BooksRead Online

Читать книгу 📗 Луи (ЛП) - Ив Джеймин

Перейти на страницу:

Мне просто нужно было понять, как вновь разжечь это пламя внутри Луи.

Собрав столько энергии, сколько могла взять у окружающих, я направила мощный поток по линии в сторону Луи, надеясь застать его врасплох. Это закончилось полным провалом: вместо того чтобы выбить его, мы получили ответный импульс такой силы, что у меня заныли зубы.

Я копнула глубже и попробовала другое, прошептав простое заклинание, чтобы заморозить его силу, заперев его в одном сегменте лей-линии. Это лишило бы его доступа к основной энергии здесь, и на долю секунды он застыл бы в своей физической форме.

Тогда я смогла бы привести в действие вторую часть плана.

Черпая еще больше силы у тех, кто был рядом, я повторила заклинание, и на этот раз всё прошло идеально. Он явно ожидал другой атаки, чего-то более агрессивного, чем мое скромное заклятие. Укрепляя «коробку», удерживающую его неподвижным, я вывела большую часть сознания из лей-линии и бросилась к нему.

Тело Луи было сковано, но я уже видела, как его глаза двигаются — он вырывался из-под моей власти. Как, черт возьми, он мог быть настолько силен, чтобы противостоять сотням магов? Это было невозможно, и всё же он продолжал творить невозможное. Снова и снова. Его рот открылся, я знала, что сейчас сорвется заклинание, но я уже была на помосте, бросаясь к нему. Я магией отшвырнула книгу, прежде чем прыгнуть на него.

Моя сила окутала нас обоих, когда я привязала его тело к своему, блокируя его магию единственным известным мне способом. Он был слишком силен для поединка один на один, но в этот момент слабости я могла связать его энергию со своей, чтобы он не мог творить магию без моего согласия. Я тоже не смогла бы ничего сделать без него, но это был риск, на который я была готова пойти, пока не найду способ вернуть его к свету.

С финальным щелчком заклинание зафиксировало нас, и я медленно отпустила его, отступая. Его глаза походили на аметисты — фиолетовые, почти кристаллические, когда они сверкали, глядя на меня.

— Ты пожалеешь об этом, — сказал он, и от его низкого голоса по моей коже побежали мурашки. — Тем более что ты опоздала.

— О чем ты? — прошептала я.

Он улыбнулся, и его лицо превратилось в безупречное произведение искусства.

— Заклинание завершено. Ты опоздала, Элизабет. Как и всегда.

Зал взорвался: воздух наполнили крики и плач.

— Верни всё назад, — сказала я, не сводя глаз с Луи. — Ты можешь отменить это сейчас, пока ущерб не стал непоправимым. Пока ты не обрек нас всех на войну с людьми. Ты лучше кого бы то ни было здесь знаешь — кроме меня, — что война означает смерть нашего народа. Ты не можешь этого допустить.

Он пожал плечами.

— Не думаю, что они умрут. А если и так, то это будут лишь слабые, что не обязательно плохо. Мы должны вступить в эту новую эру максимально сильными. Так что… это жертва, которую я считаю оправданной ради большинства.

Я уставилась на него, не веря своим ушам.

— Ты сам-то слышишь, что говоришь? Как ты можешь такое произносить? Как ты можешь так буднично рассуждать о чужих жизнях? Кто ты, черт возьми, такой?

Он снова открыл было рот, но его внимание привлек жуткий свист. Я тоже обернулась; кровь заледенела в жилах, когда я поняла, что это шум крыльев — драконы заполняли пространство снаружи здания. Сквозь открытые двери я видела их. Похоже, их были десятки. Дикие драконы. Я чувствовала их энергию, и когда огромная золотая самка в центре просунула свою массивную голову в дверной проем, я поняла, что это дракон Джессы — Жозефина.

Её энергия завибрировала по всему залу, и тут я услышала низкий стон — Максимус упал на колени.

— Всем прочь с дороги! — прорычал Брекстон. — Он сейчас обернется. Он не может контролировать первый сдвиг.

Дикие драконы привели дракона Максимуса. Брачные узы замкнулись.

Супы бросились врассыпную, пока Компассы вытаскивали брата наружу. Я слышала новые крики, а затем отчетливый звук ломающихся костей, прежде чем воздух наполнил драконий рев. Я мельком увидела зверя Максимуса, когда он пролетал мимо: его чешуя была глубокого, насыщенного коричневого цвета, как свежевспаханная земля.

