Читать книгу 📗 ""Фантастика 2025-121". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Верещагина Анна"
Однако было понятно, что эта ситуация его не так уж волновала. Хотя он рассказывал о вероломном обмане, сам вёл себя скорее самодовольно, а не злобно. Было ясно, что он особо в сказанное не верит. Арчибальд просто хотел меня наказать. Изначально он лгал, что отвезёт её в столицу, чтобы потом сообщить, что уже продал. Но Орфей раскрыл его обман, и я всё-таки смог вернуть себе Луизу.
— Это неправда! — воскликнула Луиза, её голос дрожал от возмущения. — Орфей не знал, что я тигролюдка, пока не изучил меня!
— Он не знал, — согласился Арчибальд с улыбкой хищника, — а вот твой владелец Рик?
Чёрт побери. К сожалению, он точно предположил, что я знал о расе Луизы. Луиза же, не особо умеющая лгать, была застигнута врасплох этим вопросом. В результате она закрыла рот и повернула ко мне голову. По выражению её лица любой понял бы правду. Я знал, что Луиза была тигролюдкой. Правда, понятия не имел, какова её ценность. Естественно, я не мог предсказать, что всё повернётся таким образом.
— Не удивлюсь, если другие рабыни были куплены так же, — продолжил Арчибальд, входя в раж. — Хотя документы и присутствуют, но на девятихвостую лисолюдку, а точнее на то, что такая продавалась, нет ни одного. Возможно, работорговец подарил её тебе?
Он сделал паузу, наслаждаясь эффектом.
— Что касается двух других — у тебя нет на них никакого официального права!
Моё лицо начало белеть. Пиздец полный. Он был прав, когда речь зашла о Пресцилле и Теоне. Я и подумать о таком развитии событий не мог — одну я вырвал из лап Королевы Фей, а другую освободил с помощью магического жезла. На них не было официальных документов. У меня не было документального права на обеих девочек.
Улыбка лорда Арчибальда становилась всё шире, а я почувствовал подступающую тошноту. Неплохо, Рик. Попался как последний лох.
Глава 15
— У тебя нет документов на этих девушек? — теперь Элиана казалась несколько взволнованной, смотря на меня так, словно я внезапно превратился в какого-то монстра. — И как же ты тогда заполучил их⁈
— А что вы пытаетесь сейчас сказать⁈ — спросил Пейт, делая шаг вперёд с видом разъярённого терьера. — Вы желаете назвать его преступником?
Элиана посмотрела на маленького парня и слегка смягчила выражение своего лица, явно стараясь вести себя с ним дипломатичнее, чем со мной.
— Бандиты всё время крадут девушек с улиц, — объяснила она тоном учительницы, терпеливо разъясняющей очевидное. — Возможно, они были порабощены им против своей воли! Не говоря уже о том, что он весьма сомнительный человек, как по мне!
Сомнительный? Да я просто образец добродетели по сравнению с некоторыми!
— Они стали моими рабынями по своему желанию, — немедленно заявил я, с надеждой глядя на девочек.
— Ммм! — кивнула Теона с серьёзным видом. — Я принадлежу Мастеру!
— Я следую за Мастером по своему желанию! — добавила Пресцилла, её голос звучал твёрдо и убеждённо.
— Даже если вы так говорите… — Элиана надулась, явно намереваясь упорно добиться своего. — Их можно заставить это сказать. Многие девушки говорят, что вынуждены были стать рабынями, даже когда их Мастеров нет рядом. Некоторые Мастера могут контролировать то, что их рабыни говорят, думают и чувствуют. Уже давно доказано, что словам рабов в такой ситуации верить нельзя!
Надо признать, эти слова больно жалили. Примерно так же я сам думал о своих девочках. И хотя я был, можно сказать, даже немного счастлив после их слов о следовании за мной по собственному желанию, реальность состояла в том, что я был их Мастером, да ещё и с чёртовым проклятьем, которое усиливало их благосклонность ко мне.
Этакая промывка мозгов, если я правильно употребляю термин.
— Нелепость! — промычал Пейт, сверкая глазами. — Эти девочки не проявляют никакого беспокойства или дискомфорта рядом со своим Мастером. Озвученный вами принцип работает только в ситуациях, когда Мастер сознательно обижает своих рабов. Пока у вас нет доказательств, что парень злоупотребляет своей властью, ваш аргумент в принципе неверен.
