BooksRead Online
👀 📔 Читать онлайн » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Ариец поневоле. Дилогия (СИ) - Алмазный Петр

Читать книгу 📗 Ариец поневоле. Дилогия (СИ) - Алмазный Петр

Перейти на страницу:

Но мне хватило секунды, чтобы понять смысл фразы. Вряд ли руководство решило нас просто развлечь.

— Будем проверять себя на всяких пройдохах и шарлатанах? — предположил я.

— В целом да, — улыбаясь, ответил Вебер. — Хотя я не думаю, что все они шарлатаны. Во всяком случае, это любопытно. Вот и разберемся.

Он не без гордости объявил, что это его идея: походить со мной по всякого рода балаганам, проверить, насколько моя «антимагия» может влиять на персонажей, выступающих в роли кудесников, медиумов, спиритов.

— Неплохой практический подход, а? — гордился он. — Кстати! Я придумал специальный термин твоему феномену: эфирная транквилизация. Это значит…

Тут он пустился в рассуждения, которые по-русски вполне можно было бы выразить двумя-тремя фразами. Но немцы — чемпионы по длинным словам и умению запутанно и нудно говорить о простых вещах. Приходилось слушать и кивать.

Впрочем, в скучном словесном потоке была и вполне здравая струя: Вебер собирал материалы для большой статьи или даже монографии. И я стал для него этаким подарком.

— Иди, готовься к выходу в город, — сказал Вебер. — Для вас купили новые выходные костюмы. И сегодня как раз — балаганный день!

Я переоделся в новенький серый костюмчик, и мы с доктором поехали в Берлин. Одного дня, конечно, нам не хватило. Мы прошлись по нескольким аренам и сценам: доктор Вебер был дотошный, добросовестный исследователь.

Первый объект — это было на эстраде в парке — оказался самым наглым, самым пошлым мошенничеством. Однако публика смотрела, вылупив глаза и разинув рты.

Выступала «ясновидящая» — крупная, красивая, белокурая девушка. Но она лишь столбом стояла на сцене, а зрителей успешно лоховозил конферансье: очень шустрый, очень подвижный человечек лет сорока, заметно помятый жизнью. Я бы не удивился, если б узнал, что его неоднократно били за шулерство и тому подобные подвиги.

— … Мы продолжаем искусство наших древних валькирий, недоступное низшим расам! — напыщенно вещал он. — Они могли видеть незримое! Заглядывать в будущее! Но есть и сейчас среди арийских девушек и женщин те, кто владеет этим даром. Одна из них перед вами: фрейлейн Грета!..

И объяснил, что он сейчас погрузит фройляйн в «гипнотический транс» во время которого она сможет ответить на вопросы желающих. И «погрузил». Делал пассы руками вокруг лица Греты, она медленно полузакрыла глаза. Вид у нее стал жутковатый. Зомби, черт возьми!

Первые вопросы были, конечно, подставные. Потом люди, осмелев, начали выкрикивать свои, особенно женщины. А жулик-ведущий, смекалистый и многоопытный плут, старался угадать, и с помощью условных слов и жестов передавал догадки Грете, отвечавшей загробным голосом.

Я наклонился к Веберу:

— Нам здесь нечего делать. Это сплошь надувательство.

— Вижу, — сквозь зубы ответил он. — И ведь морочат головы и деньги зашибают… Молодцы, что тут скажешь! Заработок на глупости — такой же гешефт, что и все прочие. А вот сейчас посмотрим:

— Эй, фрау! А вот скажите, где родился этот парень? — и Вебер похлопал меня по плечу.

Конферансье тут же подскочил, с интересом глянул на меня. Скорее всего, он сразу определил в светленьком голубоглазом мальчике коренного берлинца. Но виду не подал.

— Фрау Грета легко это увидит. Нужен всего лишь предмет, принадлежавший этому юноше. Что-нибудь, чего он касался рукой.

Я пожал плечами и протянул ему носовой платок из карманчика.

— И еще скажи, в каком классе ты учишься, и какой твой любимый предмет в школе? — поинтересовался пройдоха.

— Я учусь в седьмом классе, а любимый предмет — история.

Понятно было, зачем этот вопрос. Опознать диалект. Специалист по языку легко отличит прусака от коренного берлинца или уроженца Вестфалии.

Конферансье тут же подбежал к сцене и потянул платок Грете, что-то то ей шепнув. Она что-то в ответ промычала.

