booksread-online.com
👀 📔 читать онлайн » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-117". Компиляция. Книги 1-31 (СИ) - Шиленко Сергей

Читать книгу 📗 ""Фантастика 2025-117". Компиляция. Книги 1-31 (СИ) - Шиленко Сергей"

В библиотеке booksread-online.com Вы можете читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений "Фантастика 2025-117". Компиляция. Книги 1-31 (СИ) - Шиленко Сергей. Жанр: Боевая фантастика / Детективная фантастика / Попаданцы . Вы можете онлайн читать онлайн бесплатно без регистрации лучшие книги полные версии. Так же Вы можете ознакомится с содержанием, описанием, предисловием о произведении
Название:
"Фантастика 2025-117". Компиляция. Книги 1-31 (СИ)
Дата добавления:
28 июль 2025
Количество просмотров:
1
Поделиться книгой в социальных сетях: 
Возрастные ограничения:
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн
"Фантастика 2025-117". Компиляция. Книги 1-31 (СИ) - Шиленко Сергей - Читать | Читать онлайн | Читаемые книги читать онлайн бесплатно | booksread-online.comЧитать | Читать онлайн | Читаемые книги читать онлайн бесплатно | booksread-online.com

Краткое содержание книги ""Фантастика 2025-117". Компиляция. Книги 1-31 (СИ) - Шиленко Сергей"

Очередной, 117-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

 

Содержание:

 

АШЕР:

1. Сергей Шиленко: Паладин Том -1

2. Сергей Шиленко: Паладин Том -2

3. Сергей Шиленко: Ашер – 3

4. Сергей Шиленко: Ашер 4

5. Сергей Шиленко: Ашер 5

6. Сергей Шиленко: Ашер 6

7. Сергей Шиленко: Ашер – 7

8. Сергей Шиленко: Ашер 8

 

ЗАБАНЕННЫЙ:

1. Михаил Александрович Атаманов: Забаненный 1

2. Михаил Александрович Атаманов: Забаненный 2

3. Михаил Александрович Атаманов: Забаненный 3

4. Михаил Александрович Атаманов: Забаненный 4

 

КОМИССИЯ ПО КОНТАКТАМ:

1. Анна и Сергей Литвиновы: Звезды падают вверх

2. Анна Литвинова: Прогулка по краю пропасти

3. Анна Литвинова: Пока ангелы спят

4. Анна Литвинова: Трансфер на небо

5. Анна и Сергей Литвиновы: Боулинг-79

6. Анна и Сергей Литвиновы: В свободном падении

7. Анна и Сергей Литвиновы: Она читала по губам

8. Анна и Сергей Литвиновы: Вспомнить будущее

9. Анна и Сергей Литвиновы: Многие знания — многие печали. Вне времени, вне игры

10. Анна и Сергей Литвиновы: Аватар судьбы

11. Анна и Сергей Литвиновы: Успеть изменить до рассвета

12. Анна и Сергей Литвиновы: Завтра может не быть

13. Анна и Сергей Литвиновы: Колесницы судьбы

14. Анна и Сергей Литвиновы: Ведьма приходит по понедельникам

 

МОЯ НЕВЕСЁЛАЯ ФЕРМА:

1. Игорь Николаевич Конычев: Моя НЕвеселая ферма 1

2. Игорь Николаевич Конычев: Моя НЕвеселая ферма 2

 

ТЕХНИКСАН:

1. Александр Евгеньевич Сухов: Прекрасное далеко

2. Александр Евгеньевич Сухов: На ковре-звездолете

3. Александр Евгеньевич Сухов: Зов крови

         
Назад 1 2 3 4 5 ... 1884 Вперед
Перейти на страницу:

Сергей Шиленко

Паладин Том −1

Глава 1

Почему часы сегодня идут так медленно?

Тик. Тик. Тик.

Минутная стрелка ползла как черепаха. Очень медленно. Люди часто спрашивают, не раздражает ли меня работа в мастерской по ремонту часов. И я всегда честно отвечаю им: «Да». Раздражает, и ещё как. Я уже слышать не могу это мерзкое тиканье, оно уже стало мерещиться по ночам, когда пытаюсь заснуть. А ведь в моей квартире даже часов нет. У кого они вообще сохранились в нашу эпоху компьютеров и голосовых помощников?

