Читать книгу 📗 "Салем кот Поттера (СИ) - Абрамов Владимир "noslnosl""
— Например, как я, — кивнул кот.
— Знаешь, Салем, а я думаю, что ты во главе мира будешь лучшим правителем, чем нынешний Совет магов вместе взятый! Не видеть под своим носом происки вторженцев из иного мира… Такого не бывает. Весь Совет наверняка продался демонам. А если не весь, то большая его часть. Доказательств у меня нет, но чуйка на это указывает.
— Что ж, — радость переполняла Салема. — Раз против моей кандидатуры на роль императора человечества никто не возражает, осталась самая малость — вернуть мне родное тело и магию. И ещё…
— Ещё? — приподняла брови Сабрина. — Тебе первых двух пунктов мало?
— Вполне достаточно, — продолжил Салем. — Просто я понял, кто был шпионом, который меня сдал.
— И кто же? — заинтересовалась девушка.
— Твоя тётушка Хильда. В свете открывшихся данных, выходит, что культ избавился от меня руками Совета. Они не хотели допускать смены продажной власти и терять свои позиции. Со мной они бы не смогли договориться, поскольку я продвигаю идею объединения человечества и становления всех магами. Общество, состоящее полностью из волшебников, слишком опасно для демонов. В таком случае не они к нам, а мы можем прийти к ним и настучать по головам. Заодно захватить все подконтрольные им миры.
— То-то мне казалось странным, — принялась вслух рассуждать Сабрина, — что тётя Хильда отделалась домашним арестом, в то время как ты получил срок на сто лет пребывания котом. Они же сёстры моего отца! А он лидер Церкви ночи.
— И вас с сестрой воспитывали так, чтобы вы стали служителями повелителя демонов, — ухмыльнулся Салем. — Но с тобой у них случилась осечка. Кстати, Сабрина, ты уверена в том, что твоя мать смертная? Ты слишком сильная волшебница. Может быть, она демон? А вы с сестрой результат эксперимента по скрещиванию демонов и магов?
— Жуть какая… — собеседница нахмурилась и прикусила губу, погрузившись в неприятные размышления. — Знаешь… После твоих слов мне кажется, что это может оказаться правдой. В академии я была сильнее большинства магов. Да и все эти сражения… Мне начинает казаться, будто меня пытались убить не всерьёз. Меня словно испытывали, проверяли мои силы и возможности. Если бы хотели убить по настоящему, то навалились бы толпой. А так нападали поодиночке или маленькими группами. В таком случае все эти нападения обретают логику.
Сабрина на мгновение задумалась, затем резко вскочила с дивана:
— Значит, вся моя жизнь — просто эксперимент демонов⁈
— Ну, если подумать… — начал Салем, но его перебил Сириус.
— Подожди-подожди! — воскликнул он, хлопая себя по лбу. — Значит, мы тут сидим, слушаем историю про демонов, заговоры и мировое господство… А где, простите, обещанный виски⁈
— Точно, виски! — добавил Джеймс. — Я же не просто так бил ведьму — я заслужил!
Регулус вежливо кашлянул:
— Мой кофе, если не сложно…
— В таком случае я требую свой тунец! — присоединился к парням Салем.
— Вы понимаете, что мы обсуждаем судьбу миров, а вас волнуют закуски⁈ — возмущённо заявила ведьма.
— Ну, а что, — пожал плечами Сириус. — Голодный маг — злой маг. Особенно если он ещё и трезвый.
— Ладно-ладно, будут вам закуски, — сдалась девушка. — Я закажу доставку.
— А выпивка? — спросил Поттер-старший.
— Ты и так уже один раз сегодня бил женщину, — строго сказала ведьма. — Алкоголь тебе противопоказан! И вообще, пора бы вам уже представиться, джентльмены…
После того, как парни представились, Сабрина по телефону заказала доставку пиццы и напитков на всех.
Минут через тридцать раздался стук в дверь. Девушка забрала доставку и расплатилась с курьером. Только она выложила коробки и стаканы на журнальный столик, как в дверь снова постучали.
— Курьер что-то забыл? — она направилась обратно к входной двери.
В это время Салем раскрыл коробку с пиццей с анчоусами.
— Приятного мне аппетита! — принялся он поедать пиццу.
Сабрина распахнула дверь, и на пороге появилась… точная её копия, только в гораздо более откровенном наряде. Ярко-алая мини-юбка больше напоминала пояс. Под ней можно было разглядеть ниточку трусиков-танго. Грудь прикрывал настолько короткий топик, что его можно спутать с верхней частью раздельного купальника.
