booksread-online.com

Читать книгу 📗 "Дэннис Лехэйн - Таинственная река"

Назад 1 ... 105 106 107 108 109 Вперед
Перейти на страницу:

28

Так на сленге называются сотрудники ФБР.

29

Бейсболист, прославившийся кроме хорошей игры еще и тем, что во время состязаний произносит фразы, многие из которых становятся афоризмами.

30

Прозвище, производное от награды (типа «Оскара»), вручаемой студией У. Диснея.

31

Популярная в США мазь от простуды с сильным запахом.

32

Сандвич с ветчиной, курятиной и сыром, который обжаривается в кляре из яиц и молока.

33

Фонд борьбы с раковыми заболеваниями детей и взрослых при Бостонском Дана-Фарберовском противораковом институте (Boston's Dana-Farber Cancer Institute).

34

Безжалостный ростовщик в пьесе Шекспира «Венецианский купец».

35

Детская игра, напоминающая бейсбол.

36

Детская игра, похожая на бейсбол.

Назад 1 ... 105 106 107 108 109 Вперед
Перейти на страницу:
Оставить комментарий о книге
Подтвердите что вы не робот:*

Отзывы о книге "Таинственная река, автор: Дэннис Лехэйн":