Тик. Тик. Тик.

Я вытащил из кармана телефон, чтобы проверить время. Может быть, все часы и правда сегодня сломались, и назло мне секундная стрелка ползёт медленнее, чем обычно?

Тик. Тик. Тик.

Чёрт. До конца смены осталось еще целых десять минут.

Я посмотрел на камеру видеонаблюдения в углу комнаты. Знаю, что Лев Поликарпович, владелец этой богом забытой мастерской, скорее всего убьёт меня, если я переверну табличку, поменяв «открыто» на «закрыто» чуть раньше, чем куранты отобьют ровно шесть. На самом деле он точно меня убьёт, а затем уволит без пособия и компенсации отпускных. Но увольнение — я точно не могу себе позволить. По крайней мере, если хочу в обозримом будущем есть что-то, кроме надоевшего Доширака и бумажных сосисок. В прошлом у меня были проблемы с «управлением собственным гневом», которые делали меня далеко не самым желанным для работодателей сотрудником.

Но теперь, когда я смог направить весь свой гнев в боевые искусства и жесткие тренировки, где выкладывался до седьмого пота все стало относительно в порядке. Вот только испорченную трудовую книжку этим было уже не исправить, приходилось держаться зубами за это место.

Около года назад в местном спортзале столкнулся лбом с одним типичным твердолобым мудаком, который затеял драку из-за того, что я случайно пнул его бутылку с водой. Любой, кто посмотрел бы на тщедушное ничтожество в очках, вышедшее против мощного «Халка», подумал, что самоубийца или просто на просто сумасшедший.

Но они все были чертовски неправы, ведь я с гордостью могу сказать, что держался до последнего, пока громила не свалил меня с ног резким ударом.

Видно, я сильно удивил противника своей стойкостью и упёртостью. Он подал мне руку и помог подняться. С тех пор у меня появился первый настоящий друг. Каждую пятницу у нас с ним совместные спарринги и тренировки. И мне очень бы не хотелось сегодня опаздывать на нашу с ним тренировку.

Гребаные часы будто издеваются надо мной. Клянусь, я вижу, как стрелки больших напольных часов идут в обратном направлении!

Проклятые часы!

Я взял метлу и от скуки начал подметать пол в задней части мастерской.

Тик. Тик. Тик.

До окончания рабочего дня оставалось всего семь минут. Я всегда погружаюсь в размышления во время своей монотонной работы, и в этот раз настолько глубоко задумался, что чуть не выронил метлу, когда раздался звонок на стойке магазина.

— Ты, должно быть, надо мной издеваешься! — сказал я вслух сломанным часам в виде чёрного кота с белыми лапками, которые стояли на верстаке. Из-за заводского брака я называл их не «Феликс», как задумывал производитель кошачьего корма, а «Фифи». Ведь бант у неё нарисован на голове, а не на шее.

Хозяин мастерской, Лев Поликарпович, каждый день обещает починить эти часы и продать их за кругленькую сумму. Но, кажется, это произойдёт не скоро. Эти часы стоят в нашей мастерской с тех пор, как меня наняли, а может, и дольше. Честно говоря, я даже не хочу, чтобы Лев Поликарпович их чинил. В компании этих дурацких часов любой день проходит гораздо лучше, чем с нудным стариком. И это о чём-то говорит.

Я присел на корточки, чтобы клиент не заметил меня через небольшое окошко. Возможно, он подумает, что здесь никого нет, и уйдёт.

На стойке прозвенел звонок во второй раз, и я, тяжело вздохнув, заставил себя подняться и изобразить улыбку, которая больше напоминала оскал голодного зверя.

— Ну кто так делает, Фифи? — тихо спросил я. — Кто приходит прямо перед закрытием в пятницу? Садист, или мудак, вот кто!

Фифи лишь виновато улыбнулась своей застенчивой мультяшной улыбкой, словно говоря: «Ты сам по себе, приятель».

— Эй, ты должна была быть на моей стороне, — сказал я часам и шагнул вперёд. Готовился произнести типичную речь, которую использую для бестактных клиентов в подобных ситуациях. Что-то вроде: «Мне жаль, но система оплаты картой уже не работает, возвращайтесь в понедельник» и так далее.

