Читать книгу 📗 "Товарищ «Чума» 8 (СИ) - "lanpirot""
— Я в полном вашем распоряжении, — заверил профессора старый серб. — Что вас интересует?
— Интересующая нас тема несколько своеобразна… — произнёс Грейс. — Нас интересуют любые документальные свидетельства, если у вас таковые найдутся, — добавил он, — о любых проявлениях вампиризма… Вурдалаки, упыри, одним словом, кровососущие твари на сербской земле…
Стрик посмотрел на немца неверящими глазами, а после подвинул к себе стул и тяжело на него опустился.
— Что с вами, Душан? — участливо обратился к старику Грейс. — Вам плохо?
— Как вы узнали? — пораженно прошептал пожилой серб. — Собирать доказательства существования вурдалаков — еще одна моя страсть… У меня есть, что вам показать, господа…
Глава 8
На мгновение в кабинете историка-краеведа Костича воцарилась абсолютная тишина. Последняя фраза старого серба слегка выбила Грейса из колеи. Такого подарка судьбы он совершенно не ожидал, предполагая, что ему придётся рыть носом землю, чтобы найти хоть какую-то информацию, подтверждающую правильность выбранного места для изысканий.
А тут, вдруг, ни с того, ни с сего, и такой царский подарок? В такие совпадения гауптштурмфюрер СС не верил. Однако, надо было еще посмотреть, что там насобирал этот старикан. Может быть все его так называемые «исторические изыскания» не стоили и выеденного яйца.
— Вы это серьёзно, коллега? — первым разорвал затянувшееся молчание Вальтер. — Истории про вампиров ваша страсть?
— Нет! Не просто истории про вампиров, а документальные подтверждения их существования, — поправил Бунге старик. — Присаживайтесь, господа! — радушно пригласил нежданных гостей Душан.
Немцы расселись на потрепанных венских стульях, стоявших вокруг старенького письменного стола. Сам же хозяин кабинета, достав из ящика стола связку ключей, подошел к небольшому несгораемому шкафу, скромно притулившемуся в углу помещения.
Грейс разглядел латунную металлическую табличку, расположившуюся над облупленной дверью металлического ящика для хранения ценных документов и банкнот. Надпись на табличке, написанная по-русски гласила: «Бр. Смирновы. Москва. Мясницкая, уг. Лубянской площади».
— Знали бы вы, — произнес пожилой серб, засовывая ключ в замочную скважину, — как тяжело мне было достать вначале века такой несгораемый ящик в нашей глуши. Мне сказочно повезло купить его у одного разорившегося русского купца…
Замок щелкнул, Душан повернул металлическую рукоятку и распахнул толстую дверцу сейфа. Небольшой ящик оказался забит под самую завязку пухлыми растрёпанными папками с какими-то бумагами. А вот поверх бумаг лежал желтоватый «обломок» человеческого черепа, который старикан с превеликой осторожностью взял в руки.
Когда он его вытащил, стало заметно, что череп словно разрублен на две неравные половины — отсутствующую левую часть с глазницей и затылочной частью, и правую, лицевую, которую Костич держал в руках как будто бесценную реликвию. Он положил черепушку на стол перед эсэсовсцами.
— Именно с этой находки всё и началось, — произнёс он. — Еще в юности я нашёл этот череп, принадлежащий вурдалаку…
— А почему вы считаете, что этот череп принадлежал именно вурдалаку? — полюбопытствовал Грейс, приняв «артефакт» из рук старого серба. — На первый взгляд ничего необычного.
— Сейчас покажу, — Душан забрал череп у нациста. — Смотрите, — он развернул черепушку отрубленной часть к немцам. — Любому любопытствующему, далёкому от человеческой анатомии, сложно это заметить… Но я специально проштудировал анатомические атласы, несколько раз побывал в морге, смотрел, как доктора трепанируют черепа… Консультировался с ведущими патологоанатомами… — Старик засунул палец куда-то под верхнюю челюсть черепа и на что-то там нажал.