— Даже если и так, — не сдавалась Элиана, указывая на меня пальцем, — у него должны быть документы! Что скажешь на это?
— Я лишь недавно прибыл в город, — ответил я максимально спокойно, стараясь держать себя в руках. — Работорговцы покинули мой город несколько месяцев назад. Я просто не успел добраться до их гильдии. Я могу предоставить документы на них, когда их оформлю.
Хотя это, конечно, полная чушь. Но звучит правдоподобно.
— Хватит этого! — резко сказал лорд Арчибальд, очевидно устав от препирательств. — Всё это не важно! Факты налицо. Я согласился продать эту рабыню этому человеку напрямую, но он вступил в сговор с работорговцем, чтобы увести её у меня за жалкие копейки. В результате она должна вернуться ко мне.
Он сделал паузу, наслаждаясь моментом.
— Что касается остальных — их следует отдать мне в качестве компенсации за мою эмоциональную травму!
— Нет! — резко отрезала Элиана. — Я уже согласилась оплатить девочкам свободу! Вы не можете оспорить это право, лорд Арчибальд. Закон на моей стороне. Если рабы хотят быть освобождены, я имею право оплатить это в любое время. Вы прекрасно это знаете. И если хотите судиться с этим… этим… человеком и работорговцем за пару золотых — делайте это без меня!
Лорд Арчибальд усмехнулся и поклонился с преувеличенной вежливостью.
— Разумеется, как пожелаете. Но в одном мы согласны. Этих рабынь надо забрать у этого человека.
Они говорили так, будто решение уже принято. Что касается меня, я потерял всякое желание взаимодействовать с Элианой. Почему-то мне казалось, что вскоре после освобождения девочки окажутся у лорда Арчибальда.
Забавно. Мне достаточно было сделать шаг, и я вернулся бы с девочками в Палмдейл. Палмдейл больше не был частью Абериса, поэтому их законы не имели значения. Конечно, я больше не смогу присоединиться к королевству, но мне на это было лично насрать. Возможно, это будет даже к лучшему.
— Приготовьтесь… — тихонько сказал я девочкам, чтобы только они слышали.
— Тогда решено, — произнесла Элиана.
— Не так быстро! — внезапно за нашими спинами прозвучал ещё один голос. — У меня есть лучшее предложение для всех вас…
Глава 16
— Рик! — к нам подошёл парень в шёлковом одеянии дворянина. — Я и подумать не мог, что столкнусь здесь с тобой, да ещё и так скоро после нашей последней встречи.
— А? — моргнул я, пытаясь сообразить. — А кто вы такой?
Его лицо на мгновение погрустнело, словно я только что пнул его любимого щенка.
— Ты… даже не помнишь меня, и это после того, как мы вместе прошли по мужскому пути?
— Забудь об этом, Брат, — фыркнула Элиана, — у него плохо с головой!
Мужской путь? Что за херня? А, точно!
— О, так ты тот парень… хм… тот извращенец из купален.
— Да ты ведь даже не знаешь моё имя, так ведь! — он глубоко вздохнул с видом страдающего мученика. — Я Эдвард! Меня зовут Эдвард!
— А… ну и что ты хочешь? — поинтересовался я без особого энтузиазма.
Честно говоря, после встречи в купальнях особого желания общаться с этим типом у меня не было.
Мой ответ звучал не особо дружелюбно, но Эдвард покачал головой и быстро пришёл в себя.
— Честно говоря, я послушал разговор моей сестры и лорда Арчибальда, — объяснил он, — и мне пришло в голову простое решение.
— И какое же? — поинтересовался лорд Арчибальд с видом человека, готового выслушать очередную глупость.
— Ну, это действительно просто, — сказал Эдвард, улыбаясь как кот, поймавший особенно жирную мышь. — Соревнование! А если быть точнее — состязание Мастер-Раб. Три испытания, которые проверят мастерство рабов и способности их Мастера. Если лорд Арчибальд — лучший рабовладелец, что и следовало бы ожидать от дворянина нашей прекрасной страны, то Рик просто не сможет с ним сравниться и не сможет обладать рабынями. Но если он выиграет…