Читать книгу 📗 ""Фантастика 2025-120". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Верещагина Валентина"
- Ты его знаешь? – удивился и слегка напрягся Максим, покрепче сжав карабин.
- Да так, немного, - не стал Спайроу вдаваться в подробности.
Оглушённый взрывом и пересчитавший лицом все ступеньки Дерек начал что-то тихо бормотать. Разобрав лишь одно слово – “чердак”, Сайкс переглянулся с Максом, достал оружие и пошёл наверх.
- Твою мать! – выругнулся Котов, прежде чем последовать за охотником.
Добравшись до чердака и обнаружив закованную в кандалы Эрин, Спайроу замер. Шедший следом Максим попытался вырубить охотника, врезав ему прикладом по затылку. Однако резко обернувшийся Сайкс прикрыл голову рукой, и тут же заехал Котову коленом в живот. Обезоружив сдавленно застонавшего Макса, и затолкав его на чердак, Спайроу выбросил карабин на лестницу, подбежал к ничего не понимающей Эрин, и сорвал повязку с её глаз. Девушка зажмурилась. Из-за того, что её глаза долго были завязаны, Эрин требовалось какое-то время, чтобы вновь адаптироваться к свету. Потому и спасителя своего пленница узнала не сразу.
- А ты что здесь делаешь? – удивлённо воскликнула Эрин, часто моргая.
- Да вот, видимо тебя спасаю, - пробурчал Спайроу, пытаясь развязать верёвку на запястьях пленницы.
- Откуда ты узнал…
- Ни откуда. Я знать про тебя не знал. А здесь вообще оказался случайно.
- А что там было за шум?
- Да это Фокс на мине подорвался.
- Что?
- Да не волнуйся ты, жив он. И цел, - поспешил Сайкс успокоить девушку.
Эрин вздохнула с облегчением, и бросила яростный взгляд на Максима. Как только Спайроу развязал ей руки, пленница тут же принялась разминать запястья. Восстановший дыхание Макс попытался по-тихому покинуть чердак, однако Сайкс это заметил.
- Погоди, Макс, не торопись. У меня к тебе пара вопросов появилась, - обратился охотник к Котову, направив на парня пистолет.
Максим замер на месте и поднял руки.
- Этот подонок меня похитил! – воскликнула Эрин, сверля Котова яростным взглядом.
- Никого я не похищал! – возразил Макс.
- Да ладно, серьёзно? И на цепь меня тоже не ты посадил?
- Я… меня заставили.
- Кто?
- Я не знаю. Они не представились.
Агрессии во взгляде Эрин меньше не стало. Объяснениям Котова капрал не поверила, хотя и не видела лица человека, накинувшего ей мешок на шею, и вонзившего в шею иглу.
- Ладно, разберёмся. Где ключ от кандалов? – сменил тему Сайкс.
- У меня в комнате.
- Пошли за ним.
Максим нехотя подчинился. Придя в комнату вместе с Сайксом, парень достал ключ от кандалов из ящика, но передавать его охотнику не торопился.
- Слушай, помоги мне, - неожиданно попросил Котов.
- Чего? – не понял Сайкс.
- Я действительно её не похищал. Меня попросила за ней присмотреть какое-то время.
- То есть уже попросили, а не заставили? – с ходу подметил Спайроу.
Понимая, что прокололся, Макс решил быть полностью откровенным, и поведал Сайксу про Кирилла и контрабандистов, не забыв упомянуть про денежное вознаграждение.
- Я не собирался причинять ей вред, а просто хотел немного подзаработать. Понимаешь? – закончил Котов свой рассказ.
- Понимаю. И сожалею.
- Раз сожалеешь, то помоги соскочить. Они ведь теперь от меня не отцепятся. А в тюрьму я не хочу.
“Я тоже не хотел, но меня никто не спрашивал!” – подумал Сайкс, а вслух спросил:
- А твои приятели? Думаешь, они от тебя отцепятся, когда узнают, что заложница освобождена?
- Чтобы прицепиться, им надо будет сначала меня найти. Я спрячусь так, что ни один таракан меня не найдёт. Просто помоги мне сбежать.
Категоричного отказа не последовало, что слегка подбодрило Макса, и вселило надежду, что из этой заварушки он сможет выбраться с минимальными для себя потерями. Котов уже собирался предложить охотнику деньги, а заодно напомнить, чью кровь переливал ему Сергей, когда Сайкс балансировал на грани между жизнью и смертью, как вдруг Спайроу резко схватил Макса за шкирку, и вместе с ним рухнул на пол, а уже в следующую секунду стекло в окне разбила длинная автоматная очередь.
