BooksRead Online
👀 📔 Читать онлайн » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Адмирал Великого океана (СИ) - Оченков Иван Валерьевич

Читать книгу 📗 Адмирал Великого океана (СИ) - Оченков Иван Валерьевич

Перейти на страницу:

За каких-то два дня наши корабли удостоили своим визитом все представители местного бомонда: от членов городского совета во главе с мэром, которого здесь на испанский манер называют алькальдом сеньором Доминго Эспинейра, до министра внутренних и иностранных дел [2] сеньора Франсиско Овалье де Безанилья. Президент Мануэль Монтт приехать не смог или не захотел, но прислал весьма любезное письмо, в котором выразил свои теплые чувства и надежду на грядущее сотрудничество.

Не отставали от них и рядовые граждане, нередко угощавшие «маринеро руссо» в портовых кабачках дармовой выпивкой. Впрочем, наши матросы прекрасно умели надираться и без помощи аборигенов. К счастью, стоянка в Вальпараисо не затянулась. Скоро в его гавани собрались все отставшие корабли, кроме «Невы», о судьбе которой мы тогда еще не знали, и после небольшого отдыха и починки наша эскадра была готова продолжить свой путь. Но прежде, чем мы вышли в море, случилось еще одно происшествие, о котором стоило бы упомянуть.

В обширной гавани чилийского порта находилось немало иностранных судов, в том числе и военных. Один из них мы уже упоминали — переделанный из парусного фрегата блокшив «Инферналь», в трюмах которого находились припасы для всего Тихоокеанского флота Франции. Командовавший этим судном снабжения лейтенант Энно был хорошо известен своим басом, благодаря которому мог сделать недурную карьеру оперного певца, если бы не выбрал военную службу, а также тщетными усилиями по насаждению дисциплины среди своей команды.

К несчастью, экипаж «Инферналя» был переполнен нарушителями дисциплины, переведенными, наверное, со всех кораблей Французского флота, которых ему никак не удавалось приучить к порядку. Моряков любых стран трудно удивить буйством, но подчиненные Энно «славились» пьянством и разнузданным поведением даже на их фоне. Стоит ли удивляться, что в одну прекрасную ночь это кончилось катастрофой?

Проведенное по горячим следам расследование показало, что лишенный права на увольнение матрос Жульен Лагаш, не пожелав смириться с вынужденным постом, сумел проникнуть в один из трюмов и отыскать в нем бочку с ромом. Просверлить отверстие и добыть некоторое количество алкоголя было после этого делом техники, и скоро он и его товарищи мертвецки напились, начисто позабыв о мерах предосторожности. Затем один из них уронил масленый фонарь, и на корабле начался пожар.

Несмотря на то, что Энно и несколько остававшихся трезвыми моряков проявили чудеса храбрости, корабль спасти не удалось, и к утру он превратился в пылающий костер. А поскольку среди его грузов было не только продовольствие, но и изрядное количество пороха, командовавший французскими кораблями в этих водах адмирал Альфонс де Лангль приказал артиллеристам своего флагмана — 90-пушечного парусно-винтового линкора «Дюге Труэн» расстрелять обреченное на погибель судно, с тем чтобы пустить его на дно и не допустить взрыва.

К большой досаде французов, в тот день их канониры оказались не на высоте. Несмотря на то, что дистанция до приговоренного «Инферналя» была не велика, выпущенные французами ядра раз за разом падали в стороне, не нанося тому никакого ущерба. [3] В конце концов, дело могло кончиться плохо, если бы не вмешался Лихачев. Сначала он приказал поднять сигнал с предложением о помощи, а затем, прежде чем де Лангль успел собраться с мыслями, раздался один-единственный выстрел из нарезного «Баумгарта», проделавший в днище французского блокшива пробоину, из-за которой тот вскоре перевернулся и затонул.

— Ура! — завопил внимательно наблюдавший за стрельбой Николка, которого тут же поддержали любопытствующие матросы и переселенцы.

На остальных кораблях нашей эскадры отреагировали точно так же, а вот французы, похоже, обиделись. Во всяком случае де Лангль, с которым у меня до того сложились достаточно дружеские отношения, при встречах держался холодно и даже не вышел на верхнюю палубу, чтобы попрощаться, когда мы покидали порт и обменивались салютами.

— Лихачев прав! — решительно поддержал адмирала Юшков. — Взорвись этот проклятый «Инферналь», его обломки могли бы наделать немало бед.

