Читать книгу 📗 "Путь к Дюне - Херберт Брайан"
Наконец он встал, взобрался на гребень дюны и пошел по следу, оставленному червем. Он понимал, почему так поступает, и мысленно рассмеялся над собой за такую сентиментальность. Здесь прошла жизнь. Здесь прошли люди. За пределами следа лежало ужасное одиночество, страшная безжизненная пустота, на которую не ступала ни одна живая душа.
Иногда в течение этой ночи ему не раз приходило в голову, что Чани всегда была луной его предчувствия. Она упала с небосклона, оставив его одного с неизбывным чувством невосполнимой утраты. Он остановился, но вопреки надежде так и не смог заплакать. Слезы жгли глаза, но не текли по щекам. Из кармана он извлек флягу с водой и совершил возлияние. Он лил воду на песок, будто принося жертву Чани и луне.
Ритуал помог, и он зашагал дальше по следу червя, не соблюдая фрименский закон – не ломая шаг, чтобы сбить с толку червя. Когда приблизился рассвет, Пол вдруг понял, что где-то оставил фримплект. Но это уже не имело для него никакого значения. Пол-Муад’Диб был Атрейдес, человек чести и принципов. Он не может и не должен стать чудовищем, каким предстал в его же собственном пророческом видении. Этого нельзя допустить.
Шаг Пола все замедлялся, по мере того как утомление стало брать свое. Идя по следу червя, он углубился в открытую пустыню. Прана-бинду позволяла ему передвигать ноги, хотя другой человек на его месте уже давно бы упал. Он продолжал идти, даже когда над восточным горизонтом всплыло солнце. Он шел весь следующий день и всю следующую ночь.
На второй день уже никто не шел по следу исчезнувшего червя.
Только ветер безостановочно накатывал волны песка на безмолвные голые скалы. Ручейки песка обтекали крошечные выступы, крутясь и меняя форму… вечно меняя форму.
Рассказы
Вступление
Вселенная Дюны охватывает бесчисленное множество планет и повествует о событиях, происходивших на протяжении десятков тысяч лет. Исходные шесть книг «Дюны», написанных Фрэнком Гербертом, помимо четырнадцати книг, добавленных нами к канону, – это гигантское многоцветное полотно сюжета. Впрочем, некоторые идеи требуют лишь сжатого изложения.
Учитывая исполинские масштабы вселенной Дюны, мы часто испытывали затруднения, стараясь не делать каждый роман слишком объемным. В любой сюжетной линии было скрыто так много идей, которые можно было развивать и исследовать! Богатство материала позволяло создавать множество побочных сюжетов, пригодных в качестве небольших вкраплений, экстравагантных закусок к основному экзотическому блюду.
Иногда короткий рассказ оказывался именно той формой, в которой мы нуждались.
Еще до публикации нашего первого из новых романов о Дюне – романа «Дом Атрейдесов» – мы наткнулись в архивах на некоторые недостающие фрагменты, отсутствовавшие в классическом произведении Фрэнка Герберта. Когда мы написали «Шепот каладанских морей» и в 1999 году опубликовали это небольшое произведение в сборнике «Удивительные истории», это было первое новое произведение о Дюне, вышедшее после смерти Фрэнка Герберта, который скончался за тринадцать лет до того. Этот сборник был распродан мгновенно, и сейчас старое издание практически недоступно. Книга раздразнила аппетит фанатов Дюны, которые с нетерпением ждали появления нового романа, анонсированного издательством «Бантам букс». «Дом Атрейдесов» стал бестселлером; было продано в три раза больше экземпляров, чем планировало издательство. Это было доказательством того, что фанаты Дюны живы и хотят новых книг.
В ходе создания наших романов мы без устали искали возможности писать отдельные рассказы – интересные небольшие истории, которые не укладывались в рамки крупных форм. Мы писали связующие рассказы о персонажах и побочные истории, стараясь заполнить бреши, существовавшие в эпопее. Некоторые из этих рассказов публиковались в журналах, в интернете, в антологиях, а некоторые другие выходили в виде отдельных книжек, выпускаемых нашими издателями из «Тор букс».
