Читать книгу 📗 "Полукровка для звездных покорителей (СИ) - Сливинская Любовь"
И как мне теперь показаться им на глаза.
Словно в ответ на мои мысли, чувствую вибрации и гул, разносящиеся по звездолету — воины-протари возвращаются.
Внимательно осматриваю себя, но слезы застилают глаза… Я даже не могу определить степень ожогов и просто опускаюсь на прохладный влажный пол.
— Настя, — из-за двери доносится приглушенный голос Дайонаса, — все хорошо?
Хорошо? Какое уж тут хорошо… Слезы текут, падая капельками на пол.
Нужно подниматься, оказывать себе медицинскую помощь, но… я абсолютно разбита.
И, тем более, не могу показаться на глаза Дайонасу… Стыжусь своего уродливого обезображенного вида…
Дверь взвизгивает вырванным замком, и я вздрагиваю.
Забиваюсь в угол и прикрываюсь руками.
— Не смотри на меня, — прошу, рыдая. — Не смотри…
— Глупышка, — мятная свежесть дыхания обдает горящую кожу прохладой.
Нежная ткань падает на плечи, и я тут же взмываю вверх.
Дайонас укутывает меня в большое полотно и прижимает к себе.
— Я выгляжу ужасно… — плачу я, прижимаясь и прячась у него на плече.
— Глупости, — обрывает он меня. — Ты прекраснее утренних звезд, — и выносит из душевой.
— Я уже никогда не буду красива, — не могу сдержать истерику, слезами выпуская все накопившееся напряжение и ужас, — никогда.
— Ты всегда будет красива. Всегда, — вторит мне Дайонас и быстро несет по корабельному переходу.
— Настя!
— Настя!
Алькиор и Вайлен, разгоряченные боем и пропахшие кровью врагов обхватывают меня и покрывают поцелуями волосы и руки.
Я же только сильнее прячу и сжимаюсь в комочек.
— Все уже почти закончилось, — шепчет Алькиор, поглаживая волосы. — Уже почти закончилось…
И обернувшись командует властным голосом:
— Приготовиться к старту. Взлетаем!
Глава 48
— Постойте! — вскрикиваю я и привлекаю к себе всеобщее внимание.
Я больше не чувствую себя красивой, и от мысли, что все сейчас обернутся и будут смотреть на меня, на поврежденную кожу лица и шеи… мне становится дурно.
Стискиваю зубы.
Дайонас словно чувствует мои эмоции, считывает их и плотнее прижимает к себе.
Его забота дарит мне и успокоение, и новую тревогу — разве нормально это? Нормально нам троим, быть… вместе?
Это так непривычно, странно и… неправильно.
Краснею, и мне хочется убежать и спрятаться куда-нибудь далеко, чтобы никто меня не видел и не говорил со мной.
Но я должна предупредить о капсулах, оставшихся в лесу.
С трудом сглатываю болючий ком в горле.
— Когда я летела сюда, то была…
— В спасательном модуле, — помогает мне Алькиор.
Я улыбаюсь и благодарно киваю — ведь я даже не знаю, как назывался тот прозрачный костюм.
— Мы успели отправить тебя, — поясняет Вайлен.
Мужчины смотрят на меня прямо, не отводя глаз и не смущаясь.
Мне трудно поверить, но они словно не замечают, как сильно я подурнела…
В их глазах нет жалости, только радость и… любовь?
От этой мысли слезы вскипают на глазах, но я сдерживаю себя и продолжаю, хоть это и не просто.
— Да, в этой штуке… то есть, спасательном модуле. Я видела летящие капсулы, и мы упали примерно в одном месте.
— Отлично, — кивает ничуть не удивляясь. — Я опасался, что они могут разлететься из-за искажений деривации.
Опускаю глаза и смущенно добавляю.
— Только я не знаю дороги до этой поляны… Меня связали и закрыли глаза.
Алькиор переглядывается с Вайленом.
— Попробуем отследить маячки?
Остальные воины протари окружают нас и с тревогой смотрят на командира.
Вайлен вызывает большую голографическую панель и быстро перемещает какие-то модели по ней. Сверкают цифры, символы… тревожные огни.
Видно, что Вайлен старается и… у него не получается.
