booksread-online.com
👀 📔 читать онлайн » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Салем кот Поттера (СИ) - Абрамов Владимир "noslnosl"

Читать книгу 📗 "Салем кот Поттера (СИ) - Абрамов Владимир "noslnosl""

Перейти на страницу:

— Но ты же его дочь! — воскликнул поражённый Регулус.

Сабрина снова кивнула. В уголках глаз у неё набухала влага.

— Значит, он тебя всё же решил грохнуть! — констатировал Салем. — Но для тебя это предложение лучшее, Сабрина. Ты должна на него согласиться. Мы будем действовать на опережение. Дождёмся бракосочетания, после чего сами укокошим Люцифера, а ты на законных основаниях унаследуешь адский трон!

Салем кот Поттера (СИ) - img_522.jpg

Глава 53

Салем кот Поттера (СИ) - img_53.jpg

На мгновение в гостиной повисла тишина. Парни моментально протрезвели. Из кухни, держась за ручки, вышли Сириус и Катрина.

— Не ту сестру признали злой близняшкой! — ехидно заявила последняя. — В отличие от тебя, я не собираюсь замуж за отца и не планирую его убийство.

— Ты могла бы быть на моём месте, — одарила сестру хмурым взглядом Сабрина.

— Как же хорошо, что я не на твоём месте, — слова Катрины звучали искренне. — Честно говоря, раньше я тебе завидовала. Тётушки тебя по настоящему любили, в отличие от матери с отцом. От них любви было не дождаться. В лучшем случае они проявляли её имитацию. Это словно есть настоящую красную икру и имитированную — разница огромная. Пока ты наслаждалась первой, я давилась последней. Наконец, во всём этом нашлись плюсы.

— К-хм… — привлёк к себе внимание Салем. — Простите, что отвлекаю, но у меня есть предложение. Нужно привлечь союзников.

— Это кого же? — с лёгким недоумением посмотрела на него Сабрина.

— Конечно же, ваших тётушек! — ухмыльнулся Сэберхэген.

— Чего⁈ — Сабрина отшатнулась от него, отшагнув назад. Она изумлённо округлила глаза. — Ты серьёзно? Сам же говорил, что тётя Зельда продалась Люциферу.

— Возможно, так и есть, — ухмылялся Салем. — Но я давно знаком с Хильдой и Зельдой. И я уверен в том, что они обе очень сильно тебя любят, Сабрина. Настолько сильно любят, что Зельда пошла на серьёзное преступление во время ведьмовского экзамена, оставив тебе подсказки. Катрину, конечно, они так не любят. Но Зельда ей всё равно помогла с освобождением из тюрьмы.

— Тётя Зельда снова сдаст меня отцу, как это было в тот момент, когда она отправила меня в академию, — нахмурилась Сабрина. В её голосе слышались нотки обиды.

— С академией Зельду можно понять, — продолжил Салем. — Твоя тётя желала тебе лучшего, чтобы ты стала образованной ведьмой. Возможно, она даже не подозревает обо всех твоих приключениях. Ты ей о них рассказывала?

— Э-э-э… — Сабрина подвисла подобного старой операционной системе. — Нет… Я думала, она и так всё знает.

— Ты думала, — усмехнулся бывший кот. — В этом и проблема. Нужно было ртом говорить. Зельда вряд ли на тебе использовала чтение мыслей. А о делишках в академии ей могли попросту не докладывать или передавали искажённую информацию. Впрочем, если она даже знала о нападениях, то вполне могла воспринимать всё как твою тренировку. Я уверен в одном — эта старая кошёлка сильно возмутится тем, что её братец собирается жениться на своей дочери и по совместительству её любимой племяннице. Она ему женилку оторвёт. И Хильда её поддержит.

— Ты уверен? — неуверенно опустила голову Сабрина.

— Конечно… нет! — улыбался Салем. — Но ты ничего не теряешь. Если что, то помни, что ты сильнейшая ведьма в мире. Да и я пойду с тобой в облике кота, чтобы в случае чего преподнести твоим недоброжелателям неприятный сюрприз. Меня же по-прежнему будут воспринимать как безобидного проклятого, а не как могущественного волшебника.

— Спасибо, Салем, — полным благодарности тоном сказала Сабрина. — Ты всегда меня поддерживал. И хоть характер у тебя не сахар, но я всегда считала тебя лучшим другом.

— Да-да, помню, — ностальгически протянул Салем. — Как с тобой что-то случалось, ты такая: пойду, расскажу коту!

— И ты всегда меня выслушивал, — улыбнулась Сабрина. — И давал советы. Я была уверена в том, что ты всегда меня поддержишь и поможешь. И это действительно было так. Тем больнее мне было, когда ты сбежал, обманув меня.

