Читать книгу 📗 "Хрустальное королевство леди-попаданки (СИ) - Ружанская Марина"
- А-а-а, точно! - сообразила я, вспомнив, что маленький огонь можно потушить даже просто накрыв его плотным одеялом и лишив доступа воздуха. Да и при большом пожаре не советуют открывать окна, чтобы не подпитывать огонь.
Ладно, не будем давить на больное. Займемся более насущным.
Я вдруг заметила в углу связку стеклянных трубочек. Такие же или похожие использовались в стеклодувных мастерских на земле, как заготовки для работы. Разной длины и толщины. И даже разных цветов - красного, зеленого, синего. Их было немного, всего пару пучков, но и от этого сердце радостно ёкнуло.
- Жаро, не знаешь, что это? - спросила я, вытаскивая из деревянного ящика заготовки.
- Стекляшки? Да вроде граф их покупал, чтобы делать мензурки всякие. Они же бьются постоянно. Расходный материал. Вот он сам и навострился.
Что ж, очень похоже на правду. Из таких тоненьких трубочек только мензурку и сделаешь. Ни бокал, ни ваза не выйдет. Только если заново переплавлять.
- А стеклодувной трубки нет?
- Чего-чего нет?
- Это такой специальный инструмент, обычно медный, похож на такую дли-и-инную трубку, - пояснила я.
- Не помню такой, - озадачился Жарик
- Хм… но как тогда покойный граф делал эти пробирки из стекла.
- Эй, ну ты че? - элементаль постучал рукой в латной рукавице по лбу, отчего по комнате пошел гул. - Я ж тебе уже три раза сказал, что дедуля был воздушником. На кой ему та трубка, если у него была магия? Там в воздухе подвесил, тут ветром надул. Вот тебе и колба готова.
- И правда, - я пригорюнилась. Все время забываю об этой “милой” местной особенности.
Что ж, утро вечера мудренее, решила я спустя два часа, успев разобрать инструменты, лежащие на полках. Откладывая то, что давно уже заржавело и развалилось, и то, что еще можно было починить и исправить.
Посмотрим, что день грядущий нам готовит.
Грядущий день приготовил нам гречку. То есть, конечно, приготовила ее кухарка Милли, за что ей было огромное человеческое спасибо. Но оказалось, что простая каша и свежеиспеченный хлеб кое-кому оказалась не по вкусу.
За столом находились я, баронесса Долорес, Стэн и Сабрина. Леди Велена и Мэт ели в комнате, не спускаясь в обеденный зал. Дядюшка Хьюго тоже отсутствовал.
- Ну и что у нас на завтрак?! - заранее недовольно поинтересовался Стэнли, хотя отлично видел, что у нее на тарелке.
- Так гречка же, господин, - пояснила повариха, нервно поправляя фартук и явно жалея, что не успела сбежать на кухню. На что кузен демонстративно скривился:
- С чем?
- С чем я тебя и поздравляю, - громко отозвалась я вместо растерянной служанки. - Тебя что-то не устраивает, братец?
- Естественно. Я - мужчина. Мне нужно мясо, а не это пойло для женщин и младенцев! - Стэн неожиданно дернул рукой, сбрасывая с грохотом тарелку на пол. Каша плюхнулась коричневым комком на плиты, следом покатился и нарезанный хлеб.
Милли жалобно ахнула, а вот судя по тому как семейство Дейнкур не моргнуло и глазом, такая выходка любимой “сыночки-корзиночки” не была чем-то из ряда вон. В отличие от меня.
От такого обращения с людьми и с едой, у меня буквально потемнело в глазах от злости. Кое как я сумела взять себя в руки и встала, помогая поварихе убрать рассыпанную еду и не обращая внимания на насмешливые взгляды тетушки и кузины.
- Спасибо, Милли, каша очень вкусная, - я искренне поблагодарила все еще всхлипывающую повариху, а когда она скрылась за дверью, обернулась к Стэну. - Так в чем проблема, братец? Будь мужиком - добудь мамонта. Мы все тебе спасибо скажем.
- Кого? - нахмурился кузен.
- Лося, кабана, зайца, - поправилась я, присаживаясь на место и невозмутимо доедая завтрак. - Можешь медведя в берлоге раскопать. Кажется, я видела в замке аресенальную комнату. Уверена, предки не будут возражать, если ты как настоящий мужчина, добудешь нам всем пропитание. Если тебя что-то не устраивает.