Произошедшее далее поразило присутствующих эсэсовцев — лицевая часть черепушки неожиданно слегка «сплющилась», лобная часть «уменьшилась», а верхнечелюстная кость как будто выдвинулась вперед. Клыки неожиданно заострились и выпрыгнули из челюсти, основательно увеличившись в размерах.
— Как это? — не сдержавшись, удивленно произнёс Вальтер. — Это что, какой-то фокус?
— Согласен с коллегой, — поддержал своего напарника гауптштурмфюрер СС. — Где вы раздобыли такой удивительный экземпляр? Сами сделали?
— Не правда ли это чудо, господа? — прямо-таки с детским восторгом произнёс старый серб. — Я ничего не делал… — Душан мотнул головой. — Как я и говорил — это оригинальный череп вурдалака! Я наткнулся на него совершенно случайно около пятидесяти лет назад… И с тех пор потерял покой…
— Можно? — Грейс протянул руку и взял разрубленную надвое черепушку. — А где его вторая половина?
— Не знаю, — пожал плечами старик, — возможно, что она была захоронена где-то совершенно в другом месте. Похоже, что эту тварь разделали на куски, которые закопали далеко друг от друга. В моём селе… там, где я проживал раньше, — пояснил Костич, — ходила одна легенда, которая передавалась из уст в уста на протяжении поколений. О том, как один странствующий паломник, следующий в Святую землю, сразился в нашем селе с древним вурдалаком и его победил.
— Да, — согласно кивнул Матиас, — подобных легенд множество. Но этим, — он тряхнул черепушкой, которую держал в руках, — может похвастать не каждый… Вернее,таких экземпляров вообще не существует! Если, конечно, это не искусная подделка.
— Что вы, господин профессор! — всплеснул руками старик. — Она настоящая, можете провести любую экспертизу!
— И как она оказалась у вас? — полюбопытствовал Бунге.
— Возле моей родной деревни — Прцовци… Сейчас её уже нет — уничтожил горный обвал, — пояснил старик. — Так вот, — продолжил он, — возле деревни стоял разрушенный древний мост, выстроенный еще при римлянах. С годами он разрушался всё больше и больше, пока в один момент одна из его опор не упала… И этот кусок черепа был замурован в ту самую опору… Я случайно наступил на него, не заметив… Вот сюда… — И старик опять надавил на что-то, заставив черепушку вурдалака оскалиться в очередной раз. — И он вонзил мне свои зубы в ногу, шрамы остались до сих пор… Могу показать, — предложил он, наклоняясь к ботинку.
— Не надо, — поспешно остановил его Матиас, — я вам верю. — Интересно, как это работает? — Положив разрубленный череп на стол, Грейс принялся его внимательно рассматривать.
— Смотрите, господа, — принялся пояснять Душан, — кости найденного мною черепа не соединены жестко, а могут трансформироваться с помощью пластичных хрящей и связок… Вот этих, — вооружившись перьевой ручкой, словно указкой ткнул в черепушку старик. — Что самое изумительное, за прошедшие годы… да что там годы — столетия! Эти хрящи и связки не утратили своей пластичности и работоспособности! К тому же, изучив массу человеческих черепов, я могу сказать с уверенностью — у обычных людей нет ни единого намека, даже рудиментарного [28], для существования подобного механизма! Это совершенно иной вид жизни, господа!
— Это очень и очень занимательно… — Задумчиво произнёс гауптштурмфюрер СС, несколько раз заставляя кусок черепа трансформироваться.
— И еще — обратите внимание, коллеги, и на эту особенность… — Старикан, явно поймав кураж, даже начал называть эсэсовцев коллегами. Но они даже не обращали на это внимания, полностью поглощенные изучением артефакта. — В носоглоточной области имеется большая полость, перекрываемая двумя костяными клапанами, а «выдвижные» глазные зубы черепа сложного строения и внутри полые. Эти зубные каналы соединяются с носоглоточной областью — они, как бы, связаны воедино. И должны действовать как единая система.
— И вы можете пояснить, как действует эта система? — уточнил Грейс.
— Конечно! Я много об этом думал, представляя, как всё это работает. Взгляните на просвет зубного канала… — Смотритель музея вытащил из ящика письменного стола увеличительное стекло, которое потянул Матиасу.