— Прости, так было надо, — развёл руками в стороны Сэберхэген. После чего он превратился в кота. — Возьми меня на ручки. Не люблю пачкать лапки, а в этом доме давно не убирались.

— Узнаю старого Салема, — улыбаясь, Сабрина подняла кота на руки.

Переодевшись в удобные джинсы и свободную длинную рубашку, которая скрывала поясную кобуру с пистолетом, Сабрина с котом на руках пошла пешком к дому тётушек.

— А чего не телепортируешься? — поинтересовался спутник. — Или ты как школьница, которая не хочет идти в школу, но надо, поэтому она специально едва передвигает ноги. Словно считает, что за то время, пока она идёт, уроки закончатся, и ей можно будет сразу развернуться домой. Но вместо этого она опаздывает на первый урок, за что получает выволочку.

— Знаешь, Салем, — вздохнула она. — Я сейчас действительно чувствую себя той самой школьницей. Хочется, чтобы все проблемы рассосались самостоятельно. Но на нерешённые старые лишь нарастают новые, словно снежный ком. Я боюсь, что тёти меня предадут. Ведь отец им брат, которого они знают на протяжении многих столетий. А кто им я? Всего лишь племянница от легкомысленной смертной девушки. Подкидыш от кукушки. А уж после рассказа Катрины об её детстве, я думаю, что было бы лучше нам с ней обеим оказаться такими подкидышами. Мы могли бы с ней стать самыми близкими подругами.

— Вы и так неплохо ладите, несмотря на плохое начало знакомства, — заметил Салем. — Если бы не подстава от Совета, думаю, вы бы не потеряли лишние восемь лет, и начали бы дружить ещё с восемнадцатилетия.

— Мне сложно забыть то, что она пыталась меня прикончить, — свела вместе насупленные брови девушка. — Поэтому мне тяжело с ней общаться и находить точки соприкосновения.

Гриндейл — небольшой городок. Конечно, в США существуют городки намного мельче — всего на несколько домов. Тут же имелись парк, книжный магазин и многое другое, свойственное крупному поселению, что уже говорит о том, что масштабы не деревенские. И всё же за разговорами путь до дома Спеллманов прошёл быстро.

На стук девушки дверь открыла Хильда. Она сильно располнела и постарела. Плюс двадцать лет и семьдесят килограммов. Она напоминала бочку, на которую натянули широченное синее платье, а сверху надели голову пожилой свиньи.

— Ну, ты и раскабанела! — сходу вместо приветствия ехидно заявил кот. — Кроме бронетанкового чехла на тебя больше ничего не налезает? Могу поделиться рецептом чудодейственного зелья — пронесёт так, что лишние килограммы улетят в канализацию!

— САЛЕМ?!! — округлила глаза и застыла в проёме толстушка.

— Здорово, жиробасина! — продолжил он. — Ты забыла о том, что ты ведьма и можешь контролировать своё тело?

— Это из-за стресса и наших фамильных чар бессмертия, — наконец, погрустневшая и удивлённая Хильда отступила в дом и подалась в сторону. — Я переживала из-за нашей девочки. Сабрина, ты давно нас не навещала.

— Я это… — она прошла в дом и стыдливо опустила глаза.

— Она вас считала предательницами! — озвучил несказанное кот. — Вы отправили её в академию магии, где её постоянно пытались прикончить приспешники её папочки. Вы же были в курсе покушений? Нападения киллеров, демонов, ведьм…

— Нет, — опешила Хильда. — Впервые слышу. Сабрина, серьёзно?

— Да всё вы знаете, — скрестила руки перед грудью племянница, дерзко посмотрев на тётю. — Я первые несколько раз жаловалась тёте Зельде, но она сказала, что это досадная случайность, которую она уладит. Но ничего не удалилось. Поэтому об остальных случаях я перестала вам говорить. Посчитала, что вы заодно с отцом. Разве это не так?

— Эм… — глаза Хильды забегали из стороны в сторону. Её взор зацепился за кота. — Салем, где ты был? Куда ты пропал? И как вернулся?

— Я пошёл за тунцом, и заблудился по дороге жизни, — ответил он. — Мне приходилось скитаться то тут, то там, побираться объедками, напрашиваться на постой к сердобольным волшебникам и смертным. И вот, спустя множество лет невероятных лишений, я вернулся к Сабрине… Так значит, свинка, ты из-за переживаний постарела и потолстела… Любопытно, если ты не знала о проблемах Сабрины, почему ты из-за неё так сильно переживала?

Перейти на страницу:
Оставить комментарий о книге
Подтвердите что вы не робот:*

Отзывы о книге "Салем кот Поттера (СИ), автор: Абрамов Владимир "noslnosl"":