👀 📔 читать онлайн » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Весь Нил Стивенсон в одном томе. Компиляция (СИ) - Стивенсон Нил Таун

Читать книгу 📗 "Весь Нил Стивенсон в одном томе. Компиляция (СИ) - Стивенсон Нил Таун"

Перейти на страницу:

— Решения придется находить по мере необходимости, — сказал Сал.

Фекла смерила его взглядом и провела пальцем себе по горлу.

— Что ж, похоже, они все решили, — заметила Джулия.

Вместе со Спенсером она плавала посередине Белой Капли. Рядом с ними дрейфовал ноутбук, его динамики передавали звук из «банана». Было слышно, что общее собрание завершилось и участники постепенно расходятся. Спенсер подтянул ноутбук поближе и несколько раз нажал на клавишу, заглушая звук.

— Как я и говорил: вместе с поплавком.

— Разве что, — проговорила Джулия, — они откуда-то узнали, что мы прослушиваем «банан», и это было лишь отрепетированной радиопьесой, поставленной специально для нас.

Спенсер довольно ухмыльнулся:

— Вот это, я понимаю, мания преследования. Я-то думал, это я здесь параноик, однако…

— Шучу, шучу, — перебила его Джулия чуть поспешней, чем нужно. — Однако, Спенсер, нам следует действовать. Думаю, мы имеем полное право принять все услышанное нами всерьез. Как следствие, я тоже хотела бы объявить марсианам хорошие новости. Они готовы?

— Да, ждут, — ответил Спенсер и набрал текстовое сообщение, чтобы их вызвать.

Поскольку всем марсианам пришлось входить через одну и ту же хомячью трубу, потребовалось некоторое время, прежде чем ядро первой в истории человечества экспедиции на Красную планету собралось в полном составе: доктор Кэтрин Куин, чью роль описывать не было нужды, Рави Кумар, командир экспедиции, Ли Цзянью, главный научный эксперт, и Пол Фрил, американский специалист по ЦМА, главный инженер. Они, как и еще два десятка каппи, ожидающих в других каплях, поклялись, что не проведут остаток дней в жестяных банках, а ступят на поверхность Марса или погибнут. Следом в капле появились несколько «сотрудников» Джулии.

Джулия открыла собрание коротким приветствием, за ним последовало торжественное заявление, что полет на Марс состоится в ближайшее время. Когда взрыв энтузиазма и череда объятий в невесомости наконец сменились неловким молчанием, она обратилась к Полу Фрилу:

— Пол, я уверена, что ты сообщил остальным последние новости за то время, которое я, увы, заставила вас прождать, но я бы тоже хотела сейчас услышать, что у нас происходит с ЦМА.

— Разумеется, госпожа президент. Как вы знаете, они сейчас пытаются стабилизировать «Имир»…

— Конструкцией из ледяных скульптур в стиле Руба Гольдберга. Да, мне это известно.

Пол рассмеялся, обнажив десны:

— Неудивительно, что власти нервничают и нам с самого верху поступило распоряжение привести в действие резервный план, чтобы при необходимости вытащить «Имир» из той задницы, в которой он оказался. Что ж, с точки зрения марсиан ничего лучше попросту не придумать! Вы все знаете, что миссия планировалась не один год. После Ноля я продолжал над ней работать в качестве побочного проекта программы ЦМА, нам даже удалось всунуть ее в список прецедентов.

— Прецедентов?

— Гипотетических сценариев, в которых когда-либо могли бы быть задействованы комплекты ЦМА, — объяснил Спенсер.

— Фактически это дало нам возможность включить в ЦМА кое-какие компоненты, наподобие посадочных двигателей или аэродинамических материалов, которые там никак иначе не оказались бы, — продолжал Пол. — Так что разработать конструкцию для «Красного Бродяги» оказалось проще простого.

— Для «Красного Бродяги»?

— Да, мы остановились на этом названии.

— Я бы скорее предложила что-нибудь, несколько более явно указывающее на высокую цель экспедиции, — удивилась Джулия. — «Первопроходец» или что-то в этом роде.

Снова неловкое молчание, на этот раз прерванное Камилой:

— Я подготовлю список вариантов и сразу же отправлю его вам, госпожа президент.

— Спасибо, Камила. Понимаешь, Пол, символическое значение экспедиции ничуть не менее важно, чем научное, и нам нужно дать остальным каппи четкий месседж, который их воодушевит, чтобы за вами последовать.

— Разумеется! Считайте, что пока это рабочее название, — согласился Пол. — Кодовое имя.

— Оно и как кодовое не очень-то годится, — указал Спенсер, — поскольку любой может догадаться…

— Не будем отвлекаться, — перебила его Джулия. — Пол, ты говорил о разработке конструкции.

