Читать книгу 📗 Казачонок 1861. Том 7 (СИ) - Насоновский Сергей
— Вы к Алексею Владимировичу? Григорий Матвеевич?
— Он самый, — кивнул я. — К Алексею Владимировичу, да.
Меня провели в дом. Там я снял папаху, смахнул с плеч невидимую пыль и в очередной раз невольно отметил про себя, что Исидор Антипович потрудился на совесть. Черкеска выглядела совсем иначе. Да и новый бешмет сел как надо.
Из соседней комнаты донеслись голоса, и скоро появился сам Загорульский. В сюртуке, в тех самых очках, все как полагается. За ним почти сразу вышли и дочери.
Наталья была в светлом, довольно простом платье, которое лишь сильнее подчеркивало ее ладную фигуру. Дарья тоже выглядела замечательно, только платье у нее было чуть пестрее.
Я поклонился.
— Благодарю вас за приглашение, Алексей Владимирович.
— И вам спасибо, что приняли его, Григорий, — отозвался он тепло. — Проходите же. Мы уже начали тревожиться, не передумали ли вы нас навестить.
— Не передумал, — ответил я. — Просто с пустыми руками являться не хотелось.
Я подал барышням шкатулки.
— Небольшой гостинец для вас.
Загорульский улыбнулся.
— Это очень любезно с вашей стороны. Право же не стоило беспокоиться…
— Благодарю вас, — сказала Наталья, с интересом рассматривая шкатулку. — Это очень мило.
Мы прошли в гостиную, и меня сразу пригласили к столу. Вот тут-то я и понял, что, похоже, малость переоценил свои силы в плане манер и этикета.
Нет, хорошие столы я и раньше видал. Но здесь всяких вилок, ножей, ложечек, бокалов и прочих хитростей было столько, что я даже растерялся. И в прошлой жизни, что в основном прошла по казармам да в деревне, в этих науках я сведущ не был.
Я сел, стараясь сохранить невозмутимое лицо, и попытался разобраться в сложной сервировке.
Загорульский это заметил сразу. Надо отдать ему должное. Он едва заметно улыбнулся и наклонился ко мне чуть ближе.
— Григорий, — сказал он вполголоса, — если вы сейчас мучаетесь вопросом, какой вилкой пользоваться первой, то берите ту, что ближе. И пейте из того бокала, который вам самому покажется удобнее. У нас здесь не экзамен и не дворцовый прием. Кушайте так, как вам удобно.
Я не удержался и хмыкнул.
— Признаться, именно об этом я сейчас и думал.
— Вот видите. Не стесняйтесь. Нам бы хотелось, чтоб вы чувствовали себя максимально удобно.
Я выдохнул облегченно, поблагодарив хозяина за понимание. Напряжение сразу спало.
Дальше обед пошел куда легче, чем я ожидал. Прислуживала нам женщина лет тридцати, в накрахмаленном переднике. Была очень вкусная уха из судака, потом запеченная рыба, потом жаркое. Я ел аккуратно, старался не торопиться и не делать лишних движений. Пользовался приборами по мере понимания и, кажется, никого особенно не шокировал.
Загорульский поддерживал легкий разговор. Допроса мне не устраивал. Просто интересовался про дорогу, про станицу, казачью службу и вообще про то, как мы тут на Кавказе живем.
Я отвечал, как мог. Старался много не болтать, но и не сидеть совсем уж молчком.
Наталья слушала очень внимательно. Когда я рассказывал, что у нас здесь и женщины нередко умеют обращаться с оружием, то заметил, как у нее загорелись глаза.
Дарья пару раз возвращалась к вчерашней истории и моему, как она это называла, подвигу.
— Признаться, Григорий, — сказал глава семейства, отложив вилку и промокнув губы белоснежной салфеткой, — я полагал, что здесь у вас захолустье. Воды, карты, прогулки и сплетни. А оказалось, что жизнь кипит и в Пятигорске, и, например, в Ставрополе тоже.
— Кипит, Алексей Владимирович, — подтвердил я.
— И как же удивительны бывают повороты судьбы, — сказал он после небольшой паузы. — Мы ведь должны были покинуть Пятигорск еще позавчера. Собирались посетить одного влиятельного господина, давно уже приглашавшего нас в гости. Но визит внезапно сорвался. Мы задержались, и вслед за тем случилась эта наша встреча, которая чуть не обернулась бедой для моих дочерей.
