Читать книгу 📗 "На границе империй. Том 10. Часть 9 - "INDIGO""
— Нет, — покачал головой. — Делите с Малахом пополам. Мне серебрушки не нужны.
Дарс удивлённо поднял бровь, но спорить не стал. Малах же благодарно кивнул — каждая лишняя монета сейчас была ему нужна для обустройства новой жизни.
— Куда теперь? — спросил я, пряча глайдеры в укромное место среди скал.
— В город, — ответил Малах. — Мне нужно кое с кем переговорить. Старый знакомый живёт в Калтанге, долго вместе ходили с караванами. Бертран знает здесь всех и вся.
— А это как-то связано с нашими поисками?
— Возможно. Если кто и видел что-то странное в последнее время, то это он. Торговцы замечают то, чего не видят другие.
Это было разумно. К тому же меня действительно интересовало, куда пропал Хазг. Слишком много нитей сходилось в одной точке, чтобы это было случайностью.
Мы въехали в Калтанг на рассвете. Город просыпался — открывались лавки, на улицы выходили первые прохожие. Наша повозка не привлекала особого внимания.
Первым делом мы отправились к оружейникам. В Калтанге находилось несколько мастерских, где охотно покупали качественное оружие без лишних вопросов о его происхождении.
— Отличные клинки, — осматривая меч из нашей добычи, одобрительно кивнул один из мастеров.
Сделки шли быстро. Местные мастера разбирались в оружии и готовы были платить справедливую цену за качественные изделия. Малах тоже отлично знал цену оружия. Торг у них шёл упорный. За пару часов мы избавились от большей части трофеев, оставив только самые интересные себе.
Дарс, получив свою долю серебрушек, тут же отправился по лавкам за подарками жёнам.
— Рини любит яркие ткани. Не могу вернуться с пустыми руками после такой удачной охоты, — пояснил он, вскоре его руки были полны свёртков и мешочков с подарками. — Не буду ждать вечера, — взглянув на солнце, решительно заявил Дарс. — Полечу сейчас, меня уже наверняка заждались.
— Передавай привет.
— И ты тоже. Не делай глупостей здесь без меня, — усмехнулся Дарс и направился обратно к глайдерам.
Малах уехал искать своего знакомого купца, а я взял десяток серебрушек из общей добычи и направился в знакомое место. Таверна «Два брата» находилась в том же переулке, где мы с Дарсом частенько коротали вечера во время наших визитов в Калтанг.
Снаружи таверна выглядела почти так же, как прежде. Только в окнах красовались новые стёкла взамен тех, что когда-то выбили городские стражи, напавшие на нас. Толкнул дверь и вошёл внутрь.
Внутри тоже мало что изменилось. Те же деревянные столы, покрытые пятнами от пролитого эля, те же скамьи, потёртые от времени и использования. За стойкой возился знакомый хозяин — грузный мужчина с седеющей бородой. Положил перед ним серебрушку и заказал две кружки эля. После чего устроился за тем же столиком, где мы сидели тогда.
Отхлебнув немного из кружки, понял: годы идут, а эль здесь по-прежнему отличный.
Пришлось до вечера ждать Малаха, ведь договорился с ним встретиться здесь, в таверне. Встречаться ни с кем больше не хотелось за единственным исключением — Айли. По ней я скучал.
Почти до вечера прождал Малаха. Неспешно потягивал местный эль и слушал местные новости, что обсуждали посетители за соседними столами. Но совершенно неожиданно в таверну зашёл Дарс. Он подошёл к столу, за которым сидел, посмотрел на почти полную кружку передо мной и одним махом выпил её содержимое, и только после этого молча сел напротив.
Стало сразу понятно, что что-то случилось, но что именно — было непонятно.
— Рик, её больше нет, — хрипло произнёс Дарс.
— Её? Не понял, о ком ты говоришь?
— Её, её малышки и её мужа… их всех больше нет, — он провёл рукой по лицу, вытирая выступивший пот.
— Дарс, не понимаю тебя. Расскажи подробнее.
— Да куда уж подробнее. Понимаешь, я не хотел ничего говорить Рини, что собираюсь на обратном пути залететь к сестрёнке. Накупил ей подарков, чтобы порадовать её.
— Значит, ты не для Рини покупал это всё?
