booksread-online.com

Читать книгу 📗 "Проклятый бывший - Стерлинг Эрин"

Перейти на страницу:

Шаги приближались, но теперь Виви поняла, что они доносятся с улицы. Она слышала, как листья и галька хрустят на дорожке снаружи, и когда источник шума подошел ближе к дому, она услышала шепот, который, похоже, принадлежал не одному человеку.

Вздохнув с облегчением, Виви посмотрела на Риса. Никаких призраков, – одними губами произнесла она, и он кивнул, но затем указал на дверь.

Но кто тогда, – беззвучно спросил он, и Виви молча двинулась к приоткрытому окну, держась в тени и вглядываясь в темноту.

Сиял только один фонарик, но было ясно, что к дому приближаются два человека, прижавшись друг к другу как можно ближе. А потом, когда луна вышла из-за облака, Виви хорошо рассмотрела одно из их лиц.

Ты, должно быть, шутишь надо мной.

Она развернулась и поспешила прочь от окна так быстро и так тихо, как только могла.

– Это один из моих учеников, – прошипела она Рису. – Хейнсли. Который, кстати, отстает по предмету, потому что постоянно списывает, и…

– Может быть, расскажешь мне все в деталях позже? – прошептал в ответ Рис. Он кивнул на входную дверь. – Это единственный выход. Что будем делать?

– Что делать? – повторила Виви. Она слышала, как приближались Хейнсли и его девушка, девушка смеялась, а Хейнсли что-то рассказывал ей тихим шепотом.

– Послушай, теперь понятно, почему пол здесь такой чистый, – сказал Рис, его голос был едва слышен. – Это, очевидно, место для перепихона, так можем притвориться, что мы здесь именно для этого, и нагло их отогнать?

Виви моргнула, глядя на него, даже когда услышала, как со скрипом открылись ворота.

– Перспектива, что мои ученики узнают о моей сексуальной жизни, пугает меня сильнее, чем если они поймут, что я ведьма.

Рис решительно кивнул.

– Отлично. Тогда прячемся.

С этими словами он схватил ее за руку и потащил к маленькому шкафу в передней комнате, закрыв за собой дверь как раз в тот момент, когда они услышали шаги на крыльце.

Сердце Виви сильно колотилось, руки дрожали, и на секунду она была так занята, сосредоточившись на том факте, что из всех людей именно Хейнсли Барнс чуть не застукал их за прятками в доме с привидениями, что не сразу поняла, насколько крошечным был шкаф.

И как близко к ней оказался Рис.

Там едва хватало места для них двоих, Виви стояла спиной к стене, Рис был так близко, что у него не оставалось выбора, кроме как опереться руками о стену позади нее. Либо так, либо стоять с ней в обнимку, и ее собственные руки были плотно прижаты к бокам, потому что она чуть не схватила его за талию, когда дверь за ним закрылась.

Рис, казалось, понял это в ту же секунду. Она почувствовала, как он втянул воздух, его тело аккуратно прижалось к ее, ее груди прижались к его груди, их бедра выровнялись, даже колени соприкоснулись.

И его рот…

Рис повернул голову так близко к ней, что губы Виви почти коснулись его щеки, а затем она почувствовала его губы возле своего виска.

– Прости, – едва выдохнул он, и она покачала головой.

– Все в порядке. – Слова были чуть громче движения ее губ, но он, казалось, понял смысл и немного расслабился, что каким-то образом еще больше сблизило их.

Хотя Виви ничего не могла разглядеть внутри шкафа, она закрыла глаза.

Хорошо. Ладно, она сможет это пережить. Может быть, они не задержатся надолго. Может, ее мир не обернется адом, если она услышит, как Хейнсли Барнс занимается с кем-то сексом.

Входная дверь со стоном открылась, и Виви услышала, как Хейнсли и девушка засмеялись, а затем зашикали друг на друга, громко топая ногами по деревянному полу.

– Это место действительно отстой, – сказала девушка.

Похоже, каждый звук вне шкафа был отлично слышим с их позиции.

Может быть, проклятие продолжало работать в этом месте.

– Если думаешь, что я здесь раздеваться буду, ты умом тронулся, – продолжила девушка, и Виви почувствовала, как губы Риса коснулись ее виска.

Да, подумала Виви. Это так отвратительно. Не раздевайся здесь, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста.

