booksread-online.com
👀 📔 читать онлайн » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » S-T-I-K-S: Гильгамеш. Том I (СИ) - Перваков Тимофей Евгеньевич

Читать книгу 📗 "S-T-I-K-S: Гильгамеш. Том I (СИ) - Перваков Тимофей Евгеньевич"

Перейти на страницу:

Тот применил дар на стену, и началась привычная процедура. Мару стал убирать гель, но заметил, что Оскар шарится в куче мусора, стараясь что-то достать.

Пожав плечами, мужчина продолжил выработку полимера сапёрной лопаткой в одиночку, и когда он закончил с первой партией, Оскар, наконец присоединился.

Вдвоём работа пошла быстрее, но всё равно заняла почти два часа. Горгон постоянно отдыхал, стараясь поддерживать уровень энергии Стикса в оптимальном состоянии.

Молодые люди знали, что прямо за складом находится гипсовый карст и для того, чтобы перебраться на другую сторону, им снова придётся использовать альпинистское снаряжение, но реальность смогла удивить всех.

Закончив с последней партией бетона, перед рейдерами показалась кирпичная стена с номером улицы, дома и оконной рамой.

Ещё до того, как Эйка высказала вероятную версию, Марк понял, что произошло:

Когда кластер переместился в Стикс, дом оказался над карстовой пещерой. Однако в отличие от катастрофических провалов, происходящих мгновенно, здесь осадка вышла постепенной. Отсутствие сейсмических толчков, подвижек плит или мощных водных потоков не дало процессу перерасти в обвальное разрушение. Вместо этого здание равномерно погрузилось вниз, утонув, словно в зыбком песке.

Через окно было видно, что внутреннее убранство пострадало не так уж сильно. Основные нагрузки распределились по вертикальным конструктивным элементам — несущим стенам и внутренним колоннам. Перекрытия, хотя и испытывали напряжение, оставались в рамках расчётных пределов прочности. Жёсткость конструкций позволила избежать деформаций, способных привести к прогрессирующему обрушению. Однако по стенам сетью расползлись глубокие паутинистые трещины.

Оскар изобразил на лице самую удивлённую физиономию, на какую только был способен, посмотрев на Марка и Горгона в поисках объяснений, но старожил и сам выглядел озадаченным.

— Уверены, что в карстовой пещере должна была находиться хрущёвка? — тихо, но так, чтобы все расслышали интонацию, проговорил молодой человек.

— Раз есть, значит, должна, — спокойно ответил ему бородач.

— Рама не треснула, значит, стена держится, — высказал Марк логичную идею.

— Вы серьёзно хотите пройти по этому дому? — недоумевающе вопросил Оскар, — вы же даже не знаете, утонет ли дом вместе с нами или нет.

— Эйка сверила дом с данными о поверхности этого кластера и рассчитала глубину погружения. Если серьёзных отличий этого кластера от предыдущих переносов нет, то дом должен уже достигнуть дна и ниже спускаться некуда. Стоит крепко. Уверен, что мы сумеем пройти, если не будем задерживаться, — заметил Марк на слова парня, и Оскар тоже пробежав глазами по этим расчётам, глубоко вздохнул, махнув рукой.

— Если мы все тут поляжем, то знайте, что я был против.

— Судя по данным об окрестных кластерах, это самый безопасный путь, даже с учётом риска обрушения — дополнил свою линию бывший лётчик.

— Да я и сам знаю, — отмахнулся от аргументов Оскар.

Горгон не стал возиться с запором — одной рукой ухватился за край оконной рамы, а другой вытащил из разгрузки узкий металлический клин. Засовывая его в едва заметную щель между створками, он с лёгким поворотом провернул механизм блокировки, нажимая прямо на запорный язычок. Раздался еле слышный щелчок, и створка подалась внутрь.

Они двинулись вглубь пятиэтажки. Воздух здесь был тяжёлым, застоялым — смесь пыли, крови и старческой немощи. Квартира встречала их выцветшими коврами с витиеватыми узорами, сервантом из морёного дуба, где за стеклом рядами стояли фарфоровые статуэтки. Облупленные обои в цветочек отслаивались от стен, в углах затхло пахло плесенью. Под ногами поскрипывал линолеум, а вдалеке раздавался едва слышный звук, издаваемый тем, что осталось жить в этом доме после прежних хозяев.

