BooksRead Online
👀 📔 Читать онлайн » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Фантастика 2023-123. Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Глебов Виктор

Читать книгу 📗 Фантастика 2023-123. Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Глебов Виктор

Перейти на страницу:

– Ну, тогда, я не знаю, чем я могу вам еще помочь. Мой вам совет, доберитесь до большой библиотеки в столице, если там нет информации об интересующем вас вопросе, то ее нет нигде…

В расстроенных чувствах я добрел до дома, зашел в таверну, открытую МарьИвановной на первом этаже нашего дома. Та, первые дни после нашествия ползунов, подкармливала пострадавших и весть о ее непревзойденной готовке быстро облетела весь город, и теперь в обеденные часы таверна была полна народу, но наш столик всегда оставался свободным. МарьИвановна суетилась за плитой, Альдия лавировала между столиками. Слава богу, публика вела себя прилично и к ней не приставала, а то в первый день работы, по словам Майора, пришлось выкинуть пару распускающих руки клиентов прямо через закрытую дверь. С тех пор здесь все было тихо. Я взял со стойки стакан морса и присел за столик к Майору и Пофигу, что-то бурно обсуждающим.

– Ты чего такой кислый, как твое обучение проходит?

– Да ушел я от них. Трусы их мои красные, понимаешь, не устраивают, не вписываются в их изысканный интерьер. А, вы, тут чего обсуждаете?

– Таверну. Гляди сколько народу, а у нас до сих пор вывески с названием нет.

– Можно назвать "Дохлый единорог". А вместо вывески Пофига над дверью приколотить, все равно он единорогий и плоский у нас как доска. Сидишь тут, МарьИвановну позоришь своими торчащими ребрами.

– Хха, неплохо. А кстати, насчет единорога, ты с нами? А то сегодня уже вылетать надо.

Вот чертов Майор, пристал с этим дурацким единорогом. Стоило мне после прибытия очнуться, как он сразу же пристал. Представляешь, оказывается герб Другмира – единорог, не просто так. Он их типа покровитель и каждые три года самолично является в определенный день, что бы благословить народ … и бла-бла-бла, бла-бла-бла. Так не позволим же злобной твари и дальше дурачить и так пострадавших горожан, сживем его со свету.

Я и так после последнего приключения никак отойти не могу, а он за старое.

– Ладно, давай еще раз, рассказывай свой план, посмотрим, что к чему.

– Вот, я совместил местную старинную карту с той, что у Пофига появилась для выполнения единорожьего квеста. Идти он может только от этой точки. По берегу реки он не идет, это точно. Здесь и здесь крутые холмы, по ним идти неудобно да еще в сопровождении огромной свиты. Местные говорят, что природа за ним расцветает на несколько километров, это явно единорог не из последних, раз за собой такую ауру тащит. Так вот, здесь, – он показал на карту, – единственный удобный проход. А вот здесь, прямо рядом с тропой высокая скала, идеальное место для засады.

– Засады пары людей, против нескольких сотен врагов?

– Ну, так нам всех убивать и не надо, только лошадку.

– Во-первых, этой карте уже лет четыреста и как там изменилась местность за это время никому не известно. А во-вторых, ты каждый раз забываешь упомянуть, что эта территория нынче называется темной и что там живут всяческие вурдалаки, вампиры, русалки, дикие Добрыни, огры то есть, еще тысяча и одна тварь, для которой мы самый изысканный деликатес. А твоя скала находится чуть ли не в середине этой области. Но это не главное, а главное, что мы точно не знаем, там ли он пройдет или нет. Зато мы знаем, где и когда он точно будет.

Мой палец двинулся вниз по карте, все дальше и дальше.

– Вот здесь, – я ткнул в точку на карте.

Пофиг и Майор с изумлением посмотрели на меня.

– Это Другмир, – Майор понизил голос, – ты хочешь убить символ города на глазах у всего города?

– Ну да. Он всегда идет этой дорогой, – я ткнул в карту, – на тот берег выходит вот здесь, переплывает реку и выходит вот здесь. Ты видел там кусок белой скалы, торчащий из берега. Полгорода выходит его поприветствовать, ну и пополнить его свиту, идеальное место, по-моему.

– Если бы я с самого начала не знал, что ты шибанутый, то подумал бы, что ты головой ударился. И как ты собираешься все это дело провернуть?

– Согласен, это будет трудно, тем более что вы меня к Добрыне даже не подпускаете.

