booksread-online.com

Читать книгу 📗 "Колония лжи - Терри Тери"

Перейти на страницу:

Тело Спайка опускают в нее. Его лицо кажется удивительно спокойным, умиротворенным; кровью испачканы грудь и спина.

Я стою у края ямы; Беатрис и Елена рядом. Мы склоняем головы. Минута прощания, минута тишины — это все, что позволил нам Алекс.

Если бы не я, Спайк был бы жив. Если бы я повела себя решительнее и сама атаковала тех двоих, живы были бы и многие другие; мы успели бы уйти до начала боя.

Моя вина. Все случившееся — моя вина.

И первая пригоршня земли — моя. Потом люди берутся за лопаты, и вскоре Спайк уже скрыт от глаз живых. Ушел в землю.

Мы бежим.

Скорость, физическое усилие, потребность наполнять воздухом грудь и ставить одну ногу перед другой, снова и снова, притупляют боль, но стереть ее совсем не в силах.

27

КАЙ

Что происходит? — мысленно спрашивает на бегу Фрейя.

Понятия не имею.

Думаешь, Шэй права, и Келли действительно погибла?

Погибла Келли раньше, от нее остался только призрак. Разве можно убить призрак?

Но если так, если ее нельзя убить, то где она?

Я не знаю, что ответить. Меня так трясет, будто я только что снова потерял сестру. В самом конце, когда Шэй стояла в огне, мне показалось, что она как будто обернута чем-то. Могла ли это быть Келли?

Потом Шэй сказала что-то еще, мол, Келли это не Келли, а другая девочка, которая только притворилась моей сестрой. Не могу поверить. В детстве Келли всегда отличалась богатой фантазией и выдавала себя за своих воображаемых друзей или героев книг. Может быть, после всего, что с ней случилось, она впала в детство? Но значит ли это, что Келли действительно погибла? Что она спасла Шэй ценой собственной жизни? Я задыхаюсь от боли. Нет, об этом сейчас лучше не думать.

Смотрю на Шэй, которая бежит рядом, и не могу отделаться от ощущения, что все это не по-настоящему, что так не может быть. Впрочем, и само спасение Шэй казалось бы невероятным и невозможным, если бы я не видел это все собственными глазами.

Я так и не попрощался с Келли — и уже не в первый раз. Но боль, какой бы мучительной ни была, переносится легче. Может быть, теперь, после всех выпавших на ее долю тягот и испытаний, Келли упокоилась с миром.

Мы бежим. Похоже, все без вопросов доверились Алексу и готовы слушаться. По крайней мере, пока. Если принимать во внимание, сколько солдат осталось на поле боя, возможное повторение бомбежки и отсутствие среди мертвых лейтенанта Киркланд-Смита, решение уйти от опасного места как можно дальше представляется вполне логичным.

Если бы только его принял не Алекс. Вот за ним я определенно не готов следовать безоглядно.

Почему? — спрашивает Фрейя, уловив мои мысли. Расскажи мне о нем подробнее.

Ты же знаешь, был моим отчимом. Он отец Келли. Я так его ненавидел. Быстро и коротко ввожу Фрейю в курс дела — рассказываю о его манипуляциях, об отношении к нам, о моих подозрениях относительно его причастности к исчезновению Келли. Хотя последнее представляется сейчас маловероятным: даже он не похитил бы дочь для проведения экспериментов в подземной лаборатории на Шетлендах.

А еще он спас Шэй из ловушки раньше и еще раз сегодня. Это я знаю точно.

Думаешь, ему можно доверять? — спрашивает Фрейя.

Я фыркаю, точнее, мысленно изображаю нечто напоминающее этот звук. Никогда. Но я готов дать ему шанс. Поверить на этот раз. Первый раз. Но чтобы знать наверняка, нам нужно понять, что здесь происходит. Кто эти люди, которые пришли с Алексом? Он сказал, что привел их, чтобы спасти нас, но привел откуда?

До сих пор разговорчивостью они не отличались, но, с другой стороны, и времени для болтовни не было. Однако есть в них что-то странное. Только сосредоточиться и определить, в чем заключается эта странность, некогда.

Не задавая вопросов, они делают все, что говорит Алекс. У них неплохо получается убивать — с солдатами они успешно справились, — но при этом их трудно назвать убийцами. Они не похожи на наемников, профессиональных военных или вообще на людей, применяющих насилие ради насилия. В другой ситуации я бы принял их за университетских коллег Алекса, натренированных и с оружием.