Но потом Хейнсли сказал:

– Тебе не кажется, что это заводит? Заниматься этим в доме с привидениями?

Рис прислонился лбом к стене позади Виви с еле слышным стоном.

– Нет, – ответила девушка, но тут же захихикала, и наступила густая тишина.

Когда Хейнсли заговорил снова, его голос звучал ниже, чем раньше.

– Давай, Сара. Все будет супер, обещаю.

Виви едва удержалась, чтобы не фыркнуть, и знала, что Рис почувствовал это, потому что его улыбка у ее виска стала шире.

– Ты обещал то же в прошлый раз, а делов оказалось на две минуты, – заявила Сара, и Рис убрал руку из-за спины Виви, чтобы ненадолго прижать ее к груди, имитируя смертельный выстрел.

Виви прикусила губу, чтобы удержаться от смеха, даже когда внезапно очень остро ощутила тыльную сторону ладони Риса между ними, прикосновение его костяшек к своим ключицам. Даже не имея возможности видеть его руку, его пальцы, она могла представить их идеальное, изящное сложение.

– У тебя руки музыканта, – сказала она ему однажды. Они лежали на крошечной кровати в ее комнате в общежитии, ноги Риса свисали с края кровати, простыня прилипла к их потным телам. Виви пребывала в мечтательном посткоитальном состоянии, играя с его пальцами, переплетая и распутывая их, царапая ногтями тыльную сторону его ладони, пока он изучал ее при свечах.

– Прошу прощения, мадам, это руки колдуна, – ответил он. – Не могу извлечь ни одной ноты.

А потом она взяла ту руку, с которой играла, и сунула ее под простыню, между ног, прямо туда, куда хотела, движение было таким смелым, что заставило ее покраснеть, но она все равно сделала это.

В таком случае, сказала она, я знаю магию, которую ты можешь сотворить.

Ее он и применил. Снова и снова.

Гораздо дольше, чем две минуты.

Хейнсли и Сара все еще разговаривали, но Виви больше не слушала, и хотя Рис ясно дал понять, что не может читать ее мысли, она чувствовала, что он должен знать, о чем она думает, что она вспоминает. Он так неподвижно прижался к ней, его дыхание было медленным и ровным, и когда он наклонил голову, совсем чуть-чуть, его нос скользнул по ее подбородку, заставив ее задрожать.

Только это. Легчайшее прикосновение, и ее соски напряглись у его груди, ее дыхание участилось, каждый нерв в ее теле ожил.

Медленно она позволила сжатым по бокам рукам изменить положение, осторожно положив их ему на бедра.

Рис воспринял это как приглашение, на что она и рассчитывала, придвинувшись еще ближе. На этот раз никакой случайности, никакой неловкости. Это было сделано намеренно. Он крепко прижимался к ней, и она оторвала одну ногу от пола, обхватила его голень своей, отодвинула бедра от стены. Он опустил голову, губы скользнули по тому месту, где шея соприкасалась с плечом, и заставили ее еще крепче зажмуриться.

Одна рука лежала у нее на пояснице, другая все еще была прижата к стене рядом с ее головой, и они стояли так в течение долгого времени, губы его прикасались к ней недостаточно плотно для поцелуя, и Виви с трудом подавила стон, когда его рот скользнул вверх по ее шее, обдав ее горячим и влажным дыханием.

Ее руки поднялись с его бедер, чтобы обнять спину, кожа его куртки холодила ей ладони, а тем временем его руки легли в замок ей на шею, но он не спешил с поцелуем, не потому ли, думалось ей, что, как и она себя, пытался убедить себя в случайности прикосновений, дыхания, паром оседающего на коже, убеждал себя не дать совершиться ошибке.

Легче было думать о таком в темноте, где не существовало ни слов, ни взглядов. Только чувства и прикосновения.

Желание.

Затем из-за шкафа Виви услышала глухой удар.

Она замерла, почувствовав, как Рис оторвал голову от ее шеи, а Хейнсли тем временем сказал:

– Ты права. Это место, вероятно, слишком дурное, чтобы здесь дурачиться. Хочешь, мы хотя бы попробуем исследовать его или что-то в этом роде? Посмотрим. Какие ужасы здесь еще могут быть?

Перейти на страницу:
Оставить комментарий о книге
Подтвердите что вы не робот:*

Отзывы о книге "Проклятый бывший, автор: Стерлинг Эрин":