Читать книгу 📗 "Улей 2: Нерест (ЛП) - Каррэн Тим"
Он закричал при виде их, и не из-за их ужаса, а потому что он знал эти глаза. Он видел их во сне. Детский кошмар. Эти глаза дрейфовали во тьме, унося его туда, куда он никогда не хотел идти... черные циклопические города и космические пустоты.
- Нет, нет, нет! - закричал Зут, зная, о чем он думает. - Не вспоминай! Не вспоминай эти глаза и эти ужасные места! Тебе не положено помнить о появлении роя! Куда они нас забрали, что они с нами сделали в этих черных дырах...
25
НА КАМБУЗЕ ОТКРЫЛИСЬ ШКАФЫ и столовые приборы вываливались из ящиков.
Бив скорчилась в углу, рыдая.
"Они шли за ней".
Тени плыли из какого-то космического кладбищ.
Они заберут ее в город.
Во тьму.
Агония, о, агония.
Призраки пришельцев поднимались и опускались, кружа вокруг нее, словно голодные кошки, ища что-нибудь пожевать и потерзать. И это были не плоть и кровь, а разум, разум, которым они себя питали.
"Они были здесь".
Психические вампиры. Ментальные каннибалы.
Они набивали себя страхом и наполняли свои животы сырой, кровоточащей тканью безумия. Тошнота распространялась по ее животу, когда воздух вокруг нее стал свинцовым, атмосфера разлагалась и становилась ядовитой, как скисшее молоко.
Призраки, везде призраки.
"Они не призраки как таковые", - подумала она, когда они приблизились. "Это воспоминания. Воспоминания о тех существах, о которых все говорят. Древние, ужасные воспоминания, которыми кишит Антарктида, как гнилое мясо кишит червями. Этот континент - кладбище, старейшее кладбище в мире. Это как камень, который вы переворачиваете в поле, и его нижняя сторона кишит насекомыми. Только здесь это не насекомые, заражение - нечто гораздо более первобытное, нечто неисчислимо опасное и дьявольское..."
Они потянулись, чтобы забрать ее.
26
ПОЛЗЯ НА КОЛЕНЯХ по коридору D после того как ему удалось спастись от психического водоворота в лаборатории CosRay, Эйке дрожал и тряся, пот стекал по его лицу и щекам.
Коридор был черным как смоль. Света не было.
"Батлер".
"Батлер - ведьма".
"Она призвала призраков, чтобы преследовать тебя".
"Преследовать всех".
Как загнанный зверь, станция гудела вокруг него, Эйке поднялся на ноги, побежал, спотыкаясь. Протянул руку к стене, чтобы удержаться на ногах, и получил резкий статический разряд, который отправил его обратно на пол.
Призраки.
Он увидел призраков.
"Зловредные, инопланетные призраки, приближающиеся по коридору".
Эйке зажмурился. Он не хотел их видеть. Он отказывался их видеть.
Он знал, что это был метод отмены, который часто помогал тем, кого мучили гротескные галлюцинации. Он закрыл глаза, сделал вдох и выдох, мысленно медленно посчитал, говоря себе, что нет, нет, в коридоре с ним не было привидений, извивающихся и дрейфующих, белых инопланетных насекомых со злобными красными глазами. Антарктида была такой, какой вы видели ее на канале Discovery или в National Geographic Explorer: нетронутая пустыня замерзших белых пустошей. Это было не кладбище, не какой-то кренящийся ледяной дом с привидениями, чьи разрушенные стены изливали гнусных духов и больную кровь кошмаров.
Он открыл глаза, и призраки были перед ним.
Он свернулся в клубок, и они прошли прямо сквозь него с порывом ледяного воздуха.
"Батлер!"
"Она - ведьма, и ты знаешь, что она - ведьма. Монстр. Абсолютный монстр, который вызвал демонов из хищных шахт и ледяных гробниц этой древней земли, чтобы мучить тебя. Чтобы мучить всех".
"Мы все умрем".
"Умрем..."
"Умр..."
27
ВОЮЩИЕ ГОЛОСА... КРИКИ... визжащие шумы... гудящие и стучащие звуки. Они все слышали, как они набирают силу и чувствовали, как они усиливаются до отвратительного крещендо. Они были острыми и горячими и резали, когда врезались в мозг, топча такие вещи как неповиновение и отказ отвечать на призыв-сирены улья, могущественного и древнего улья.