Глава 50

— А вот и я! — вихрем ворвалась в гостиную гостья, миновав застывшую статуей Сабрину. — Не ждали?
Взгляды парней, включая женатого Джеймса, прикипели к её фигуре. Откровенный наряд заставлял их пожирать её тело глазами.
Салем замер с кусочком пиццы в зубах. Выронив его, он с опаской произнёс:
— Сабрина, скажи, что это твой наколдованный двойник…
— Не угадал, котик, — насмешливо заявила гостья.
— Сестра⁈ — пучила на неё глаза Сабрина. — Что ты тут делаешь? Как ты тут оказалась?
— О, сестра… — издевательски растянула губы развратная близняшка. — Не забывай, у нас с тобой одинаково сильный магический потенциал. Я точно так же, как и ты, могу путешествовать во времени и пространстве. Плюс у меня были лучшие учителя, спасибо за это папочке. А ты решила его предать. Плохая девочка!
— Но как ты узнала, где и когда я? — удивлённо разглядывала сестру Сабрина.
— Ты даже не представишь меня мальчикам? — вместо ответа заявила гостья. — Чего ещё ожидать от деревенщины из Гриндейла, воспитанной тётками? Я Катерина Спеллман, сестра этой грубиянки.
— Разве тебя не отправили в тюрьму? — зло смотрела на сестру Сабрина. — Ты же на ведьмовском экзамене сбросила меня в жерло действующего вулкана!
— Таково было задание, — хищно оскалилась вторая блондинка. — Что я могла поделать?
— Проигнорировать его, как это сделала Я! — заявила Сабрина. — И всё же, как ты меня нашла? И главное, зачем? Как ты выбралась из тюрьмы?
— Нет ничего сложного в том, чтобы покинуть тюрьму, если твой папочка Люцифер, а тётушка член Совета магов, — насмешливо заявила Катрина.
— Люцифер⁈ — выпучила глаза Сабрина. — Наш отец повелитель демонов?!!
— Ой, а ты не знала? — издевательски лыбилась Катрина под взглядами обалдевших парней, кота и сестры. — В нашего папочку вселился Люцифер собственной персоной — так что де факто да, он повелитель мира демонов.
— А мама? — хмурилась Сабрина. — Она ведьма?
— Нет, она смертная, — фыркнула Катрина. — Именно поэтому она перестала интересовать отца, и он отпустил её. Она сейчас возится в земле где-то в центральной Америке со своими археологическими раскопками. Впрочем, кому она интересна? Я пришла сюда ради тебя, сестрёнка. Вижу, ты нашла себе нормальную компанию, вместо соседки-шпионки.
— Действительно стерва, — подал голос Салем, чем приковал к себе внимание гостьи.
— Ой, ты нашла своего говорящего котика, Сабрина, — заявила она. — Завидую тебе. У меня такого не было.
— У тебя была мама! — с завистью произнесла Сабрина.
— Я бы её смело обменяла на говорящего кота, — Катрина с восторгом смотрела на Салема. — Эта идиотка связала свою жизнь с повелителем Ада, который этого не скрывал от неё. Повелась на симпатичную мордашку и сладкие речи. А потом без зазрения совести разделила своих дочерей, отдав тебя на воспитания тёткам, а меня… Меня она постоянно спихивала на нянек и сваливала в свои экспедиции… Иди сюда, пушистик. Ни к чему тебе быть с этой неудачницей.
— Спасибо, но нас и тут неплохо кормят, — покосился кот на стопку пицц. — А ты к нам в гости или пришла реализовывать злодейские планы?
— И то, и другое, — широко и нагло лыбилась Катрина.
— Что за херня тут происходит⁈ — не сдержался Джеймс.
— Я тоже хотел бы узнать об этом, — Сириус выглядел не менее ошарашенным, чем друг.
— В семье Спеллманов есть маленький секрет, который ни для кого не тайна, — вместо девочек решил поведать кот. — У них всегда рождаются близнецы. По поверьям, один из близнецов злой, а второй добрый. Близняшка Хильды сидит в тюрьме за жестокие преступления. А близнец её старшей сестры Зельды — отец Сабрины и Катрины. Тот самый батя года, который стал Люцифером и изредка по волшебной связи начал общаться с дочерями только после того, как им исполнилось по шестнадцать лет и у них пробудились магические способности.