Читать книгу 📗 Луи (ЛП) - Ив Джеймин
Его губы встретились с моими в поцелуе таком яростном, что я почувствовала его каждой клеточкой тела. Наверное, целоваться посреди кладбища было верхом неприличия, но это казалось очередным шагом к исцелению. Моя семья была со мной в этот момент, их любовь и поддержка были почти осязаемыми, и я знала, что они одобрили бы мой выбор.
— У нас правда всё серьезно? — спросила я, почти не веря в реальность происходящего. — Столько лет, столько всего пройдено. Не верится, что мы наконец-то здесь.
Он убрал прядь волос с моего лица, глядя на меня тем самым напряженным взглядом, который у него так хорошо получался.
— Мы и так потратили слишком много лет впустую. Больше я не потеряю ни секунды. Ты нужна мне, и, что более важно, я тебя хочу.
Он не сказал «люблю», но и я не сказала. Мы всё еще осторожничали, что было логично, учитывая, что мы оба вступали в нечто новое, безумное и пугающее. Я знала, что я важна для Луи, и этого было достаточно. Он приглядывал за мной все эти годы, так же, как и я за ним. Мы никогда не могли полностью отпустить друг друга.
И я его никогда не отпущу. Остается надеяться, что я выйду из всего этого с целым сердцем, потому что что-то подсказывало мне: потерю Луи после того, как я узнала его полностью, я уже не переживу.
Глава 19
ЛУИ
Я знал с той самой секунды, как покинул её дом, что нарушу своё обещание. Оставить её уязвимой и страдающей было выше моих сил, и я всё это время боролся со своими инстинктами, отчаянно желая вернуться к ней.
Её лицо прочно запечатлелось в моей памяти. Эти золотистые пряди и полные розовые губы, которые искушали меня как ничто другое в мире. Серебристые глаза, которые в одно мгновение могли стать тёмными и штормовыми, а в следующее — ледяными. Она умела ранить словом, но при этом была бесконечно доброй.
Да, я никогда не смогу держаться от неё в стороне, но я хотя бы попытаюсь. Поэтому я оставил её на Аляске и направился в Стратфорд.
— Луи! — Миша как раз вышла на террасу. Она выглядела удивлённой. — Джесса сказала, что ты рванул искать Лиззи. Не ожидала тебя так скоро увидеть.
На руках она держала Лили. Малышка внимательно меня разглядывала, и я улыбнулся ей, надеясь унять её замешательство. Они всё ещё привыкали ко мне, а моя сила действовала на людей удручающе, особенно на маленьких детей.
— Ей нужно время, — просто сказал я. — Она считает, что нам обоим оно нужно, но… для меня теперь всё предельно ясно.
Миша подошла ближе. Она была так похожа на свою сестру и в то же время была полной её противоположностью. Она была мягкой там, где Джесса — нет, и в некотором смысле я предпочитал вторую близняшку. Миша наверняка собиралась сказать что-то, что заденет за живое, а терапии в стиле Джессы я был рад в любой день.
— Дай ей столько времени, сколько потребуется, — дала она совет, которого я ждал, но не просил. — Но не тяни слишком долго.
Это меня удивило, и я внимательно на неё посмотрел. На её щеках проступил румянец.
— Максимус чуть не опоздал, потому что слишком долго разбирался в собственном дерьме. Не повторяй его ошибок.
Я издал сдавленный смешок.
— Теперь она знает, что я чувствую. Я дал это понять очень чётко. Теперь ей решать, сможет ли она отпустить прошлое, потому что если нет — мы не сможем вместе пройти через нашу боль.
Я отвернулся, глядя на лес.
— Я уже хочу вернуться к ней.
Это лицо… оно преследовало меня. Я сам был творцом собственного падения. Как и большинство людей.
К нам на террасу вышли остальные супы, и я оказался в окружении стаи… семьи. Даже жемчужные принцессы вернулись, и каждая из них казалась чуть сильнее, чем в нашу прошлую встречу.
— Мы выдвигаемся пораньше, — сказал Брекстон, подходя ко мне. — Хотим убедиться, что там всё в безопасности.
— Вы берёте с собой малышей? — спросил я, глядя на Джексона у него на руках.