— Извините за неудобства, но… — начал я и тут же остановился, как вкопанный.

Перед моими глазами возникла прекрасная девушка, настоящая богиня. Она плавно подошла к стойке, нежно прижимая что-то к своей идеально округлой груди. Эта поза лишь подчёркивала её сексуальность и привлекательность, но… С трудом, преодолев желание, я поднял глаза к её лицу. Это было невероятно сложно, но я справился с этим, словно околдованный её красотой.

— Понимаю, что вы вот-вот уйдёте, но, может быть, вы всё же сможете мне помочь, — произнесла она с надеждой в глазах. Её удивительные голубые глаза светились, а идеальные зубки слегка прикусили сочную нижнюю губу. Мне захотелось прикоснуться к ним своими губами. На мгновение я потерял нить разговора, погружаясь в фантазию.

— Эмм… Что? Простите? — сказал девушке, с трудом отводя взгляд от её прекрасного лица. Когда наваждение прошло, я снова посмотрел на неё.

— Я сказала, что знаю, что вы закрываетесь, но не могли бы вы сделать для меня исключение? — произнесла девушка очаровательно хлопая ресницами.

Она встряхнула свои блестящие светлые волосы, которые упали на её плечи, и поправила облегающее чёрное мини-платье, которое обтягивало её стройные бёдра, словно вторая кожа. Это движение заставило вырез её платья опуститься ещё ниже, и моё сердце пропустило удар. Или два. Или тридцать три. — Уххх…

— Конечно, я могу организовать для вас приключение… эээ, в виде исключения! — воскликнул я, не подумав. О боже, что я несу! Эта красотка словно расплавила то немногое, что ещё оставалось в моих мозгах. Мне нужно было собраться, иначе она подумает, что перед ней идиот, и тогда у меня точно не останется никаких шансов.

Решив, что спарринг в такой ситуации можно и пропустить, я вышел из-за стойки, чтобы показаться более дружелюбным.

— Ты уверен? — застенчиво спросила она, взмахнув длинными ресницами. — Может быть, мы договоримся о встрече в другой день?

Прежде чем я успел ответить, все часы в магазине пробили шесть, и вокруг нас раздалась громкая какофония звона, писка, стука и других звуков, издаваемых часами. От испуга девушка подпрыгнула и инстинктивно вцепилась обеими руками в мою рубашку. Я инстинктивно сгреб её в объятия и прижал к себе. От неё пахло медом и розами, а ее грудь оказалось такой же мягкой и упругой, как себе и представлял.

О, черт возьми! Боже. Официально заявляю, что это лучший день в моей жизни.

— Боже мой! — воскликнула она, слегка пошевелившись в моих объятиях, словно намекая, что мне следует отпустить её. Однако я лишь слегка отстранился, чтобы она не заметила моего стремительно нарастающего возбуждения.

— Да, это было довольно… неожиданно, — произнес я, дерзко подмигнув, и лишь после этого сделал шаг назад. Она отступила на шаг, улыбнулась и, слегка смутившись, заправила прядь светлых волос за ухо.

— Вы используете часы, чтобы очаровывать девушек? — с притворным возмущением спросила она.

— Ну, это зависит от того, работает ли это, — ответил я, игриво поиграв бровями.

— Работает? — она снова повторила этот сводящий с ума жест с губой, а затем захлопала глазами. — Может быть. Кстати, меня зовут Алиса.

— Макс, приятно познакомиться, Алиса. Так чем я могу Вам сегодня помочь?

— О! У меня есть настоящая старинная семейная реликвия, — произнесла она, показывая мне предмет, который держала в руках. Я с интересом взглянул на красивую антикварную вещь, которая, вероятно, стоила немалых денег. Это были потускневшие серебряные карманные часы с аметистом в центре, а вокруг него виднелась какая-то гравировка — руны или клинопись?

Назад 1 2 3 4 5 ... 1884 Вперед
Перейти на страницу:
Оставить комментарий о книге
Подтвердите что вы не робот:*

Отзывы о книге ""Фантастика 2025-117". Компиляция. Книги 1-31 (СИ), автор: Шиленко Сергей":