Читать книгу 📗 "Бутлегер. Книга вторая (СИ) - Барчук Павел"
Увидев нас, Добрый Джо не удивился. Он сделал глоток виски из бокала, который держал в руке, и жестом указал на свободные стулья.
— Белый парень с быстрыми руками и его рыжий дружок-ирдандец, — произнес он. — Принесли мне хорошие новости? Слухи говорят, что в городе стало на несколько ящиков хорошего виски меньше. Они куда-то испарились.
— Слухи бывают обманчивы, Джо, — Ответил я, усаживаясь напротив него. Патрик уже привычно замер за моей спиной. — Но сейчас речь не об этом. Нам тут внезапно повезло. Где-то потерялись ящики, а мы вот совершенно случайно нашли. Не поверишь, их там штук тридцать. Дорогой виски, французское вино и качественный джин. Все, как ты любишь. Можем передать завтра.
Джо медленно поставил бокал, откинулся на спинку стула и внимательно посмотрел на меня. Его глаза сузились, отчего этот тип стал напоминать огромного, темнокожего, хитрого и весьма довольного кота.
— Отлично. — Произнес Добрый Джо. — Значит, завтрашняя ночь, старая дорога за пределами города. Та, что ведет к лесопилке Мидлтона. Вы сможете притащить свою «находку» сами?
— Да. — Я кивнул. — Только есть ощущение, что сегодня мы найдем еще приблизительно столько же ящиков. Люди нынче стали очень невнимательными. Теряют все подряд.
— Хм… — Джо усмехнулся. — Мне бы твою интуицию парень. Я бы тоже не против, чтоб она подсказывала, где и что найти. А… Где же вы держите свою «находку»? Просто любопытно. Не наткнется ли на нее кто-нибудь другой. До завтрашней ночи, имею в виду. Вдруг эти ящики обнаружит тот, кто их потерял?
— Исключено. — Ответил я. — Мы хорошо позаботились о своей «находке».
— Умно, — Джо усмехнулся, но в его улыбке не было тепла. — Очень умно. Знаешь, по городу ползут слухи. Говорят, этой ночью у Джо Босса были незваные гости. Кто-то очень тихий и очень эффективный. И некоторые поговаривают… — Джо наклонился через стол, его голос стал тише, — Что у этого «кого-то» слишком быстрые руки. Так вот Лаки Лучано пообещал оторвать их. Руки имею в виду. Прилюдно, наглядно, чтоб остальные усвоили урок.
Я почувствовал, как Патрик напрягся за моей спиной, но сам даже глазом не повел.
— Джо, если бы я слушал все слухи, мне бы пришлось прятаться от собственной тени. У меня и своих проблем хватает. Я тебе предлагаю чисто бизнес. Товар есть. Забирай его, и все будет отлично.
Мы несколько секунд пялились друг на друга. Джо первым отвел взгляд и рассмеялся, но это был сухой, трескучий звук, в котором лично я не уловил и толики искреннего веселья.
— Конечно, бизнес. Только бизнес. Ладно. Завтра, в полночь, старая дорога. Я пришлю своих людей. Будь там. И, Джонни… — Джо снова стал серьезен, — Надеюсь, все пройдёт без сюрпризов. Я не особо доверяю кому-то, а вот ты отчего-то показался мне достойным доверия. Я бы не хотел разочароваться в тебе. Понятно?
— Понятно. Без сюрпризов, — кивнул я.
Мы с Патриком вышли из клуба в молчании. Только когда сели в машину, ирландец выдохнул:
— Он все знает, Джонни. Черт возьми, он все знает!
— Он ничего не знает, — резко сказал я, заводя мотор. — Он только догадывается. И пытается давить, чтоб получить лучшие условия сотрудничества. Но ему нужен товар больше, чем правда. Игра еще не окончена, Патрик. Она только начинается. И потом, Джо не догадывается, что наше с ним дело — разовая акция. Он думает, мы с ним будем сотрудничать в долгую. Он не знает, что ради лучших условий ему надо поторопиться. Думает, еще прогнет нас.
Я посмотрел в зеркало заднего вида. По другую сторону улицы стоял темный «Кадиллак». Я был почти уверен, что за рулем сидел один из людей Лучано. А может, и Слоуна. Плевать! Сегодня мы находились в «Хлопковом хвосте» на законных основаниях. Мы привезли товар.
А потом…Потом нужно пережить сегодняшнюю ночь, завтра скинуть алкоголь Доброму Джо и все. Мы свалим из этого чу́дного города.