— Командующий, — зовет один из воинов, — тхали приближаются. Они повылезали изо всех щелей. Много. Очень много.
Алькиор оглядывает группу.
Сурово сводит брови и сжимает губы.
— Занимаем места, — командует он. — Нужно улететь отсюда и принять взвешенное решение.
— Алькиор, мы с Настей можем попытаться найти это место. Вместе, — говорит Дайонас.
Я удивленно смотрю на него. О чем он говорит? Как?
— Делайте все, что возможно. Мы пока что найдем безопасное место.
И группа мгновенно распадается — все разбегаются и занимаются каждый своим делом. Как слаженный, отработанный миллионами повторений, организм.
И в одно мгновение мы остаемся с Дайонасом в одиночестве.
— Как мы будем делать это? И… что «это»? Не представляю, как могу помочь тебе в поисках…
— Сначала нужно позаботится от тебе, — прерывает мои вопросы Дайонас и несет вперед.
Мы петляем по узким переходам небольшого корабля имперских перехватчиков и находим небольшую каюту, в которой Вервекс организовал медицинский пункт.
Пятеро протари растянулись прямо на полу — мощные мужчины, похожие, как братья, но с разными ранами и запекшейся кровью на телах.
Вервекс быстро оглядывает меня.
— Хм, — в его зеленых глазах мелькает удивление, — учитывая скорость и плотность атмосферы, твоя кожа, землянка, еще очень легко справилась с такими спектральными перегрузками.
— Так это не термический ожог?
Ведь тактика лечения зависит от природы повреждения.
Вервекс отрицательно качает головой:
— Спасательно-эвакуационный модуль полностью защищает от трения, но по спектральному воздействию рассчитан на кожу протари, а не землян… У нас не было иного выхода, но… это странно. Почему повреждения такие неглубокие?
В его глазах чисто научный интерес — его поражает загадка, но я ведь не объект для научных изысканий!
Я рада его словам и профессиональной оценке, но… она не приближает меня к выздоровлению.
— Это хорошо, Вервекс, — говорю я, — но можно мне хотя бы какое-нибудь обезболивающее? И немного перевязочного материала — боюсь занести инфекцию…
Он отстраняется от меня словно очнувшись ото сна.
— А, это… Это ерунда. Сейчас.
Резко разворачивается и копается в шкафах.
— Где-то я ее тут видел… где-то видел… сразу видно, что корабль имперских перехватчиков — вечно-то у них бардак на кораблях…
Он с грохотом копается на полках, а потом протягивает мне серебристый цилиндр.
— Наносить дважды в день. Можно и один, но тогда займет больше времени.
И он возвращается к раненным, будто мгновенно позабыв обо мне.
Наносить? И все? Вся инструкция?
Но я не хочу отвлекать его дополнительными вопросами — у него и так много работы.
— Я приду помогать тебе сразу же, как только смогу, — и добавляю искренне: — Спасибо тебе.
Он кивает головой и машет руками:
— Здесь мне помощь не нужна. Не беспокойся, с этими парнями все будет хорошо. Лучшее, что ты можешь сделать — не путаться под ногами у профессионала, — бурчит он.
Дайонас наклоняется к уху и шепчет с улыбкой:
— Он всегда такой. Не обращай внимания.
Киваю.
Мы выходим, чтобы не мешать Вервексу и не сердить его.
Корабль начинает мелко вибрировать.
— Настя, ты готова помочь мне разыскать капсулы?
— Конечно, — тут же отвечаю я.
— Тебе нужно будет мне полностью довериться…
Сердце начинает стучать быстрее, а во рту пересыхает, но я твердо смотрю в глаза Дайонасу.
— Тебе я и так полностью доверяю…
Глава 49
Мы возвращаемся в каюту.
— Я готова, Дайонас, — говорю я. — Скажи, что нужно делать и буду стараться из всех сил.
Он бережно кладет меня на кровать, и мягкий, податливый матрас пружинит.
Он опускается на корточки напротив.
Его зеленые глаза мерцают совсем рядом, близко-близко и дарят чувство безопасности и покоя.
— Ты удивительная, — вдруг произносит он. — Невероятно, что мы встретили тебя.
Смущаюсь и опускаю глаза.
Чувствую, как к израненной коже приливает кровь, но боль меня не тревожит.