Осторожно двигаясь по коридору, они подошли к дверному проёму. Там, в комнате, сгорбившись, что-то копошилось. Это был заражённый старик, худой и ссохшийся, как старый чернослив. Пальцы шарили в маленьком деревянном домике для птиц, стоявшем на тумбе. Старик не замечал двигавшихся позади людей, будучи сосредоточенным на известной лишь ему одному цели.

Оскар двинулся без команды — быстро и бесшумно. Рывок, удар — и тело осело на пол.

«Идём», — показал жест Горгон, уже направляясь дальше.

Марк взглянул на Оскара, но тот лишь жестом показал: «я за тобой».

Они шли дальше по узкому коридору. Марк заметил приоткрытую дверь в одну из квартир — её блокировало что-то изнутри. Осторожно заглянув внутрь, он замер.

В центре комнаты, на затоптанном ковре с восточными узорами, лежали мать и ребёнок. Каждому досталось по выстрелу: в материнское и детское сердце. Напротив, в кресле, сидел отец. Висок пробит, а рука всё ещё сжимала пистолет.

В этот момент Оскар, наконец, появился, и Марк жестами спросил, что произошло, на что получил лаконичный ответ: «позже».

Они продолжали двигаться по коридорам, избегая лишнего шума, шаг за шагом приближаясь к цели. Ветки проводов свисали с потолка, местами плитка отваливалась, открывая ржавые арматурные прутья. Старые стены, впитавшие в себя запахи жизни и смерти, казались ещё более тесными в этом неподвижном, пропитанном пылью воздухе.

Вскоре путь привёл их к глухой стене. Согласно расчётам Горгона, за ней должен был находиться нужный проход — выход из этой неустойчивой бетонной коробки.

Старожил провёл рукой по шероховатой кладке, мысленно выстраивая схему нагрузок в своей голове. Кирпичная стена не была монолитом — она состояла из отдельных элементов, связанных цементным раствором, где каждая линия кладки передавала нагрузку вниз по строго определённым векторным направлениям. Стоило изменить структуру в неправильном месте — и равновесие нарушится.

Он постучал по поверхности, ловя изменение звука. Глухой отзвук говорил о высокой плотности материала, а приглушённые, но не слишком звонкие ноты намекали на равномерное заполнение швов раствором. Это был признак качественной кладки, но даже она имела слабые зоны.

Вслушиваясь, он размышлял про себя: «Если сделать отверстие выше — пойдёт перераспределение веса с верхних рядов, давление увеличится, и вся конструкция начнёт оседать. Визуально всё останется целым, но появятся микротрещины в растворе, разрывы, которые со временем станут точками напряжения».

Он опустил руку чуть ниже.

«А если ниже, то это приведёт к сдвигу центра масс. Кирпичная кладка хоть и выдерживает высокие осевые нагрузки, но воспринимает боковое напряжение крайне плохо. Убирая нижние ряды, мы нарушаем равномерность сжатия, и это создаст изгибающий момент. Если повезёт, пойдёт локальная деформация. Если нет — шовная пластика сработает в обратную сторону, и усилие резко перераспределится, вызвав обрушение верхних сегментов».

«Но вот здесь, — его пальцы вновь коснулись выбранного участка, — кладка находится в точке баланса. Это нейтральный слой, который испытывает минимальное сжатие и растяжение. Гель поглотит материал без последствий, потому что нагрузка распределится через соседние ряды, а смещение будет недостаточным, чтобы повлиять на прилегающие сектора. Хоть бы всё получилось. Великий Стикс, поделись с нами своей удачей».

А молодым людям лишь бросил жест: «Готовьтесь бежать вперёд».

Как только бородач дождался одобрительных кивков, то применил дар и рванул вперёд, выбивая собой желейную пробку. Следом за ним выбежали Оскар с Марком. Отверстие вышло неаккуратным и зацепило один кирпич «верхнего» слоя. Он медленно стал надламываться, смыкаемый горизонтальными нагрузками, и, треснув на две половины, упал на пол, увлекая за собой волну других кирпичей.

Троица, не сговариваясь, побежала по пещерному тоннелю подальше от обрушения и вовремя. Со спины их обдало пыльной кирпичной крошкой — стена рухнула. Часть верхнего этажа тоже полетела вниз, заваливая проход, по которому шли мужчины, однако дом был крепким, не обрушился полностью. Звука тотального обвала не последовало.

Перейти на страницу:
Оставить комментарий о книге
Подтвердите что вы не робот:*

Отзывы о книге "S-T-I-K-S: Гильгамеш. Том I (СИ), автор: Перваков Тимофей Евгеньевич":