Читать книгу 📗 В стиле Ллойда (ЛП) - Армстронг Мэтт
Она выпустила из рук сумку, и её плечи опустились.
— Мистер Вонг. Мистер Карпентер велел мне уйти.
— Да, он засранец. Они оба такие. Им не нравятся дела, в которых нет ясности и которые остаются чистыми и не содержат ничего, что могло бы вызвать негативную реакцию. Но время от времени они бросают мне кость, если это помогает избавиться от человека, доставляющего неприятности. Или если они искренне считают, что кому-то нужна помощь, которую они не готовы оказать сами. По сути, они эгоистичные придурки, но их эгоизм помогает оплачивать мои счета. Скольким другим людям вы перезвонили, прежде чем наконец набрали мой номер?
Тишина.
— Значит, всем? — спросил я.
Снова тишина.
— Итак, Мирейя Дельгадо, чем я могу вам помочь?
Глава 3
Я купил нам кофе, чтобы занять её руки, пока она не будет готова к разговору. Она взяла два кусочка сахара и одну порцию сливок, а я предпочел проверенный временем двойной завтрак (двойные сливки, два кусочка сахара). Я взял пару пончиков с бостонским кремом, но она не была голодна, поэтому я съел их оба. Я старался успокоить ее, расспрашивая о её жизни и подтверждая в разговоре то, что уже нашел в Интернете. Мне удалось исключить вероятность того, что у нее проблемы с бывшим любовником. Что бы ни привело её ко мне, это было связано с её работой в пожарной охране.
— Итак, что же произошло, что вас так напугало? — спросил я.
Она опустила взгляд на свой кофе, раздумывая, с чего начать — Месяц назад мы реагировали на пожар в Эджмонте. На первый взгляд, это был обычный пожар в доме, и владельца, учителя химии в UoC [1], не было дома, когда это произошло. В подвале у него была лаборатория, но пожар уничтожил так много, что невозможно было сказать, для чего он её использовал. Сначала мы подумали, что какой-то эксперимент прошел неудачно, или, может быть, он забыл выключить горелку Бунзена, но доказательств этому не было.
Она сделала паузу, чтобы отхлебнуть кофе, прежде чем продолжить.
— Никаких следов катализатора, но множество точек воспламенения, как будто что-то взорвалось. Все оставляет следы. Всё. Если вы знаете, на что обращать внимание, определить причину не составит труда, неисправная электропроводка, зажженная сигарета, поджог и т.д. Вы точно определите источник возгорания и сможете определить, из-за чего оно началось. Этот пожар был другим. Там ничего не было. Я проследила путь пожара до шести точек его возникновения, расположенных по кругу по всей комнате. Основываясь на том, как развивался пожар, я решила, что, должно быть, использовался химический катализатор, но он не оставил никаких следов. Предметы не взрываются просто так, не оставляя следов. Такого не бывает.
— Вы подозреваете, что это нечестная игра?
— Безусловно. Несчастные случаи не замалчиваются. Я занесла все это в свой отчет, но без доказательств умысла это ни к чему не привело. Она на мгновение замолчала, уставившись в пустоту и размышляя — Домовладелец, Пьер Моро, пропал. Мы пытались вызвать его для допроса, но не можем найти.
— Он просто исчез?
— Да — подтвердила она.
— Значит, либо его похитили те, кто поджег его дом, либо он сбежал. Невинные люди, как правило, не убегают, если за ними никто не гонится.
— Вот именно, но я ничего не могу с этим поделать. Я не раз возвращалась в тот дом, пытаясь найти что-нибудь, хоть что-нибудь, что могло бы рассказать мне о том, что произошло, но я так и не нашла ничего нового. Она снова замолчала, уставившись на свой кофе, как будто забыла, что он там был — Во время моего последнего осмотра я кое-что заметила.
— И что же это было? — спросил я.