Брекстон покачал головой:
— Нет, ситуация кажется слишком рискованной. Оставим их здесь и будем просто открывать портал несколько раз в день, чтобы проведать.
— В Стратфорде им будет безопаснее, — добавила Джесса.
Я кивнул.
— Я открою для вас полупостоянный переход, чтобы вам не приходилось каждый раз покидать святилище ради портала.
Лица близняшек просветлели, и даже Компассы выглядели испытывающими облегчение. Им было непросто совмещать родительские обязанности с теми тёмными временами, через которые мы проходили, и я надеялся, что вскоре для них наступит мир. Шанс просто насладиться семьёй.
— Станет легче, — пообещал я, глядя на их осунувшиеся, усталые лица. — Они не всегда будут такими маленькими и беззащитными.
Эви пронзила меня своим не по-детски мудрым взглядом, и я задался вопросом: а беззащитна ли она даже сейчас?
— Я просто задолбалась спасать этот чёртов мир, — проворчала Джесса. — Это неблагодарная работа, которая повторяется снова и снова.
Джастис, одетая во всё чёрное, что выгодно подчеркивало цвет её жемчужной кожи и глаз, кивнула:
— Ага, я в этом мире без году неделя, но за то короткое время, что я вляпалась в эту «сказочку», меня запирали в клетке, продавали с аукциона, снова запирали в клетке, выкачивали силу и кровь, я имела дело с безумным колдуном, меня опять сажали в клетку, превратили в жемчужную принцессу и сообщили, что я не человек.
Грейс фыркнула:
— Девочка, ты думаешь, это тебе пришлось туго? Моя семья пыталась меня убить. Я до сих пор не знаю, где мои мать и отец — скорее всего, мертвы, — а сама я была сосудом для тени.
На мгновение воцарилась тишина, а затем Джастис расхохоталась:
— Ну и соревнование мы устроили!
Терраса взорвалась смехом — все осознали абсолютное безумие своей нынешней жизни. Последние несколько лет выдались тяжёлыми для всех супов, но я был полон решимости покончить с этой тьмой. Внутри меня могли остаться её осколки, но свет тоже должен был воссиять.
Если Ти и научила меня чему-то, так это тому, что свет всегда побеждает тьму. Какой бы сильной та ни была.
Близнецы, Максимус и Брекстон ушли, чтобы отвезти детей к бабушке с дедушкой. Этим маленьким супам повезло, что вокруг них столько любви и поддержки. Они никогда не будут одиноки.
Когда они вернулись, мои вещи уже были собраны — пришло время отправляться в Румынию. Встреча должна была состояться менее чем через двадцать четыре часа, и я хотел оценить обстановку. Но сначала мне нужно было проверить защиту Стратфорда.
Портал выкинул меня на самой границе Стратфорда, где защитное поле, отделяющее наш мир от людей, мерцало в полную силу. В последнее время я чувствовал нарастающее давление на него… в основном из-за того, что там, снаружи, тысячи людей бились в стену, пытаясь прорваться. Я слышал их — защитное поле было связано со мной, — слышал их крики, песнопения и звуки потасовок.
Толпы снаружи, казалось, разделились на тех, кто был очарован нами, и тех, кто нас боялся. Вторые считали нас порождениями дьявола, пришедшими устроить апокалипсис.
Проще говоря, в мире людей сейчас царил хаос.
Я знал, что другие города теряли контроль над своими полями, когда натиск людей становился слишком велик. Но я держал наше поле… вместе с Компассами. Нас пятерых хватило бы, чтобы сдержать натиск половины Америки. Мы выстоим.
Проверив стабильность системы, я послал волну успокаивающей магии в толпу людей. Насилие нарастало, но теперь я чувствовал там и присутствие армии; я надеялся, что они удержат ситуацию в ближайшие пару дней.
Больше всего я надеялся, что старейшины, вожди и лидеры примут правильное решение на этой встрече. Потому что мир явно не готов к тому, чтобы наш народ открылся. Не сейчас. И уж точно не в таком виде.
Когда я вернулся, стая была в подавленном настроении, и это чувство сохранилось, пока я открывал переход в дом брата. Он всё устроил так, чтобы я мог входить в Святилище и покидать его этим путем. Мы оба научились обходить древние системы безопасности, и именно здесь я собирался установить полупостоянный портал для своей стаи.
