booksread-online.com
👀 📔 читать онлайн » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-50". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Биверов Андрей Леонидович

Читать книгу 📗 ""Фантастика 2025-50". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Биверов Андрей Леонидович"

Перейти на страницу:

Рам развернул каталку и поехал к лифту. Дана молча последовала за ним.

— Я рада, что ты жив, папа, — сказала она, входя вслед за Костасом в кабину. — Но ты поступил подло. Вы оба.

Она присела и крепко обняла приёмного отца. Тот уткнулся носом в её макушку и счастливо улыбнулся.

— Прости, Льдинка, — тихо сказал он.

— Даже не надейся, что так легко отделаешься, — буркнула она, украдкой шмыгнув носом. — Грэму повезло, так что, когда поправишься, ответишь за двоих.

Рам хмыкнул и погладил дочь по голове. Дана выпрямилась и незаметно смахнула рукавом слезинку.

Двери лифта открылись, и сразу стало ясно, где искать хвостатого беглеца.

— Да что это такое? — испуганно вопрошал мужской голос. — Вызовите службу по отлову животных…

Конец фразы потерялся на фоне рычания котёнка.

— Не врали, — непонятно резюмировал Костас, выруливая в коридор.

Перед одной из палат столпились врачи и медсёстры, не решаясь войти.

— Простите… — Костас бесцеремонно отодвинул сестру-идиллийку и с Даной за спиной въехал в палату.

Первое, что увидела Ракша, — это мохнатый шар, в который превратился маленький саблезуб. Причём шар когтистый, клыкастый и грозно верещащий. А потом поняла, что Блайз-младший топчется по Нэйву, не подпуская к нему врачей.

Грэм лежал на койке, опутанный проводами и шнурами капельниц. Лицо закрывала прозрачная маска дыхательного аппарата, а на груди слева мерно пульсировала мембрана, помогающая лёгким сокращаться. Точнее, одному лёгкому: справа мигал индикаторами регенератор живых тканей, похожий на перевёрнутый шляпкой вниз гриб.

И по всему этому топтался саблезуб, свято уверовавший в то, что спасает хозяина. Чудо ещё, что котёнок ничего не оборвал и не сломал.

При виде Даны зверь моментально успокоился. Рыкнув для острастки на врачей, Блайз-младший со счастливым вздохом улёгся на живот Грэма и прикрыл глаза.

— Это ваше животное? — поинтересовался кто-то за спиной Даны.

— Его, — ответил вместо неё Костас и показал на Грэма. — Это фамильяр лейтенанта Фурланда.

— Снимите его, — попросил тот же голос. — Раненому и без этого фамильяра тяжело дышать.

Дана молча взяла котёнка на руки. Блайз было возмущённо мявкнул, но, убедившись, что его не уносят от хозяина, успокоился.

— Спасибо, — поблагодарили за спиной. — А вы…

Костас развернулся и заявил командным тоном:

— Нам нужно побыть наедине с лейтенантом Фурландом.

Медики обернулись к одной из идиллиек — очевидно, старшей. Та внимательно посмотрела на Костаса, потом на Дану и молча кивнула.

— Не давайте этому проныре, — она указала на Блайза-младшего, — топтаться по пациенту.

И прикрыла дверь, оставив Ракшу и Костаса с так и не пришедшим в себя Грэмом.

— Лейтенант Фурланд, значит? — Дана вопросительно уставилась на отца.

— Выполняю обещание, — ответил тот, любуясь счастливой улыбкой на лице дочери. — Я же сказал, что прикрою его от союзовцев. Для этого капитану Грэму Нэйву пришлось умереть. А лейтенант Инопланетного Легиона Китежа Рор Фурланд, сирота, эмигрант с Нового Плимута — выжил. Вернёмся на Китеж — утрясу всё остальное с Советом. Нам такие кадры пригодятся.

— Его почти все наши в лицо знают, — напомнила Ракша.

Она усадила котёнка на стул для посетителей и приказала: «Место!» Тот недовольно фыркнул, но всё же устроился где велено, не сводя взгляда с хозяина.

— Потому он и лежит всё время в отдельном боксе, — объяснил Костас. — Правду знают лишь наши. Китежцы и дорсайцы. Китежские врачи помогли с оформлением нужных свидетельств.

— Могу ему травму лица оформить, — хмыкнула Дана. — Строго для маскировки. Что не распухнет — то забинтуем.

— Не представляешь, как я по тебе скучал, — засмеялся Рам. — Так… Чёрт, комм забыл на тумбочке. Посиди пока, я утрясу формальности с твоим возвращением.

И выехал из палаты, оставив дочку в компании котёнка и спящего контрразведчика.

