booksread-online.com
👀 📔 читать онлайн » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Хрустальное королевство леди-попаданки (СИ) - Ружанская Марина

Читать книгу 📗 "Хрустальное королевство леди-попаданки (СИ) - Ружанская Марина"

Перейти на страницу:

- А-а-а, точно! - сообразила я, вспомнив, что маленький огонь можно потушить даже просто накрыв его плотным одеялом и лишив доступа воздуха. Да и при большом пожаре не советуют открывать окна, чтобы не подпитывать огонь.

Ладно, не будем давить на больное. Займемся более насущным.

Я вдруг заметила в углу связку стеклянных трубочек. Такие же или похожие использовались в стеклодувных мастерских на земле, как заготовки для работы. Разной длины и толщины. И даже разных цветов - красного, зеленого, синего. Их было немного, всего пару пучков, но и от этого сердце радостно ёкнуло.

- Жаро, не знаешь, что это? - спросила я, вытаскивая из деревянного ящика заготовки.

- Стекляшки? Да вроде граф их покупал, чтобы делать мензурки всякие. Они же бьются постоянно. Расходный материал. Вот он сам и навострился.

Что ж, очень похоже на правду. Из таких тоненьких трубочек только мензурку и сделаешь. Ни бокал, ни ваза не выйдет. Только если заново переплавлять.

- А стеклодувной трубки нет?

- Чего-чего нет?

- Это такой специальный инструмент, обычно медный, похож на такую дли-и-инную трубку, - пояснила я.

- Не помню такой, - озадачился Жарик

- Хм… но как тогда покойный граф делал эти пробирки из стекла.

- Эй, ну ты че? - элементаль постучал рукой в латной рукавице по лбу, отчего по комнате пошел гул. - Я ж тебе уже три раза сказал, что дедуля был воздушником. На кой ему та трубка, если у него была магия? Там в воздухе подвесил, тут ветром надул. Вот тебе и колба готова.

- И правда, - я пригорюнилась. Все время забываю об этой “милой” местной особенности.

Что ж, утро вечера мудренее, решила я спустя два часа, успев разобрать инструменты, лежащие на полках. Откладывая то, что давно уже заржавело и развалилось, и то, что еще можно было починить и исправить.

Посмотрим, что день грядущий нам готовит.

Грядущий день приготовил нам гречку. То есть, конечно, приготовила ее кухарка Милли, за что ей было огромное человеческое спасибо. Но оказалось, что простая каша и свежеиспеченный хлеб кое-кому оказалась не по вкусу.

За столом находились я, баронесса Долорес, Стэн и Сабрина. Леди Велена и Мэт ели в комнате, не спускаясь в обеденный зал. Дядюшка Хьюго тоже отсутствовал.

- Ну и что у нас на завтрак?! - заранее недовольно поинтересовался Стэнли, хотя отлично видел, что у нее на тарелке.

- Так гречка же, господин, - пояснила повариха, нервно поправляя фартук и явно жалея, что не успела сбежать на кухню. На что кузен демонстративно скривился:

- С чем?

- С чем я тебя и поздравляю, - громко отозвалась я вместо растерянной служанки. - Тебя что-то не устраивает, братец?

- Естественно. Я - мужчина. Мне нужно мясо, а не это пойло для женщин и младенцев! - Стэн неожиданно дернул рукой, сбрасывая с грохотом тарелку на пол. Каша плюхнулась коричневым комком на плиты, следом покатился и нарезанный хлеб.

Милли жалобно ахнула, а вот судя по тому как семейство Дейнкур не моргнуло и глазом, такая выходка любимой “сыночки-корзиночки” не была чем-то из ряда вон. В отличие от меня.

От такого обращения с людьми и с едой, у меня буквально потемнело в глазах от злости. Кое как я сумела взять себя в руки и встала, помогая поварихе убрать рассыпанную еду и не обращая внимания на насмешливые взгляды тетушки и кузины.

- Спасибо, Милли, каша очень вкусная, - я искренне поблагодарила все еще всхлипывающую повариху, а когда она скрылась за дверью, обернулась к Стэну. - Так в чем проблема, братец? Будь мужиком - добудь мамонта. Мы все тебе спасибо скажем.

- Кого? - нахмурился кузен.

- Лося, кабана, зайца, - поправилась я, присаживаясь на место и невозмутимо доедая завтрак. - Можешь медведя в берлоге раскопать. Кажется, я видела в замке аресенальную комнату. Уверена, предки не будут возражать, если ты как настоящий мужчина, добудешь нам всем пропитание. Если тебя что-то не устраивает.