Оставшаяся часть дня пролетела неимоверно быстро. Не успели оглянуться, как уже оставили тачку возле склада, по-прежнему кишевшего посторонними людьми, и отправились домой.
Единственное, что меня напрягло, уже перед уходом я заметил возле конторы знакомы силуэт. Это был агент Слоун. Он стоял напротив Рикки, внимательно случая, что тот ему говорит. Похоже, Массерия решил задействовать все свои возможности, лишь бы найти наглецов, посмевших сунуться на его склад. Ну и конечно, появление Слоуна подтверждало слухи о его «дружбе» с Лучано. Однако, на данный момент это все уже не играло никакой роли.
Мы быстро вернулись домой, перекусили, немного отдохнули, дождались наступления темноты и снова отправились к заброшенному доку.
Еще около часа ушло на то, чтоб проверить наличие товара, все ли ящики на месте, и на то, чтоб добраться до нужного нам склада Маранцано.
Наш «Форд» замер в глухом переулке, в двух шагах от зелёных ворот.
Я выключил зажигание, и нас накрыла оглушительная, звенящая тишина. Слишком звенящая. Слишком тихая.
— Где все? — прошептал Патрик, вглядываясь в кромешную тьму. — Ни души. Ни охраны, ни… ничего.
Тревожный холодок пробежал у меня по спине. Ирландец был прав. После истории со складом Массерии все должны быть на взводе. Особенно Маранцано, чьи взаимотношения с Джо Боссом висят на волоске. Такая тишина была неестественной. Она настораживала.
— Фредо, — я посмотрел на старика, — Что-то не так. Слишком чисто.
Фредо молчал несколько секунд, его глаза, привыкали к темноте, сканируя периметр.
— Или… нам чертовски везет, — наконец пробурчал он. — Маранцано слишком уверенный в себе сукин сын. Это — первое. Второе — охрана может быть внутри склада. Это разумно, учитывая, что при сегодняшнем ограблении одного из людей Массерии вырубили именно на улице. Думаю, главный «сюрприз» ждет нас за дверьми. Поэтому заходить нужно максимально тихо. Так же, через одно из окон. В любом случае, отступать поздно. Тот товар, что мы забрали у Массерии… Да, за него получится выручить хорошую сумму, но она будет ровно в два раза меньше той, что нам нужна. Соответственно, уехать сразу не получится. А это рискованно. Мы планировали ограбление именно с тем расчётом, что быстро украдём, быстро продадим и быстро исчезнем. Если останемся…Нас найдут. Этот вопрос времени. Тем более, Лучано подключил своего дружка Слоуна. Поэтому… Мое предложение такое. Делаем всё как и планировали. Только быстрее и осторожнее. Я пойду с вами внутри склада, помогу там.
— Останься здесь, — сказал я, сам не понимая, что подтолкнуло меня произнести эти слова вслух. Сердце вдруг застучало с какой-то иррациональной, животной тревогой. — Будь нашими глазами. Мы с Патриком справимся. Чисто теоретически, их схема проще. Мы быстро.
Фредо пристально посмотрел на меня. В тусклом свете луны, пробивавшемся из-за облаков, его лицо казалось высеченным из старого, потрескавшегося камня.
— Я уже говорил, что думаю по этому поводу, Джонни. Я доведу дело до конца. Я не могу позволить вам идти одним. Не сейчас.
— Но…
— Никаких «но»! — Голос Фредо прозвучал как удар хлыста. Тихо, но с той невероятной силой. — Я не для того прожил всю эту долгую и грешную жизнь, чтобы в самый важный момент прятаться за спины детей, оставив их без присмотра. Идем. Делаем все быстро и тихо.
Такое решение было нашей роковой ошибкой. Я чувствовал это нутром, каждой клеткой своего тела, доставшегося мне от от Джонни Скализе. Ну и, конечно, диким ором вопила интуиция Макса Соколова, который знал, что такое ошибиться с доверием. Но спорить с Фредо было бесполезно. Это я тоже знал.
Мы тихонько подъехали к боковой стороне склада, окруженного забором. Как тени, выскользнули из машины и двинулись вперед. Патрик бесшумно поддел трос на воротах,— они были незаперты, что заставило мой внутренний голос закричать еще громче. Тем более, ворона не быди центральным. По идее ими пользоваться вообще не должны.
Фредо, придерживая полу плаща, дабы та не зацепилась за что-нибудь, скользнул на территорию первым. Мы с Патриком — за ним.