Когда Грэм пришёл в себя, первое, что он увидел, — мохнатую морду Блайза.

«Опять сон», — подумал Нэйв, закрывая глаза.

Уже который раз после ранения ему грезилось, что он открывает глаза и видит рядом Дану с котёнком на руках. И каждый раз это оказывалось очередным сном.

Шершавый, мокрый язык прошёлся по лбу Грэма. Слишком уж реалистично для сна. Нэйв вновь открыл глаза, чуть повернул голову и увидел Ракшу. Без котёнка на руках — тот перетаптывался на стуле рядом с койкой, — но зато в гражданском платье.

Если и сон, то уже хоть какое-то разнообразие.

Шершавый язык вновь принялся слюнявить лоб Нэйва.

— Блайз, фу! — услышал он.

Котёнок послушался и смирно уселся. Почему-то именно это заставило Грэма поверить в реальность происходящего. Перед действительно была Дана. Похудевшая до прозрачности, с кругами под глазами, но всё же живая.

Грэм облегчённо улыбнулся. Лорэй сдержали слово. Дана и Блайз-младший выжили и не в плену. Это главное.

А ещё она сидит тут. Нэйв хорошо изучил характер Ракши и понимал: если бы девушка вычеркнула его из своей жизни, то просто оставила бы Блайза в палате и ушла. Чтобы потом, когда он выздоровеет и окрепнет, высказать всё, что думает, и двинуть по физии. Значит, у Грэма всё же есть шанс восстановить прежние отношения.

— Привет, — сказал он и поразился, насколько тихо и жалко звучит его голос.

Омерзительно. Ещё чего доброго, Ракша решит, что он давит на жалость.

Нэйв хотел поднять руку и понял, что не может этого сделать: запястья плотно прижимали к койке мягкие ремни, чтобы он неосторожным движением во сне не вырвал капельницы.

Грэм задёргался, пытаясь высвободиться. Затуманенный препаратами мозг работал своеобразно, и сейчас Нэйв даже не понимал, что делает себе только хуже. Как и то, что Дана — китежский офицер, повидавшая за свою жизнь немало раненых разной степени тяжести.

Запищала аппаратура, встревоженно мявкнул Блайз-младший и умоляюще уставился на Ракшу. Дана приучила его к порядку, и теперь котёнок без её разрешения не осмеливался лезть к хозяину.

— Успокойся, — устало попросила Дана, положив руку на плечо Грэму.

Тот послушно замер. Ракша взяла с тумбочки пластинку ларингофона, считывающего движения голосовых связок, и прилепила Грэму на шею.

Писк аппаратуры прекратился. Блайз-младший, покосившись на девушку, ткнулся носом в лоб Нэйва и умостил голову рядом с подушкой, с обожанием глядя на хозяина.

— Я сперва злилась и перебирала варианты того, что сделаю с тобой, если ещё встречу, — призналась Ракша, проверяя, надёжно ли сел прибор. — Но сейчас такой удачный момент, ты беспомощен, а у меня фантазия отказала. Из всех вариантов — только бред в духе пририсовать тебе усы зубной пастой. Впервые в жизни скучаю по Свитари, она бы подкинула пару идей.

— Мне повезло, — слабо улыбнулся Нэйв.

Дышать и одновременно говорить было больно. Переведя дух, он продолжил:

— Прости.

Дана вздохнула, помедлила с ответом, будто не была уверена, что сказать, и посмотрела в глаза Грэму.

— Если пообещаешь больше ничего не решать за меня.

Нэйв улыбнулся. Слова Даны внушали надежду на то, что она всё же видит его рядом с собой в будущем.

— Обещаю, — ответил он.

— Думала, своими руками тебя придушу, — с грустной улыбкой призналась Дёмина, — пока не узнала, что ты погиб.

Пшикнул сервопривод двери.

— Да вообще гад! — раздался голос Рама.

Полковник въехал в палату, держа в руке комм.

— Я его даже помянуть успел, засранца, — продолжил он, приближаясь к койке. — Как положено, стопочку галетой накрыл. А он, говнюк, живой. Как-то даже неудобно перед людьми.

— А ты не торопись убирать, — Нэйв помолчал, переводя дух. — Чувствую себя гаже, чем Дана выглядит.

Замутнённый разум с трудом выстраивал фразы, потому Нэйв говорил с большими паузами. Блайз-младший дёрнул ухом, показывая своё участие в беседе.

— Над комплиментами тебе ещё работать и работать, — весело хмыкнула Дёмина.

Перейти на страницу:
Оставить комментарий о книге
Подтвердите что вы не робот:*

Отзывы о книге ""Фантастика 2025-50". Компиляция. Книги 1-23 (СИ), автор: Биверов Андрей Леонидович":