвестной школе в норфолкской глуши? – задумчиво протянула Джаз. – Не могу я пока раскусить Данмана, ну никак.

– Может, ему нравился дух школьного братства? В деньгах наш Хью точно не нуждался. Тут приходных ведомостей на тысячи фунтов – вполне достаточно холостяку для комфортной жизни.

– Банковские выписки?

– Поискал, но не нашел.

– Ладно, – вздохнула Джаз. – Возьму на себя ящики под книжными полками.

* * *

Через час Джаз вновь задернула шторы и вместе с Майлзом покинула квартиру. Они перерыли каждый клочок бумаги, но не нашли ничего, имеющего отношение к завещанию или личной жизни Данмана.

– Перекусим, мэм?

– Я лучше сразу домой.

– А может, заглянете по дороге в управление? Все будут рады повидаться, а сами знаете у кого сегодня выходной. Я проверил график дежурств.

– Нет уж, спасибо, – криво усмехнулась Джаз, заводя мотор. – До понедельника. Пока.

Она влилась в транспортный поток и уныло констатировала, что поездка оказалась безрезультатной.

* * *

Анджелина Миллар отложила телефон и недовольно поморщилась. Только что позвонила сестра-хозяйка и сообщила, что у Рори острое расстройство желудка и он в изоляторе. Сына осмотрел врач, особых поводов для тревоги нет, но домой Рори пока не отпустили, оставили под наблюдением.

Сегодня утром Анджелина собиралась забрать Рори на выходные. Сестра-хозяйка разрешила проведать его когда угодно.

«Какая благородная, – сердито подумала Анджелина. – Разрешила мне проведать собственного ребенка!»

Анджелина планировала устроить чудесное уютное чаепитие и выяснить, не навеяны ли опасения Дэвида исключительно алкоголем. Ну а позже – затронуть вопрос лыжных каникул, мягко подготовить Рори к знакомству с Джулианом.

Теперь все планы испорчены, а следующие выходные Рори проведет у отца…

При мысли о недавнем визите Дэвида у Анджелины внутри все сжалось. Джулиан решил, что Дэвид ей угрожает, и потому повел себя агрессивно, вышвырнул бывшего мужа из дома. Анджелина чувствовала себя из-за этого ужасно.

Джулиан ничуть не раскаивался, твердил – Дэвид не имеет права являться сюда, когда ему в голову взбредет. Теперь это дом Джулиана, и он надеется, что после такой взбучки до Дэвида наконец дойдет.

Вестей от Дэвида не было. Анджелина обещала позвонить ему насчет Рори, но никак не могла решиться.

К тому же, если позвонить и рассказать о болезни сына, Дэвид опять помчится в школу, огорчит Рори и устроит переполох.

С другой стороны, Анджелина обещала…

Она потянулась к телефону. Нет. Рори лучше спокойно провести выходные в постели, без всяких волнений и тревог. Дэвид переживет.

Зато в отсутствии Рори даже есть преимущество: можно отнести завтрак наверх, забраться под одеяло к Джулиану и обрадовать, что ему нет необходимости сбегать на съемную квартиру в Норидже.

Разогревая круассаны и заваривая кофе, Анджелина просматривала список дел. Недавно она зашла на веб-сайт, выдав себя за Джулиана, и получила доступ к выпуску восемьдесят четвертого года. Написала несколько сообщений в надежде, что кто-нибудь из одноклассников Джулиана с ней свяжется и она устроит ему сюрприз – пригласит их на вечеринку по случаю его сорокалетия. Анджелина ненавязчиво выведала у Джулиана, с кем он тогда особенно дружил.

Она понесла поднос наверх. Джулиан был на своей половине кровати, крепко спал. До чего же он красив: обнаженный, тело крепкое и подтянутое благодаря тренировкам в спортзале, густые черные волосы ярко выделяются на белой подушке…

Анджелина поставила поднос на пол, скинула халат и скользнула под одеяло. Джулиан лежал к ней спиной, и Анджелина стала нежно целовать выпирающие позвонки: начала с шеи, медленно спустилась к копчику. Джулиан сонно забормотал: ладонь Анджелины переместилась вперед, принялась возбуждающе ласкать.

Он чуть застонал, повернулся к ней.

– Доброе утро, милая, – шепнул.

– Доброе.

Анджелина покрыла его лицо поцелуями, нашла губы, раздвинула их языком. Одна рука Джулиана потянулась к аккуратным маленьким грудям Анджелины, вторая поползла ниже, к ягодицам.

Позже Анджелина, счастливая и удовлетворенная, отдыхала в его объятиях и думала о том, что Дэвид никогда не будил в ней такого желания.

Она дотянулась до подноса с завтраком, поставила на кровать.

– Хорошие новости, дорогой. По крайней мере, для тебя. Рори заболел, и его положили в изолятор. По мнению сестры-хозяйки, сыну лучше побыть там пару дней. Я съезжу его навестить, но это значит, что мы с тобой можем провести выходные вместе.

– Боже милостивый! Ты не представляешь, как приятно получить разрешение остаться в собственном доме, – язвительно ответил Джулиан.

– Ох, до чего все сложно… Кофе?

– Да. – Джулиан сел, взял предложенную чашку. – Ладно, раз твой бывший муж раскрыл наш секрет, предлагаю рискнуть и появиться в Фолтсхэме вместе. «Выйти в свет» как официальная пара. Что скажешь?

– Можно, пожалуй, – нервно кивнула Анжелина.

Он внимательно посмотрел на нее:

– Послушай, все поймут. Конечно, посплетничают немного, тусовка у нас небольшая, и народу больше нечем заняться. Просто смешно: мы приезжаем на вечеринки по отдельности и вновь встречаемся только тут, дома.

Анджелина пригубила кофе.

– Мы поступаем так из-за сына. Вдруг кто-нибудь из его друзей услышит про нас от своих родителей и скажет Рори?

– Скорее уж ему скажет отец, он ведь теперь в курсе, – раздраженно бросил Джулиан. – У меня кончилось терпение. Господи, с твоего развода уже прошло несколько месяцев! В наших отношениях нет ничего противозаконного, и я до смерти устал скрываться! Пойду в душ.

Дверь душевой кабины со стуком закрылась, и Анджелина вздохнула. Она может чувствовать что угодно, но ее отношения с Джулианом – действительно свершившийся факт, и Рори пора о них узнать, даже если ему это не понравится.

Они поехали в Фолтсхэм по делам. Анджелина отправилась в рыбный магазин за лососем к ужину, Джулиан – в алкогольную лавку за вином. Встретились у пешеходного перехода в центре. Анджелина нервно огляделась: нет ли кого из знакомых?

Перейти на страницу:
Оставить комментарий о книге или статье
Подтвердите что вы не робот:*

Отзывы о книге Убийства во Флит-хаусе, автор: Райли Люсинда