Стэнли тут же притих. Похоже перспектива шататься по местным заснеженным горам в поисках страдающего бессонницей медведя, ему не слишком понравилась. Но тут подала писклявый голосок Сабрина.
- А меня тоже не устраивает! Все королевство получило приглашения на Королевский Зимний Бал, но я не смогу попасть, потому что у нас видите-ли денег нет и я не могу себе позволить новое платье! А между прочим, принц до сих пор не женат!
- Уверена, наследник как раз тебя и ждет. Вот только ко мне-то какие претензии?
- Но ведь ты теперь “глава рода”, - блондинка демонстративно тыкнула на мою шею, на которой сейчас висело фамильное кольцо графского рода.
- Ну так я наследница Глассерхолла, а не Дейнкурского болота, - напомнила я кузине. - Жалуйся на несправедливость тамошним жабам.
- Мама! - плаксиво воскликнула Сабрина. - Как она со мной разговаривает?!
- Оливия! - тетушка тоже демонстративно сложила руки на мощной груди, пытаясь просверлить меня насквозь злобным взглядом. - Как ты говоришь с сестрой?! Что за манеры и тон? Ты сама на себя не похожа!
Конечно, не похожа. Так выбесить меня за пять минут - это еще надо суметь. Не только из-за служанки, но и из-за сброшенной на пол еды.
До сих пор помню, как прабабушка, пережившая войну берегла каждую корочку. Да и сама я после голодных девяностых, хотя уже давно не нуждалась, все равно сушила весь недоеденый хлеб и относила в парк голубям или отвозила на дачу, отдавая соседке, которая держала курей. Ну не поднималась у меня рука выбросить еду в мусорное ведро.
А тут - кашу, хлеб из печи - все на пол. Убила бы!
- Я не собираюсь это терпеть! - вновь взвизгнула баронесса.
- И не надо. Так-то у нас и не заперто, - вернула я взгляд тетушке Долорес. - Попросить Риз, чтобы помогла вам собрать вещи?
Баронесса поперхнулась. Стэн и Сабрина тоже притихли как мыши под веником. Жаль-жаль… Я думала, что они решат “играть” дальше и все же уедут из замка, разобидевшись на “нахалку Олли”. Не прокатило.
- В таком случае, приятного всем дня, - мило улыбнулась я, после молчаливой паузы, так и не дождавшись продолжени марлезонского балета. - Стэн, надеюсь, вечером поразишь ты всех своей “мужской” добычей. И это будет не подавальщица из таверны.
Завтрак завершился в трагичном молчании. Благо больше никто не пытался возмущаться или разбрасывать еду. Разве что я то и дело ловила на себе долгие и задумчивые взгляды Долорес. Похоже, дорогая тетушка, никак не могла взять в толк, как из тихой, покорной и молчаливой Олли вдруг вылезло это чудовище.
Ну и хрен с тобой, золотая рыбка.
Глава 9
Староста не обманул.
Я только-только успела доесть, как Риз сообщила, что в замок прибыли почти два десятка мужчин и женщин из деревни Мидлшип.
Замок был в ужасном запустении. Видно было, что им давно никто не занимался. Со стен огромными клоками свисала паутина. Гобелены на стенах и ковры даже не слышали, что такое стирка. А в тех комнатах, где на полу вместо каменной кладки лежала солома, она превратилась в черную вонючую субстанцию.
Столы не мылись годами и дерево было покрыто слоем жира. А про кухонную утварь я вообще молчу, мне даже смотреть на нее было противно. Липкий верхний слой состоял из жира, копоти и нагара.
А этот запах! О, это просто нечто неописуемое! Одежда, мебель, ковры - все пропиталось застарелым “ароматом” ветхости и сырости.
Если уж даже королевский гонец позволил себе насмешку над “свинарником”, в котором жили местные аристократы, то меня и вовсе коробило.
И если леди Велене и Мэту - это все простительно из-за болезненности, то здоровым кобылам вроде Долорес и Сабрины давно было пора хотя бы научиться мыть пол.
Может местным обитателям все это в порядке вещей, но с меня хватит!
Отыскав у себя в шкафу самое неприглядное платье. Хотя учитывая, что их у меня всего было пара штук, выбор был не так велик. Я повязала голову платком, спрятав волосы и вооружилась метелкой и тряпками.