— Ну конечно! — взвизгнул шарлатан. — Этот милый парень родился в нашем милом, солнечном Берлине! Верно⁈

Вебер встал, погладил меня по голове и кивнул. Народ зааплодировал. А обрадованный конферансье взбежал на сцену, раскланялся:

— На этом наше представление…

Зрители стали подниматься с мест, собираясь на выход, но тут фрау Грета вдруг громко замычала.

Все повернулись в ее сторону. Оно мяла в руках мой платок, потом вдруг протянула трясущуюся руку и громко прокричала.

— Город! Вижу город на слиянии двух великих рек! С высокого холма видно это слияние! Он называется… Называется… Кислый!

Я непроизвольно вздрогнул. Она сказала по-немецки «Зауер». А надо было «Херб» — горький. В моей настоящей метрике местом рождения значился город Горький. И с высокого холма в современном Нижнем Новгороде, действительно, видно, как сливаются Ока и Волга. Дед несколько раз водил меня на стрелку. Просто смотреть, как сливаются две великих реки. И говорил, что это… «Место силы».

— Я же говорю, шарлатаны, — пробурчал Вебер. — Ну, идем, Пауль!

— Почему все-таки Зауер? — спросил Вебер как бы между прочим, когда мы ехали домой.

— Не знаю. А что, есть такой город? Возможно… Мой отец из Тюрингии и, кажется, работал на фабрике Зауер, — сказал я. — Делал охотничьи ружья. Еще до войны. Матушка рассказывала.

Вебер ничего не ответил.

Я, конечно, соврал. Про отца Пауля Зильбера я знал лишь, что он вернулся с первой мировой войны с двумя медалями на кителе, отравленный газом, полуслепой и с осколком в спине. Но нежданно получил в наследство бакалейную лавку в Берлине от умершего дяди. С мужчинами тогда было трудно, выбор невест был огромен. Так, несмотря на инвалидность, удачно женился и заделал трех детей-погодков. Так и жил, пока не помер.

Отцы бывают разные… Ночью я опять услышал тихий плач с соседней койки.

— Генрих, ты что? — спросил я шепотом.

— Ничего… Я убью его. Убью! — всхлипнул Генрих и отвернулся. На вопросы не отвечал, но больше и не плакал.

А утром, умываясь, я случайно посмотрел на спину Генриха. На бледной коже от поясницы до лопатки багровели две жирные полосы.

От такого вида я аж зубной порошок просыпал в раковину.

— Это отец? — спросил я.

Генрих не ответил и спешно натянул майку.

— Чем это он тебя? — не отставал я. — Палкой?

— Резиновым шлангом, — ответил Генрих. — И хватит об этом. Я справлюсь сам.

Наши цирковые занятия с доктором Вебером продолжились через неделю. В воскресенье мы снова поехали в Берлин, побывали на паре похожих представлений— на ярмарках в предместьях, во второсортных шапито. Но там ничего особенного не увидели. И не почувствовали. Ни я, ни доктор Вебер. Хотя один раз случилось такое…

Это были цыгане. Не то чтобы табор, просто цыганская семья поставила на ярмарке свой фургон и устроила представление. Старый цыган играл на гитаре, а две девчушки с бубнами в руках плясали и пели. Причем, довольно сносно. Мы уже хотели пройти мимо, когда я увидел двух полицейских. Они решительно направлялись к цыганам, видимо, собираясь все это дело пресечь.

— Эй, где твое разрешение на выступление? — крикнул один из полицаев.

Цыган прекратил играть, отложил гитару, залез в карман. И очень спокойно протянул полицейскому… сложенный лист газеты. Ну да, обычной газеты! Полицейский ее взял, рассмотрел, удивленно посмотрел на цыгана.

— Хм… Странно… Ну раз сам господин Краух подписал… Можете продолжать…

Полицейский вернул «документ», цыган усмехнулся, пожамкал газету, словно собрался сходить с ней в сортир, и небрежно бросил ее на землю. Мы с доктором Вебером переглянулись и решили досмотреть представление до конца.

Когда девчонки закончили петь и прошли по кругу зрителей со шляпой, доктор Вебер бросил в нее целую марку. Когда зрители разошлись, мы подошли к цыгану.

— Послушай, любезный, как это у тебя получилось? — спросил доктор Вебер.

Цыган обернулся, внимательно посмотрел на нас. Не знаю, как именно словами передать эффект от этого взгляда. Ну вот словно тебя по темечку подушкой шарахнули, и как в мультиках звездочки вокруг головы закружились.

Перейти на страницу:
Оставить комментарий о книге или статье
Подтвердите что вы не робот:*

Отзывы о книге Ариец поневоле. Дилогия (СИ), автор: Алмазный Петр