Книга «Путь к Дюне» вобрала в себя все эти рассказы – всего их восемь, – в которых содержатся как ранние приключения во вселенной Дюны, так и истории из самого конца огромной истории Фрэнка Герберта о будущем. Эти рассказы самостоятельны; они увлекательны сами по себе, но приведенная в конце книги хронология указывает, к каким периодам эпопеи относится каждый из них.
Охота на Харконненов
Введение
К тому времени, когда мы закончили трилогию «Легенды Дюны», повествующую об эпическом Батлерианском джихаде, мы уже готовили для фанатов вселенной историю, которая хронологически на десять тысяч лет предшествовала событиям, описанным в романе «Дюна» Фрэнка Герберта. Мы понимали, что необходима затравка, облегчающая читателю знакомство с эпохой, длившейся более двух столетий, история, в которой будут представлены истоки многих событий во вселенной Дюны.
«Охота на Харконненов» – это краткое введение в мир Батлерианского джихада. Во время одной нашей поездки, в ходе которой мы подписывали книги, мы на несколько часов застряли на железнодорожном вокзале в Лос-Анджелесе. Там, сидя в зале ожидания на неудобной и громадной, как в церкви, деревянной скамье, мы сделали быстрый предварительный набросок «Охоты на Харконненов». В этой первой истории, в которой намечены причины священной войны между людьми и мыслящими машинами, мы познакомили читателей с предками Атрейдесов и Харконненов, а также с обладавшими человеческим разумом коварными и злобными машинами, упомянутыми в «Дюне» Фрэнком Гербертом.
Передавая друг другу ноутбук, мы – сцена за сценой – сложили все детали рассказа. Затем, как бейсбольный тренер, формирующий команду, каждый из нас выбрал наиболее интересные, на его взгляд, сцены. Вскоре после возвращения из поездки мы – по отдельности – написали каждый свою часть истории, пользуясь разными компьютерными дисками (да-да, это было так давно!). Написанную часть каждый из нас отправлял другому, который в свою очередь редактировал ее, вносил необходимые исправления, а потом отсылал назад. Так продолжалось до тех пор, пока мы не пришли к согласию относительно того, как должен выглядеть окончательный текст.
Охота на Харконненов
Легенда Батлерианского джихада
Космическая яхта Харконненов покинула семейное владение, промышленную планету Хагал, и, пересекая межзвездный залив, направилась к планете Салуза Секундус. Судно стремительно летело в пространстве в полной тишине, но в рубке кипели нешуточные страсти.
Суровый и непреклонный Ульф Харконнен пилотировал яхту, сосредоточившись на опасностях пространства и возможных неожиданных нападениях со стороны мыслящих машин. Правда, это не мешало ему одновременно поучать своего сына Пирса, двадцати одного года от роду. Жена Ульфа, Катарина, которая по нежности своего характера не заслуживала носить имя Харконнен, заявила, что ссора, по ее мнению, зашла уже слишком далеко.
– Вся эта ругань и крик не приведут ни к чему хорошему, Ульф.
Но пылавший гневом Харконнен-старший и не думал соглашаться.
Пирс, готовый взорваться, буквально дымился от злости; он не был создан для того, чтобы без колебаний перерезать противнику глотку, как следовало бы ожидать, помня о привычках этого благородного семейства, и отец напрасно тратил силы, пытаясь вбить в сына необузданную жестокость. Пирс понимал, что отец будет ругаться и унижать его всю дорогу. Старый грубиян никак не желал понять, что более гуманные методы, которые отстаивал сын, могут, в конечном итоге, оказаться более действенными, чем авторитарные жестокие подходы отца.
Мертвой хваткой сжимая рычаги управления, Ульф рычал на сына:
– Это мыслящие машины эффективны. Люди, особенно такой сброд, как наши хагальские рабы, только того и заслуживают, чтобы их использовали. Я не думаю, что эта истина когда-нибудь дойдет до твоих куриных мозгов. – Он злобно тряхнул своей крупной квадратной головой. – Иногда, Пирс, мне кажется, что надо было бы очистить наш генофонд и устранить тебя.