— Во всяком случае, теперь понятно, — поддакнул Беклемишев, — отчего экспедиция союзников к Петропавловску закончилась таким конфузом. Один командующий умер от горя, другой застрелился…

— Да уж, стреляли лягушатники преотвратно!

— А вы что скажете, Константин Николаевич? — обратились ко мне офицеры.

— Ничего не скажу, — усмехнулся я. — Просто просигнальте «Высокомерному» о моем полнейшем удовольствии!

Вскоре после этого случая мы покинули Вальпараисо и пошли на север, стараясь лишний раз не посещать порты Латинской Америки. Тем более, что в Перу бушевала Гражданская война между сторонниками законно избранного президента маршала Рамона де Кастильо и лидера консерваторов, тоже в свое время побывавшего главой государства Мануэля де Виванко.

К слову сказать, услышав о нашем появлении, практически лишившийся флота Кастильо пытался заключить с нами союз, чтобы привлечь наши корабли для блокады захваченного повстанцами острова Чинча, знаменитого своими запасами гуано, за счет распродажи которых Виванко и финансировал повстанческую армию. Но я решил не вмешиваться в чужую свару.

Ничуть не спокойнее было и в Эквадоре. Пришедший в прошлом году к власти в результате относительно честных выборов генерал Франсиско Роблес с удивлением обнаружил, что его страна имеет много долгов и совершенно пустую казну. И глядя на полыхающую у соседей Гражданскую войну не нашел ничего лучшего, как продать под шумок небольшую территорию в бассейне Амазонки, которую в Перу по странному стечению обстоятельств почему-то считали своей. И зная суровый нрав маршала Кастильо можно не сомневаться, что в самом ближайшем времени эта махинация выйдет эквадорцам боком.

— Война практически неизбежна, — убеждал меня собравший все эти сведения Беклемишев. — И в Перу, и в Эквадоре существует сильная оппозиция своим правительствам, причем и те, и другие не стесняются оказывать поддержку инсургентам. Практически у всех стран региона есть спорные территории, и они скорее утопят эту землю в крови, чем уступят друг другу хотя бы пядь.

— Да и черт бы с ними, — усмехнулся я.

— Так-то оно так, — продолжать гнуть свою линию жандарм, — но, если мы продолжим плавания вокруг южноамериканского континента, наши суда могут стать мишенью для атак здешних революционеров, которые весьма мало отличаются от разбойников.

— Есть какие-то предложения?

— Константин Николаевич, — решился подполковник. — Если мы хотим развивать наши Дальневосточные окраины, а также земли на Американском континенте, нам так или иначе понадобится завозить туда большое количество переселенцев. Внутренними путями делать это не получится в силу их неразвитости. Плавания вокруг Африки также не совсем удобны, как, впрочем, и вокруг Америки. А постройка Суэцкого канала, к сожалению, пока еще далека от завершения.

— Куда ты клонишь?

— Я предлагаю разработать новый маршрут, сделав его составным. Первая часть его будет, как и сейчас, проходить через Атлантику и оканчиваться в Колоне [4]. Второй — от Колона до Панамы по недавно введенной в строй железной дороге, где наших переселенцев будут встречать наши суда и доставлять уже непосредственно на место. Таким образом серьезно сократится время в пути, не нужно будет проходить сложным в навигационном отношении Магеллановым проливом или у мыса Горн, равно как и идти у охваченных войной берегов. Мне кажется, сплошная выгода…

— Хм, — задумался я. — На первый взгляд все так и выглядит. А в какую сумму обойдется доставка одного человека по Панамской железной дороге?

— Точно не знаю, но насколько мне известно, в прошлом году стоило порядка двадцати пяти долларов.

— Однако! Нет, брат, боюсь, такие траты мы не потянем…

— Возможно, нам удастся сбить цену.

— С чего бы?

— Видите ли, дело в том, что изначально эта дорога строилась для доставки старателей в Калифорнию, где в те годы, если помните, бушевала Золотая лихорадка. Однако пока шло строительство, все самые богатые участки оказались истощены, и ажиотаж постепенно спал. Так что, вполне вероятно, собственники дороги будут вынуждены опустить цены за свои услуги.

Перейти на страницу:
Оставить комментарий о книге или статье
Подтвердите что вы не робот:*

Отзывы о книге Адмирал Великого океана (СИ), автор: Оченков Иван Валерьевич