— Нет, конечно, всё брал для Ини, но её больше нет, Рик. Только побывал на её могиле, на их могиле там, в деревне.
— А что произошло?
— Этот проклятый киборг, — в голосе Дарса прозвучала едва сдерживаемая ярость. — Он пришёл в деревню, деревенские попытались оказать сопротивление, но что они могут против него. Рик, он убил Ини, малышку — её дочь, и её мужа, и ещё десяток мужчин в деревне.
— Сочувствую тебе, Дарс. А как давно это произошло?
— Не знаю точно, сколько времени прошло, но уже давно, — тяжело вздохнул он.
Подал знак хозяину, он принёс нам ещё два эля, внимательно при этом рассматривая Дарса.
— Дарс, не хотел раньше тебе говорить, но ещё когда мы летели на корабле отсюда, я этого опасался. Ведь единственное слабое место у нас двоих — твоя сестра.
Дарс поднял глаза и посмотрел на меня с болью.
— Ты думаешь, он специально её искал?
— Уверен в этом. Он долго меня ждал, изучал мою жизнь в Таргорде и здесь. Наверняка узнал о твоей сестре и решил, что мы находимся там, у неё в деревне. И когда он исчез из Таргорода, отправился именно к твоей сестре в деревню.
— Тварь! — Дарс сжал кулаки. — Клянусь памятью моей сестры, уничтожу эту проклятую тварь!
— Мы вместе его убьём, — поправил его. — Но сначала нужно его найти.
— Рик, как ты думаешь, откуда он узнал и как нашёл её?
— Дарс, здесь два варианта. Или мои бывшие жёны, или твои, — холодно ответил ему. — Могли мои бывшие ему рассказать, чтобы он нашёл нас там и прикончил, а могли и твои, чтобы он их не тронул. Кто из них это сделал — разбирайся сам.
— Ты так думаешь?
— Здесь, Дарс, нет других вариантов. Больше никто не знал о твоей сестре и о той деревне, где она проживала.
— Дочки Малаха тоже знали.
— Знали, но их отправили в изгнание — на верную смерть, а других он не тронул. Почему? Ведь все они, так или иначе, были связаны со мной и с тобой.
— Получается, что он охотится и за мной?
— Получается так. Думаю, ты его не так интересуешь, как я, но ты — это способ выйти на меня. Мы ведь везде раньше были вместе. Знаешь, сегодня здесь целый день пересчитывал время с помощью Кианны и думал, где я или мы могли ему перейти дорогу.
— И что надумал?
— В том-то и дело, что ничего. Нас не было на этой планете, когда он появился в Таргороде. Допустим, он месяц или два плыл из Калтанга в Таргород. Всё равно ничего не получается. Ты в это время находился в колонии или уже покинул её. А находился очень далеко отсюда. Мы никак не могли с ним пересечься. Мало того, прошло больше местного года, как нас уже не было на этой планете. Получается, что мы никогда с ним не пересекались и не могли пересечься, — не стал ему говорить, что по подсчётам Кианны — не очень точным, к сожалению, так, как точные данные об этой системе отсутствовали в звёздном атласе, в то время я командовал флотами и громил аварцев. Впрочем, возможно, киборг появился позднее, когда я, уже как Блез Абдулаиджи оказался на аварском флоте.
В этот момент в таверну завалился Малах. Завалился — потому что с трудом стоял на ногах. Стало понятно, почему его так долго не было. Он удивлённо посмотрел на Дарса, но ничего не сказал. После чего подошёл к нашему столику и негромко произнёс:
— Пошли, поговорим на улице, — и, пошатываясь, мы все втроём вышли на улицу.
Малах начал рассказывать о встрече со старым другом и о том, как они вместе ходили с караваном. После чего для себя сделал вывод, что зря только потерял день, и хотел отправиться к флаеру. Но Малах с Дарсом меня остановили, предложив переночевать в доме, который арендовали жены Малаха.
Честно говоря, собирался отказаться и прямо сейчас вылететь к Таргороду, но Малах сказал, что Айли скучает обо мне и постоянно спрашивает обо мне. Честно говоря, сам скучал по ней и решил, что улечу утром.
Айли действительно была очень рада меня видеть. Чего не мог сказать про её мать. Она весь вечер была необычно задумчива.