Они были бессильны перед их интенсивностью.
Они овладели разумами и высасывали силу из тел.
Они забирали их, преобразовывали, активировали древние императивы и контролировали, используя Батлер как проводник, живой провод, по которому передавалась песня улья.
Их крушили.
Иссушали.
Уничтожали.
Но есть предел человеческой выносливости, и как раз когда энергия приблизилась к своему пику, Батлер схватила свою голову руками и начала дико извиваться, конечности дрожали, голова дергалась взад и вперед на шее. Она ударилась об пол и выползла в коридор, ее тело дрожало от того, что выглядело как эпилептические припадки.
Затем она упала лицом вниз и не двигалась.
28
ЯВЛЕНИЯ ПРЕКРАТИЛИСЬ.
Как будто щелкнул выключатель, и все прекратилось.
От начала до конца не более пятнадцати минут.
Койл поднял Гвен и Зут на ноги и вывел их из комнаты. Локк последовал за ними. Все были шокированы и сбиты с толку, их головы гудели от боли. Люди заходили из кают-компании. Некоторые прибежали. Одним из них был Хорн, который большую часть времени провел в мастерской.
- Что, черт возьми, происходит?
- Принеси веревку, - сказал Койл. - Поторопись.
- Что мы будем делать? Свяжем ее?
Он кивнул. - Да. Потом мы выкинем ее задницу в снег и позволим ей замерзнуть насмерть. Другого выхода нет.
Фрай и Хорн вернулись с парой мотков веревки.
Через пять минут они связали Батлер. Это было жалкое зрелище, но, похоже, другого выхода не было. К тому времени собралась вся команда.
- Мы просто позволим ей умереть? - спросила Зут.
- Либо она, либо мы, дорогая, - сказала Гат.
Никто не стал спорить.
Батлер была голая, связанная, как бычок. Веревки крест-накрест пересекали ее грудь, талию и горло и были привязаны к петле, которая стягивала ее запястья вместе. Ноги ей оставили свободными, чтобы она могла ходить. Она была слабой и бледной, практически истощенной, ее глаза вращались в глазницах, как глазированные шарики. Дышала она очень тяжело, словно не могла отдышаться.
Койл почувствовал тошноту. Это было отвратительно.
- Может быть, заморозить ее недостаточно, - спросила Гат.
- Более чем достаточно, - ответил Особый Эд. - Может быть, больше, чем мы должны сделать.
Но у Гат был этот блеск в глазах. - Мы должны сжечь ее.
- Это неправильно, - сказала Гвен.
Койл качнул головой. - Сжечь ее ради всего святого? Что это? Средние века? Предложить ее Иегове, Поросенку Порки и другим богам защиты?
- Иди на хер, Никки, - сказал Гат.
- Пошли, - сказал Фрай. - Чем скорее мы доставим эту суку на лед, тем лучше.
Они наполовину несли, наполовину тащили ее по коридору. Она упала на колени примерно в шести футах от арки, ведущей в кают-компанию.
- Поднимите эту ведьму на ноги! - рявкнула Гат.
Койл начал сомневаться во всем этом. Она была смертоносна, да. Она была опасна, да. Но... она была женщиной, что бы ею ни овладело. Оставить ее в снегу, Господи, это было равносильно хладнокровному убийству. Он не знал, мог ли он быть частью этого, и, судя по взглядам остальных, он не думал, что им эта идея так уж нравилась.
Батлер снова упала.
Койл почувствовал, как холод пробежал по всему телу.
"Слишком поздно, слишком поздно", - подумал он. "Мы потеряли наше окно".
Батлер встала, и все отшатнулись и отступили от нее... и вот тогда-то все и началось.
Она стояла на коленях на полу, как девушка в церкви, читающая молитвы... и теперь она поднялась, раздуваясь, становясь больше, с ней произошло изменение, которое почувствовали все. Электричество в воздухе стало текучим и внезапно искривилось. Несколько мгновений назад оно было заряжено статическим, потенциальным негативом, а теперь Батлер осушила его и наполнила себя им. Жадно глотая это отрицательное напряжение, как пиявка кровь.