👀 📔 читать онлайн » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-120". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Верещагина Валентина

Читать книгу 📗 ""Фантастика 2025-120". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Верещагина Валентина"

Перейти на страницу:

- Конечно. Иначе и быть не может, - уверенно ответил Дилан на вопрос Лизы.

Девушка выдавила из себя улыбку и вышла из кабинета Аркхэма. Мужчина же незамедлительно связался со своим пилотом и приказал пригнать к офису полностью заправленный корабль, оснащённый прыжковым двигателем.

Поначалу Дилан думал, что пираты начнут требовать выкуп за Джереми, однако с момента нападения на яхту прошло немало времени, а похитители даже не попытались выйти на связь. В отличие от пиратов, Аркхэм не собирался медлить. Раз уж пираты не сделали следующий ход, то его сделает он сам, и мало этим выродкам не покажется!

***

Возможность сбежать или хотя бы попробовать позвать кого-нибудь на помощь появилась у Джереми на Тлайксе, во время дозаправки “Сильвер Фокс”. Однако мальчик ей не воспользовался. Выглянув в окно и заметив заправщика, мальчик несколько минут думал, не обратиться ли к нему за помощью. И почти надумал, но в ангар вернулся Рекс, а следом за ним и Лора с Риком. Подходящий момент был упущен. Вновь забившись в угол, мальчик вёл себя тише воды ниже травы вплоть до прибытия на “Астер”. Даже после ухода троицы Джереми не решался покинуть челнок вплоть до того момента, пока ему не захотелось в туалет. Помочиться на стенку или куда-то ещё мальчику не позволило воспитание. Отбросив последние сомнения, Джереми взял из оружейного ящика пистолет, брошенный туда Лорой, убрал пушку за пояс и отправился на поиски уборной.

Поначалу Джереми очень осторожно и неторопливо исследовал корабль, прислушиваясь к каждому шороху и боясь на кого-нибудь нарваться. Но когда терпеть стало совсем уж невмоготу, паренёк ускорился, совсем позабыв про осторожность. Всё же отыскав уборную, Джереми справил нужду и почувствовал себя гораздо лучше. Как только к мальчику вернулась возможность нормально мыслить, он решился на отчаянный шаг – добраться до корабельного передатчика и попытаться сообщить кому-нибудь о своём местонахождении. Вариантов было всего два: Лиза и Дилан. Больше ни чьих контактных данных Джереми не помнил. Мальчик с радостью пообщался бы со своей няней, но всё же сделал выбор в пользу отчима. Максимум, на что была способна Лиза – так это подбодрить его и посоветовать не отчаиваться. Дилан был способен на большее. Другой вопрос, ударил бы он пальцем о палец ради ребёнка умершей жены? Джереми не был в этом уверен, но решил рискнуть, не зная, что Аркхэм уже бросился на его поиски.

Поиск мостика не занял у мальчишки много времени. Видеофоном Джереми пользоваться умел, а потому без труда настроил нужный канал связи. Однако ответить на входящий вызов никто не удосужился. Либо Дилана в данный момент не был в кабинете, либо он принципиально не хотел отвечать на вызов с неизвестного устройства. Обескураженный и разочарованный Джереми нажал на сброс и уже начал перенастраивать устройство, как вдруг услышал позади тактичное покашливание.

Вздрогнув, мальчик выхватил из-за пояса пистолет, резко обернулся, и увидел Терри. При виде оружия Дэнс замер и медленно поднял руки.

- Спокойно. Я не причиню тебе вреда, - проговорил Терри успокаивающим голосом.

- Конечно не причинишь! У тебя не будет такой возможности! – дерзко ответил Джереми.

Когда незнакомец сделал несколько шагов в его сторону, мальчик тут же снял пушку с предохранителя, чем удивил Терри, ведь сам он, впервые взяв в руки оружие, сделать этого не догадался без подсказки со стороны Лоры.

- Не подходи ко мне или я тебе мозги вышибу! – повысил голос Джереми.

- Ладно, как скажешь, - ответил остановившийся Терри.

- Кроме тебя и меня кто ещё сейчас на борту? – спросил мальчик.

- Никого.

- Врёшь!

- Не вру. Все ушли, и в ближайшие минут тридцать вряд ли вернутся. Если не веришь мне на слово, можешь сам посмотреть по камерам. Кроме тебя и меня на корабле больше никого нет.

Джереми недоверчиво прищурился. Ничего проверять он не собирался, потому что не хотел ни на секунду упускать Терри из виду, и потому что не знал где и как здесь можно подключиться к камерам слежения.

- Кто ты такой и кто твои дружки? – продолжил Джереми допрос.

- А кто ты и как здесь оказался?