Откинув голову, я к своему удивлению увидела Луи, небрежно прислонившегося к ближайшей колонне; на его лице играло веселье.

— Не думаю, что драконы прилетели за мной, — сказала я ему, буквально выплевывая слова от ярости. — Тебе стоит начать беспокоиться.

Он пожал плечами, и его широкие плечи качнулись под робой.

— Они лишь облегчают мне задачу. Прямо сейчас мир сверхъестественного транслируется в мир людей. Наша энергия теперь будет притягивать их, а не отталкивать, и появление их на нашем пороге — лишь вопрос времени. Наличие здесь драконов только поможет мне внушить этим муравьям страх и почтение.

— Ты думаешь, люди подчинятся нам? — спросила я. — Что если ты выставишь напоказ темную сторону, тюрьмы, драконов и вампиров, люди запаникуют и будут молить о защите?..

Луи выпрямился; он возвышался надо мной, и мне пришлось сглотнуть. Его было слишком много во всем. И это очень сбивало с толку.

— Я бы предпочел, чтобы люди нас боялись, — медленно признался он. — Это сделает переход проще.

Моя правая рука задрожала, когда я заставила себя не прикасаться к нему. Я не понимала, почему мне так отчаянно этого хочется, но в Луи было что-то, что всегда влекло меня.

— Почему ты позволила ей умереть? — спросил он вдруг, и эта смена темы выбила из меня дух. — Ты знала, что кто-то выслеживает её, и даже не сказала мне.

Технически это было не совсем так. Регина призналась, что у неё проблемы с местной ведьмой, Тейлор. Эта ведьма завидовала силе моей сестры и, что самое важное, завидовала тому, что у неё есть Луи. Но Регина просила меня ничего не говорить. Она не беспокоилась.

— Она думала, что справится сама, — сказала я с печалью в голосе. — Никто из нас не осознавал, насколько Тейлор была психопаткой. Если бы я хоть на секунду подумала, что она планирует причинить Реджи вред…

Луи вздрогнул, услышав её домашнее имя; всё его огромное тело напряглось, когда он сделал глубокий вдох.

— Я долго винил тебя в её смерти, — сказал он мне. — Но теперь я вижу, что это была вина Регины. Она была слишком самонадеянной и не доверяла мне свои проблемы. Моя сила дала мне ясность, и я готов оставить позади то горе, которое сковывало меня столько лет.

Когда он говорил так, он казался почти прежним Луи. Если бы не тьма, вихрящаяся вокруг его тела, я бы вообще не заметила разницы.

— Тебе нужно остановить это заклинание, — повторила я, делая шаг ближе. — Есть другие способы постепенно войти в мир людей, способы, которые не вызовут массовую истерию. Я думаю, тебе стоит признать, что ты взял слишком резкий старт, и нам нужно немного сбавить обороты.

— Это лучший путь… — начал он, но был прерван: зал начали заполнять могущественные колдуны. Мой взгляд упал на Брекстона и Джессу — оба вернулись в зал и внимательно наблюдали за мной и Луи.

— Старейшины, — выплюнул Луи. — Еще одна проблема, с которой мне придется разобраться.

Видимо, Компассы не были достаточно осторожны, когда искали ответы, или весть разнеслась как-то иначе. Здесь были сотни напуганных супов, и любой из них мог позвать на помощь.

Луи шагнул вперед, поднимая руки, чтобы ударить по ним магией. Должно быть, он забыл, что я связала наши силы. Я почувствовала прилив энергии, когда он потянулся к лей-линии, и давление на мою собственную мощь — магия требовала, чтобы я отпустила её и дала ему доступ.

Я отказалась, заблокировав свою энергию и укрепив преграду.

— Отпусти меня! — прорычал Луи.

Я покачала головой.

— Нет!

— Луи! — проревел старый колдун. Он был седым, приближающимся к концу своей долгой жизни, но определенно очень сильным. — Ты должен немедленно прекратить заклинание. Люди уже на окраине Стратфорда.

Луи игнорировал его, сосредоточившись на мне.

— Лиззи, я не буду просить дважды. Высвободи мою магию.

Перейти на страницу:
Оставить комментарий о книге или статье
Подтвердите что вы не робот:*

Отзывы о книге Луи (ЛП), автор: Ив Джеймин