Он покачал головой.
— Чем дольше думаю, тем сильнее убеждаюсь во мнении, что я обязан вас еще как-то отблагодарить, Григорий. Нет-нет, прошу не спорить! Это не пустяк — вы жизнь спасли! Но я не знаю, что вам предложить, чтоб ненароком не обидеть. Недостаточно знаю характер казаков, видите ли…
Я вздохнул обреченно. Не спорить так не спорить. Но, признаться, я уже начинал уставать от навязчивого желания Загорульского меня отблагодарить.
В этот миг мои глаза встретились с глазами Натальи. И было в них что-то такое… что я чуть не утонул.
И тут же сам себя одернул.
Одно дело улыбка, благодарность и вчерашний испуг. Другое — всерьез думать, будто между терским казаком, да еще подростком, и дочерью подмосковного дворянина может быть что-то общее, кроме одного случая на дороге. У такой связи нет будущего и быть не может.
Потому ненужные мысли сразу задавил и, чтобы перевести разговор, взял бокал и как бы между делом спросил:
— А что же, если не секрет, то был за визит, Алексей Владимирович? Который сорвался.
Загорульский, видно, вопроса не ждал, но ничего скрывать не стал.
— Да какой там секрет, — отмахнулся он. — Последнюю неделю перед отъездом мы собирались провести близ Ставрополя. У нас имелось приглашение в гости к графу Петру Львовичу Рубанскому. Если, конечно, вы слыхали о таком.
Я едва не поперхнулся от этих слов и даже кашлянул в кулак.
— Кхм… Слыхал, а как же… Известный человек в наших краях…
— Говорят, что еще и весьма влиятельный? — вопросительно приподнял бровь Загорульский.
— Наверное, — ответил я, стараясь, чтобы голос не выдал волнения. — Не мой круг общения, знаете ли…
— Так вот почему же отменили визит, — продолжил рассказ Алексей Владимирович. — Граф прислал письмо и сослался в нём на болезнь. Писал, что недуг, возможно, заразный, а потому он никак не может принять нас, не рискуя нашим здоровьем. Извинялся чрезвычайно учтиво, даже предлагал возместить неудобства и просил непременно навестить его в следующий приезд.
Дарья вдруг фыркнула. Загорульский недовольно глянул на дочь.
— Дарья…
— Простите, папенька, — виновато сказала та, — не сдержалась.
Наталья тоже не выдержала.
— Папенька, но вы же сами знаете, что дело не в болезни, — сказала она. — Мы ведь расспросили курьера. Граф вовсе не захворал. Он просто предпочел нас какому-то бунтовщику, которого его люди поймали.
Загорульский нахмурился и покачал головой:
— Девочки, — сказал он строгим тоном, — вмешиваться в мужские разговоры и тем более пересказывать сплетни неприлично.
— Простите, папенька, — послушно отозвалась Наталья, пряча улыбку.
Загорульский повернулся ко мне.
— Не обращайте внимания, Григорий, на такие манеры у моих дочерей. Вернее их отсутствие. Иногда у них случается. Молодость… Возможно, у графа действительно были неотложные дела, связанные с каким-то бунтовщиком. Если не ошибаюсь, с неким азовским казаком, загубившим целую толпу невинных душ, включая даже полицейских и жандармов. И теперь этого убийцу удалось, наконец, изловить.
У меня пальцы непроизвольно сжались на ножке бокала так, что она чуть не треснула.
Загорульский этого не заметил и продолжил вполне спокойно:
— Для нас, конечно, это вышло не вовремя. Но я не могу иметь к графу ни малейшей претензии. Подобные дела, в конце концов, важнее частного визита. Тем более извинился он весьма любезно. Впрочем, подробностей той истории я не знаю, а потому не хотелось бы и продолжать тему, чтоб не скатиться в сплетни и домыслы.
А я сидел и чувствовал, как внутри все похолодело.
Не надо было быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться, какого именно азовского казака изловили люди Рубанского.
Конец седьмого тома. ПРОДОЛЖЕНИЕ ЗДЕСЬ: https://author.today/work/574469