- Не твоё дело! Вопросы здесь задаю я, а ты на них отвечаешь! – почти прокричал мальчишка.

- Ты пушкой так резво не размахивай, а то ещё выстрелишь случайно, - посоветовал Дэнс с опаской.

- Без тебя разберусь! Не указывай, что мне…

Передатчик за спиной Джереми зафиксировал входящий вызов, издав при этом звуковой сигнал. Мальчишка от неожиданности чуть не подпрыгнул, и случайно нажал на спусковой крючок. Прогремел выстрел, и Терри рухнул как подкошенный. Глаза Джереми расширились от ужаса, едва мальчик осознал, что только что натворил.

- Эй, ты живой? – спросил Джереми дрогнувшим голосом.

Ответа не последовало.

- Хватит притворяться! Вставай! – потребовал мальчик всё тем же нерешительным голосом.

Терри даже не шелохнулся. Передатчик за спиной продолжал голосить, но побледневший Джереми не обращал на него внимания. Подойдя ближе и заметив тонкую полоску крови на виске Терри, мальчик наклонился и потрепал Дэнса за плечо. Внезапно Терри открыл глаза и выхватил оружие из рук Джереми. Мальчик как ошпаренный отскочил от ожившего покойника. Дэнс же вытер кровь с виска, поставил пушку на предохранитель и убрал ствол за пояс. К счастью для Терри, пуля прошла по касательной, лишь слегка поцарапав кожу. Целься Джереми чуть правее, притворяться трупом Дэнсу бы не пришлось – он бы им и был.

- Я не хотел стрелять! Это случайно вышло! – начал оправдываться Джереми.

- Я так и понял. Раз уж ты остался без пушки, может попробуем спокойно поговорить? – предложил Терри.

Мальчик энергично закивал.

- Как тебя зовут? – начал Терри с малого.

- Джереми.

- А меня Терри. Как ты попал на корабль?

- Я был на яхте, когда твои друзья… они… ну ты понял!

- Понял. Они тебя похитили?

- Да. Нет. Не совсем.

- Это как?

- Когда началась неразбериха и стрельба, я спрятался на первом попавшемся челноке, а он оказался вашим, - немного соврал Джереми.

- И тебя никто не заметил?

Мальчик покачал головой, а Терри задумчиво почесал затылок, пытаясь понять, что делать с новым пассажиром “Сильвер Фокс”. Зато сам Джереми знал, что нужно делать.

- Если ты отвезёшь меня на Геднер, мой от… отец тебя щедро наградит! – поступило от мальчика щедрое предложение.

- Всё не так просто. Я бы тебя и даром куда угодно отвёз, но не могу, - огорошил Терри юного собеседника.

- Почему?

- Потому что я не умею управлять кораблём. И как сделать гиперскачок тоже не знаю.

- А челнок? Им ты управлять умеешь?

- Умею. Только я сильно сомневаюсь, что нам удастся долететь на нём до Геднера. Путь неблизкий, и даже если нам хватит топлива, что маловероятно, то мы, скорее всего, заблудимся, и будем долго дрейфовать, пока нас кто-нибудь не подберёт, - объяснил Дэнс причину своего отказа.

Услышав это, Джереми совсем поник. Он-то надеялся, что всё окажется намного проще.

- Не расстраивайся. Я что-нибудь придумаю, - поспешил Терри подбодрить мальчика.

Джереми с трудом выдавил из себя улыбку и заранее поблагодарил Дэнса за помощь.

***

Оборудованный прыжковым двигателем корабль вынырнул рядом с “Астером”. Но пускать неопознанное судно, увиденное впервые, на борт станции никто не торопился. Когда передатчик зафиксировал входящий вызов, пилот хотел на него ответить, однако Дилан его остановил, так как сам хотел пообщаться с представителем пиратов. Нажав на кнопку ответа, Аркхэм увидел по ту сторону экрана незнакомого парня.

- Назови себя, - потребовал оператор.

- Дилан Аркхэм, - ответил мужчина.

Парень сделал небольшую паузу, желая проверить искренность собеседника. Проверка много времени не заняла. Достаточно оказалось просто ввести в поисковике фамилию и имя собеседника. Мельком взглянув на найденные фото и бегло ознакомившись с информацией об Аркхэме, найденной в открытом доступе, оператор перевёл взгляд на Дилана.

Перейти на страницу:
Оставить комментарий о книге
Подтвердите что вы не робот:*

Отзывы о книге ""Фантастика 2025-120". Компиляция. Книги 1-18 (СИ), автор: Верещагина Валентина":

Все материалы на сайте размещаются его пользователями. Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта. Вы можете направить вашу жалобу на почту booksreadonlinecom@gmail.com
© 2021 - 2025 booksread-online.com