Стэнли тут же притих. Похоже перспектива шататься по местным заснеженным горам в поисках страдающего бессонницей медведя, ему не слишком понравилась. Но тут подала писклявый голосок Сабрина.

- А меня тоже не устраивает! Все королевство получило приглашения на Королевский Зимний Бал, но я не смогу попасть, потому что у нас видите-ли денег нет и я не могу себе позволить новое платье! А между прочим, принц до сих пор не женат!

- Уверена, наследник как раз тебя и ждет. Вот только ко мне-то какие претензии?

- Но ведь ты теперь “глава рода”, - блондинка демонстративно тыкнула на мою шею, на которой сейчас висело фамильное кольцо графского рода.

- Ну так я наследница Глассерхолла, а не Дейнкурского болота, - напомнила я кузине. - Жалуйся на несправедливость тамошним жабам.

- Мама! - плаксиво воскликнула Сабрина. - Как она со мной разговаривает?!

- Оливия! - тетушка тоже демонстративно сложила руки на мощной груди, пытаясь просверлить меня насквозь злобным взглядом. - Как ты говоришь с сестрой?! Что за манеры и тон? Ты сама на себя не похожа!

Конечно, не похожа. Так выбесить меня за пять минут - это еще надо суметь. Не только из-за служанки, но и из-за сброшенной на пол еды.

До сих пор помню, как прабабушка, пережившая войну берегла каждую корочку. Да и сама я после голодных девяностых, хотя уже давно не нуждалась, все равно сушила весь недоеденый хлеб и относила в парк голубям или отвозила на дачу, отдавая соседке, которая держала курей. Ну не поднималась у меня рука выбросить еду в мусорное ведро.

А тут - кашу, хлеб из печи - все на пол. Убила бы!

- Я не собираюсь это терпеть! - вновь взвизгнула баронесса.

- И не надо. Так-то у нас и не заперто, - вернула я взгляд тетушке Долорес. - Попросить Риз, чтобы помогла вам собрать вещи?

Баронесса поперхнулась. Стэн и Сабрина тоже притихли как мыши под веником. Жаль-жаль… Я думала, что они решат “играть” дальше и все же уедут из замка, разобидевшись на “нахалку Олли”. Не прокатило.

- В таком случае, приятного всем дня, - мило улыбнулась я, после молчаливой паузы, так и не дождавшись продолжени марлезонского балета. - Стэн, надеюсь, вечером поразишь ты всех своей “мужской” добычей. И это будет не подавальщица из таверны.

Завтрак завершился в трагичном молчании. Благо больше никто не пытался возмущаться или разбрасывать еду. Разве что я то и дело ловила на себе долгие и задумчивые взгляды Долорес. Похоже, дорогая тетушка, никак не могла взять в толк, как из тихой, покорной и молчаливой Олли вдруг вылезло это чудовище.

Ну и хрен с тобой, золотая рыбка.

Глава 9

Староста не обманул.

Я только-только успела доесть, как Риз сообщила, что в замок прибыли почти два десятка мужчин и женщин из деревни Мидлшип.

Замок был в ужасном запустении. Видно было, что им давно никто не занимался. Со стен огромными клоками свисала паутина. Гобелены на стенах и ковры даже не слышали, что такое стирка. А в тех комнатах, где на полу вместо каменной кладки лежала солома, она превратилась в черную вонючую субстанцию.

Столы не мылись годами и дерево было покрыто слоем жира. А про кухонную утварь я вообще молчу, мне даже смотреть на нее было противно. Липкий верхний слой состоял из жира, копоти и нагара.

А этот запах! О, это просто нечто неописуемое! Одежда, мебель, ковры - все пропиталось застарелым “ароматом” ветхости и сырости.

Если уж даже королевский гонец позволил себе насмешку над “свинарником”, в котором жили местные аристократы, то меня и вовсе коробило.

И если леди Велене и Мэту - это все простительно из-за болезненности, то здоровым кобылам вроде Долорес и Сабрины давно было пора хотя бы научиться мыть пол.

Может местным обитателям все это в порядке вещей, но с меня хватит!

Отыскав у себя в шкафу самое неприглядное платье. Хотя учитывая, что их у меня всего было пара штук, выбор был не так велик. Я повязала голову платком, спрятав волосы и вооружилась метелкой и тряпками.

Перейти на страницу:
Оставить комментарий о книге
Подтвердите что вы не робот:*

Отзывы о книге "Хрустальное королевство леди-попаданки (СИ), автор: Ружанская Марина":