Выяснив, что Сайкс – охотник за головами, “Сокол” пришёл к ошибочному выводу, что Спайроу пытается выйти на него через Макса. Хотя Котов ничего такого полезного не знал, главарь контрабандистов не стал рисковать, и отправил к дому Максима отряд головорезов, чтобы те разобрались с хозяином хижины и Сайксом, а потом забрали бы и переправили Эрин в другое место. Подлетев к дому на челноке, и открыв задний люк, один из головорезов обстрелял комнату Макса, и если бы не Сайкс, вовремя заметивший воздушное судно, Котов был бы мёртв. Опасаясь, что помимо автомата в ход пойдёт что-нибудь помощнее, вроде гранатомёта, Спайроу торопливо пополз к выходу.
Оказавшись за пределами комнаты, охотник выпрямился во весь рост. Оправившийся от потрясения Макс не сразу последовал за своим спасителем. Отстреляв весь магазин, бандит торопливо перезарядил оружие, а само судно начало стремительно снижаться.
- Ну вот твои приятели тебя и нашли, - проговорил Сайкс после того как Макс выбрался из комнаты.
- Может это и не они, - пробормотал Котов не слишком уверенно, отдав охотнику ключ от кандалов.
- А кто? Ты успел ещё кому-то дать повод желать тебе смерти?
- Да вроде бы нет.
- Тогда они. Но если сомневаешься, то можешь выйти и спросить, какие у этих ребят к тебе претензии.
Макс энергично замотал головой, не расслышав иронии в голосе охотника. Возле лестницы парни столкнулись с всё ещё не до конца оклемавшимся Фоксом, который поспешил взять Котова на прицел.
- Спокойно, он пока с нами! – поспешил Спайроу урезонить сержанта, на всякий случай закрыв Максима своим телом.
- То есть? Кто стрелял? – уточнил Дерек, медленно опустив винтовку.
- Сюда вот-вот вломятся парни с пушками, очень желающие прервать наше существование. Если не хочешь, чтобы это произошло, то освободи Эрин, и присоединяйтесь к нам! – быстро пробормотал Сайкс, достал ключ от кандалов и швырнул его Фоксу.
Поймав брошенный ключ, Дерек недобро посмотрел на Котова, и без лишних вопросов побежал на чердак. Спайроу же проследовал к ближайшему окну и осторожно выглянул наружу. Челнок к тому моменту уже приземлился, и из него вышли бойцы, вооружённые штурмовыми винтовками и автоматическими дробовиками. Серьёзного сопротивления от жертвы бандиты не ожидали, а потому лишь некоторые из них нацепили бронежилеты.
- Что там? – с тревогой спросил Максим, оставшийся наедине с охотником.
- Я успел заметить семерых. Не факт, что это все. Возможно, ещё несколько злых парней со стволами подбирается к дому с другой стороны.
Услышав это, Котов запаниковал. В его голове мелькнула малодушная мысль попытаться договориться с незваными гостями, но парень быстро её отогнал. Эти ребята пришли сюда не для того, чтобы болтать. Они сразу открыли огонь на поражение, и сделают это снова, стоит только попасться им на глаза. Поэтому ни о каких разговорах не могло быть и речи.
- Кроме карабина в доме ещё есть какое-то оружие? – поинтересовался Спайроу.
- Пара ножей и топор.
- Ясно. А что с патронами?
- Одна полупустая коробка.
- Не густо, но хоть что-то. Тащи сюда.
Макс кивнул, и отправился было за патронами.
- Ах да, вот ещё, - остановил его Сайкс. – У тебя может появиться соблазн вылезти в окно и попробовать рвануть к сараю. Не советую этого делать. Ты и полпути преодолеть не успеешь.
Промелькнувшая во взгляде обернувшегося парня досада подсказала Спайроу, что Максим действительно собирался сбежать, или, как минимум, всерьёз подумывал об этом. Только Котов пропал из виду, как к входу подтянулись Дерек и Эрин. У Фокса из оружия были автоматическая винтовка и пистолет, а девушка вооружилась карабином Макса.
- Сколько их? – поинтересовался сержант.
- Я видел семерых, но не уверен, что это все, - ответил Спайроу, указывая на окно в углу.
Указанное место поспешил занять Фокс. Эрин же присоединилась к Сайксу, встав с другой стороны от окна. Выглянув на улицу, сержант заметил, что головорезов от дома отделяет каких-то десять метров. Сев на пол и прижавшись спиной к стене, Дерек положил автомат на плечо.