— Не что, а кто — ответила она, сморщив нос — Когда я уходила, я увидела мужчину на другой стороне улицы, который смотрел на дом. В этом нет ничего необычного, поскольку люди постоянно останавливаются и глазеют на сгоревшие дома. Честно говоря, количество людей, собравшихся посмотреть на это, было просто смехотворным, ведь все они снимали видео и делали селфи — Она с отвращением покачала головой — Этот парень был другим, потому что я видела его раньше. Он был там, в толпе, когда пожарные тушили пламя. Я помню его, потому что у него была... — Она внезапно замолчала, поймав себя на том, что хочет что-то сказать — Что-то в нем мне не понравилось.
— Что именно?
— Я не могу объяснить, просто что-то было. Он заметил, что я смотрю на него, и отошел.
— Как он выглядел?
— Белый, высокий, возможно, такой же, как вы, и лысый, возможно, страдающий алопецией, поскольку у него либо не было бровей, либо до выпадения волос он был очень светлым блондином. Я попыталась последовать за ним, но он двигался быстро, а я была на каблуках, так что довольно быстро он оторвался от меня.
— Почему ты пришла на место преступления на каблуках? — Спросил я с любопытством.
— Это не имеет значения — пожурила она меня, и в её глазах вспыхнуло раздражение.
Я поднял руки в знак защиты.
— Прости. Пожалуйста, продолжайте.
Не поднимая головы, она посмотрела мне в глаза.
— Две недели спустя произошел еще один пожар, в двухэтажном доме в Маунт-Плезанте. Он начался около полуночи. Оба жильца, Мартин и Барбара Янсен, умерли в своей постели, не успев понять, что происходит.
— Обстоятельства были те же, что и в прошлый раз? — Я подвинулся на край сиденья и наклонился вперед. Это было захватывающе.
— Да. Этот пожар возник в гостиной, и снова не было обнаружено никаких признаков возгорания, и не было обнаружено ничего, что могло бы его вызвать, шесть очагов возгорания, как и в прошлый раз, в том же круговом порядке. Ни один из них не находился рядом с электрическими розетками и камином. Это выглядело так, как будто дом внезапно загорелся. Все те же признаки, что и в прошлый раз, и так же мало улик. Это, как и предыдущее, было зарегистрировано как несчастный случай, и дела официально закрыты.
— Они закрыли? Судя по описанию, это явно не был несчастный случай. Погибли люди. — подчеркнул я в замешательстве. Это не имело смысла.
— Я знаю, и они знают. Мы все знаем, но без улик это невозможно доказать — разочарованно вздохнула она — Вот почему я здесь.
— А как насчет того факта, что этот парень Моро пропал?
— Без доказательств правонарушения они не видят причин преследовать его.
— То есть... — Я замолчал, не зная, как выразить свои чувства по этому поводу. Мне нужно было больше информации — Чем жертвы зарабатывали на жизнь?
— Барбара была домохозяйкой, и у них не было детей. Она была материалисткой и много общалась другими местными женщинами. Маунт-Плезант, не самый фешенебельный район, но она жила так, как нужно. Её муж, Мартин, был профессором в САИТ [2] и получал приличную зарплату. По свидетельствам друзей и членов семьи, они жили довольно простой жизнью, и не было никого, кто мог бы затаить обиду. Но кто-то все-таки затаил. Должно быть, они что-то сделали.
То, как она подчеркнула слово "кто-то", было не просто утверждением, это было воспоминание.
— Вы снова видели того человека, не так ли?
Она прищурилась, снова уставившись на свой кофе.
— Да. Он был там. Я приехала после того, как пожар был потушен, но увидела его в окно, когда проводила расследование. Он был на другой стороне улицы и уже уходил. Его лица не было видно, но я поняла, что это он.
— Как вы узнали?
— Я просто узнала.
— Это не так уж много, мисс Дельгадо.
Она снова подняла на меня глаза, на её лице были написаны разочарование и раздражение.
— Ты думаешь, я этого не знаю? Что мое начальство этого не знает? Они отказываются мне верить, да и с чего бы им? Я видела какого-то парня, который случайно оказался на первом месте преступления, возможно, был и на втором, и все, что у меня есть в качестве доказательства, это... — Она замолчала, сделав глубокий вдох, чтобы успокоиться — Предчувствие. У меня такое предчувствие.