– Я тебе сто раз говорил, у него квест от гильдии кузнецов. Он и так по двадцать часов в сутки из кузницы не вылезает. Работает над восстановлением города. Зато когда закончит, у него будет допуск к лучшим учителям и мастерам города.

– Но мне он нужен, как я, по-твоему, должен убить крутого единорога, без хорошей лебедки?

– Чего? Лебедки?

– Ну, лебедка или ворот, как у нас в замке на воротах был, только маленький, не больше метра в длину, – я развел руки на нужное расстояние. Ну и конечно канат, стальной, а где мне его взять как не у кузнеца? Ты об этом подумал? А вы меня к Добрыне не пускаете, – обижено закончил я.

– Тебе. Нужен ворот? – Почему-то как с дебилом, раздельными словами заговорил со мной Майор. Чтобы. Убить Единорога. На глазах всего города? И сделаешь ты это так, что бы нас не распяли и, главное, не выгнали навсегда из города?

– И канат, – напомнил я, – без каната никак не получится.

– Гвиздец, мне кажется, что у меня самого крыша с тобой скоро съедет. Если я тебе это достану, ты все сделаешь?

– Э, мы, вообще-то, команда, вместе сделаем. У вас будет ваша любимая роль.

– ?

– Роль пьяных поджигателей и отвлекателей внимания.

– Все, я больше не могу это слушать, я пошел.

– Про лебедку и канат не забудь, у тебя полтора дня.

Майор только безнадежно махнул на меня рукой и скрылся за дверью, а я обратился к магу.

– Слушай, Пофиг, не знаешь, где здесь можно найти длинную шелковую, розовую ленточку?

– Что, волосы в ушах отросли, решил косы заплести?

– Ты вообще слышал наш разговор? Мы тут единорога убивать собираемся, ты нам помогать будешь, вообще?

– А при чем здесь розовая лента?

Я посмотрел на него как на больного, – а как ты собираешься без нее единорога убить?

После этого Пофиг почему-то тоже ушел. А я, выпросив у МарьИвановны две самые большие порции жаркого, подсел к столику одиноко сидящей дамы прямо-таки героических пропорций, в волосах которой ранее заметил вплетенную, розовую, шелковую ленту.

– Добрый день мадам, добро пожаловать в наш скромный ресторан – «Дохлый единорог…» Тьфу ты, пардон, я хотел сказать: «Гарцующий единорог». Вы сегодня наш сотый посетитель, и я очень рад, что сегодняшним нашим победителем стала столь шикарная дама, наделенная здоровым аппетитом. Вот вам комплемент от шефа, специально для вас, угощайтесь.

Так, слово за слово, мы познакомились, и я узнал о ней много никому не интересных деталей. О том, что она была самой красивой девочкой в своей семье, о ее учебе в столице. О том, как она вышла замуж за богатого купца, рано овдовела и теперь ищет надежного спутника жизни, чтобы сбросить со своих хрупких, (в два раза шире моих) женских плеч, бремя управления семью магазинов и тремя производственными мастерскими. Через полтора часа я уже был готов вернуться к своему первоначальному плану – огреть ее дубинкой по голове, где-нибудь в темном переулке… Но тут мне, наконец, удалось ввернуть комплимент, мол, жаль, что она скрывает свою настоящую красоту и мне хотелось бы посмотреть на нее с распущенными волосами. А после того, как она сняла ленту, вцепиться в нее, сказав, что она будет напоминанием о нашей незабываемой встрече. После чего быстро слинять к себе в комнату.

– Какие же, все же, приставучие бабы бывают, – бормотал я себе под нос, – никакого такта. Отдала по-быстрому ленточку и свалила, так нет ведь, чуть голова не закипела от ее болтовни.

Я аккуратно заглянул к себе в комнату. Аккуратно, потому что вместе с нами из Долины Хаоса выкинули не только нас, но и двух древних эльфов, которые не только умудрились найти нас в городе, но и заселились, временно, в мою комнату. И сколько продлится это временно, не понятно. На предыдущем месте жительства они прожили восемь тысяч лет, что наводит на меня жуткую тоску. Нет, старички они ничего такие, но я в первый же день был смещен с кровати на пол. А куда деваться, они ведь очень, очень старые люди, вернее эльфы. А еще они на спор могут бегущему человеку со ста метров в любое яичко стрелой попасть, только выбрать надо в какое. Поэтому я добровольно и уступил им кровать.

Перейти на страницу:
Оставить комментарий о книге или статье
Подтвердите что вы не робот:*

Отзывы о книге "Фантастика 2023-123". Компиляция. Книги 1-25 (СИ), автор: Глебов Виктор