— Она завершена. На все ушел всего человеко-день. Потребовалось лишь внести в существующий прецедент кое-какие изменения в соответствии с наличными запасами и материалами.

— Отлично.

— Но конструкция — не сам корабль, — продолжал Пол, — и еще два дня назад было бы чертовски нелегко соорудить для него двигательную установку, не разгневав Айви.

— Подобная угроза может напугать лишь того, кто испытывает к ее власти почтение, совершенно ею не заслуженное, — заметила Джулия суровым тоном, уместным только в устах того, кто недавно использовал ядерное оружие по живым мишеням.

Пол снова хохотнул.

— Ну, вы же понимаете, что я имел в виду — мы тут живем словно в аквариуме, всем все видно. Представьте же себе мою ухмылку, когда поступил приказ на постройку для экспедиции «Имира» спасательного ЦМА.

— У него аналогичная конструкция?

— Достаточно близкая. Маршевый двигатель тот же самый. Маневровые двигатели, системы управления и поддержки жизнеобеспечения — все стандартное, не меняется от прецедента к прецеденту, надо только задать в коде нужные параметры. Просто переписать файл конфигурации, и все!

Заметив, что Джулия вряд ли в курсе, что такое конфигурационный файл, Спенсер добавил:

— Фактически они могут, так сказать, загрузить ДНК «Красного Бродяги», или как он там будет называться, в спасательный аппарат для «Имира» просто несколькими нажатиями клавиш.

Джулия, которую это объяснение вполне удовлетворило, спросила:

— Что у нас с каплями? С гептадой и триадой?

— Ну, это сами по себе полнофункциональные космические аппараты. В них более чем достаточно места для двадцати четырех марсиан вместе с витаминами, — Пол обвел рукой мешки с провизией и прочими припасами, которыми была забита почти вся Белая Капля.

— Да, — согласилась Джулия, — однако критической частью задачи станет перевести их с обычных позиций в рое — в которых они не вызывают у «Параматрицы» особого интереса — к двигательному комплексу, который вы сейчас собираете. Нас же в процессе живьем сожрут, разве не так?

Улыбка на лице Пола несколько подзастыла.

— Ну, попробовать-то все равно придется, — протянул он.

— У меня есть вариант, — сказал Спенсер Грайндстафф. — Думаю, мы сможем все провернуть. Для этого нам просто нужна Торпедная тревога. Завтра она как раз и случится.

— Откуда ты знаешь, что завтра будет Торпедная тревога?

— Она всего лишь определенная комбинация нулей и единиц, — пояснил Спенсер.

Дине нередко снился Марс.

Она разрабатывала астероиды, а отдаленной и не слишком приветливой Красной планетой никогда особо не интересовалась. Политика космических исследований требовала выказывать скепсис, если не открытое презрение, к идеям терраформирования Марса. Колонизаторы Красной планеты оттягивали внимание и финансы от разработчиков астероидов, которые хотели строить из сравнительно легкодоступных ресурсов более пригодные для людей сооружения — космические колонии, где вращение обеспечит полную силу тяжести, а воды и свежего воздуха будет вдоволь.

В любом случае на два года все это было безнадежно забыто. Но Марс ей сниться не перестал, и даже начал проникать в ее мысли в минуты дневного отдыха. С тех пор как она в последний раз ступала по поверхности планеты, поднимала к небу глаза, видела горизонт, прошло почти три года. Умом Дина понимала, что до самой смерти, которая рано или поздно наступит, такой возможности у нее не появится. Она, как и все население Облачного Ковчега, проведет остаток жизни в помещениях, напоминающих бомбоубежище, больничную палату, в лучшем случае — лабораторию. Все, на что можно надеяться — взгляд в небольшое окошко на звездное небо. В прошлом вид сине-бело-зеленой Земли привлекал внимание и успокаивал. На рыже-огненный шар, вокруг которого они теперь обращались, большинство старалось не смотреть. Вернуться туда было невозможно в принципе. Единственной, пусть и совершенно непрактичной надеждой для тех, кто хотел бы перед смертью от старости прогуляться по твердой почве, был Марс. Об этом говорили в спейсбуке и в некоторых блогах, расцветших в последнее время в миниатюрном Интернете Облачного Ковчега. Пока утрата «Нового Кэйрда» не разорвала связь между «Имиром» и Ковчегом, кое-какие записи доползали и до планшета Дины, и она их читала в редкие свободные минуты.

Перейти на страницу:
Оставить комментарий о книге
Подтвердите что вы не робот:*

Отзывы о книге "Весь Нил Стивенсон в одном томе. Компиляция (СИ), автор: Стивенсон Нил Таун":

Все материалы на сайте размещаются его пользователями. Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта. Вы можете направить вашу жалобу на почту booksreadonlinecom@gmail.com
© 2021 - 2025 booksread-online.com