Шэй рассказала тебе, что происходит?

Бросаю взгляд на Шэй. Она по-прежнему бежит рядом, но лицо замкнутое, выражение отстраненное. Что она пережила? Сегодня — бомбу. А потом с котом на руках вышла из огненного ада. С котом, который, как я теперь понимаю, принадлежит кому-то из прислуги Алекса. Лишенный свободы передвижений, он выражает явное неудовольствие своим положением.

А Шэй? Бледная, похудевшая, она выглядит не готовой к такому марафону. Тем не менее я знаю, что у нее есть резервы и способности, о которых никто даже не догадывается.

Кем же она стала?

Спроси у нее, говорит Фрейя, и я вздрагиваю, осознав, что она слушает мои мысли, которые я забыл заблокировать. Пусть и с опозданием, я делаю это сейчас.

Шэй? — обращаюсь я к ней мысленно. Она поднимает голову, смотрит на меня и на секунду сбивается с ритма.

Кай. Она произносит мое имя внутри себя, и прикосновение ее мысли — то же, что касание ее руки или губ, оно одно такое, и оно принадлежит только ей.

Расскажи. Расскажи мне все.

28

ШЭЙ

С чего начать? Что сказать? Я не знаю. Столько всего случилось с тех пор, как мы с Каем были вместе — кажется, с тех пор прошла тысяча лет, — я стала другой и чувствую возникшую отчужденность, а еще я совершенно опустошена и вместе с тем до предела заряжена. Вспоминаю, как испугался Кай, когда в Киллине я убила готовившегося стрелять в нас солдата. Что он подумает, когда узнает, что я сделала сегодня? Возмутится, отвернется с неприязнью.

Мы уже близко, предупреждает Алекс. Я передаю сообщение Каю, откладывая ответ на потом.

Внутри огромного амбара нас ожидает с десяток автомобилей разных типов и моделей.

Алекс направляет нас к одному из них.

— Куда поедем? — спрашивает Кай.

— Хочешь остаться и подождать военных? Уверен, они уже идут.

— Вопрос логичный, — вмешиваюсь я. — Так куда вы собираетесь нас везти?

— Если хотите, могу назвать координаты: это заброшенный аэродром на границе с Шотландией. Промежуточный пункт на пути к конечному пункту назначения, называть который пока еще рано. Так что давайте поедем на аэродром, а потом уже поговорим. Потом, если пожелаете, сможете уйти, и я даже дам вам машину или отвезу туда, куда вы пожелаете. Но сейчас предлагаю не задерживаться и поскорее отсюда убраться.

Вопреки моим ожиданиям, Кай не возражает против предложения Алекса и, что для меня полный сюрприз, согласно кивает.

Мы с ним устраиваемся на заднем сиденье одной из легковушек, на которые указал Алекс. Кай машет Фрейе, предлагает ей сесть впереди, но девушка качает головой и устраивается в машине с Алексом.

Задняя дверца снова открывается, и кто-то из команды Алекса — видны только поцарапанные руки — опускает мне на колени взъерошенного Чемберлена.

Мяу, мяу, мяаааааааааауу!..

Кот возмущен и негодует, а когда принесший его мужчина садится за руль, злобно шипит.

— Некоторые кошки не понимают, как им повезло. Я Аристотель, — представляется наш водитель и заводит машину.

— Привет. Я Шэй, это Кай, а котика, которого вы спасли, зовут Чемберлен. Спасибо, что принесли его. — Кота бы я не бросила, но он такой здоровенный, что и бежать с ним быстро было бы затруднительно.

— Никаких проблем.

— Далеко до аэродрома? — спрашивает Кай.

— За полсотни километров. По проселочным дорогам это несколько часов. Можете поспать, если хотите.

— И куда потом полетим?

— Это вам у Ксандера надо спросить.

— У Ксандера?

— Да, у того высокого парня с серебристыми волосами, который всеми нами здесь командует. — Наш новый знакомый усмехается, а мне не по себе. Они только что выступили в роли спецназа, понесли потери сами и перестреляли кучу людей, а его это как будто не трогает.

Перейти на страницу:
Оставить комментарий о книге
Подтвердите что вы не робот:*

Отзывы о книге "Колония лжи, автор: Терри Тери":