Читать книгу 📗 "Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви (СИ) - Максонова Мария"
– Что‑то кроме мужчины, который устроил нам сцену ревности и его жены, которой в пору было бы стоять в сегодняшней толпе? – усмехнулся Мэтью, и я немного скисла. – Я понимаю о чем вы, меня допрашивала полиция, да и сам я старался припомнить все детали, но мне ничего не приходит в голову. Мы спокойно ужинали, обсуждали заказ… ох, теперь мне придется еще искать сопровождающую на празднование юбилея ректора магической академии, – он сокрушенно покачал головой.
– А как маг вы ничего не заметили? Может, какое‑то чутье, воздействие? Простите, я не знаю, как это работает, – под его скептическим взглядом я смешалась.
– Ничего. Я понимаю, вы же не магичка. Извините, но я обычный маг, а не боевик, которых тренируют постоянно отслеживать магические вибрации. У меня стоят, разумеется, щиты, и я бы почувствовал воздействие, но только если бы оно было направлено именно на меня. Когда Диана попыталась применить чары соблазнения, я это ощутил. У нас была договоренность, что со мной такие вещи не проходят, я ношу защиту, и Диана всегда выполняла это правило.
– И вы сказали в полиции о чарах? – с досадой уточнила я.
– Конечно. Было бы глупо отрицать, учитывая, что это почувствовали все присутствовавшие в тот момент в ресторане мужчины.
– Ну, да, – вздохнула я. Было бы глупо потерять доверие полиции, пытаясь скрыть общеизвестный факт. – А у вас нет предположений, что могло так повлиять на Диану?
– Так я даже и не знаю, что с ней случилось, экспертизу будет делать маг‑полицейский. – Об экспертах я не подумала. Интересно, каковы были результаты их исследования и было ли оно вообще проведено. – Это была ментальная атака, ей приказали выйти из себя? – предположил Мэтью.
– Нет, ее энергетический резерв был резко опустошен, и сработала естественная реакция защиты… – задумчиво пробормотала я. – Вы не знаете, как это могло случиться? Быть может, какой‑то яд в еде или напитке, или влияние амулета?
– Удаленное опустошение резерва? – ахнул маг удивленно. – Даже не представляю. Вы подозреваете яд… постойте… а что если это было нападение на меня? Ведь я сидел рядом с Дианой, мы пили вино из одной бутылки, или отравитель мог перепутать заказы… – он нервно поправил шейный платок.
– А разве это возможно? Какой‑то яд, который действует и на магов, и на суккубов? Мне казалось, что суккубы – это что‑то отдельное, специфическое, все же отдельная раса.
– Отдельная раса, конечно, но не вид же. Ведь люди, маги и суккубы совместимы, вы тоже рождены человеком в человеческой семье, даже если являетесь полукровкой. Способности суккуба, как и способности к магии – это всего лишь наследие крови, как, например, оборотничество. И ваш энергетический резерв – это тот же резерв, что и у любого мага.
– Точно, моя помощница говорила, что у нее есть и способности к магии. В результате она способна поглощать энергию как суккуб, и использовать ее как маг… – припомнила я.
– Очень любопытное сочетание, ей повезло, – усмехнулся Мэтью. – Я даже знаю парочку ученых, которые не прочь были бы изучить такой феномен, – я нахмурилась, и мужчина примирительно поднял руки, – при ее согласии, конечно. На деле разница между магами и суккубами заключается в основном в способе поглощения энергии: суккубы получают ее извне, а маги перерабатывают пищу и так далее. Например, из‑за этого мы практически не пьянеем – алкоголь сразу превращается в энергию.
– Сочувствую, – хмыкнула я.
– Ничего. Невозможно желать удовольствия, которого никогда не испытывал. Так вот, суккубы получают силу извне от людей, а также они способны применять ее в основном по одному направлению – на соблазнение и создание иллюзий своей внешности. Однако, вы тоже можете заряжать амулеты, потому что в них обычно стоит приемник любой энергии. Маги же имеют способность трансформировать любую силу в своем резерве в стихийную, в меру одаренности, конечно. Можно сказать, что суккубы – это в каком‑то виде такие маги‑оборотни, но очень узкой направленности, способные энергию накапливать лишь из внешнего источника и применять весьма узконаправленно.
– Понятно, – пробормотала я, получалось, что по этой концепции суккубы – это какие‑то кривоватые недоразвитые маги. – Так вы знаете такие вещества, которые способны у мага или суккуба неожиданно опустошить резерв? Или амулеты, заклинания?
– Мне кажется, я встречал описания подобных ядов в исторических книгах, – задумчиво пробормотал Мэтью, постукивая пальцами себя по подбородку. – Нужно будет обратиться к кому‑нибудь из специалистов… амулеты или заклинания?.. нет, не припомню. Единственное, что приходит в голову – инкуб.
– Инкуб? – переспросила я.
– Да, Диана ведь женщина, и энергию у нее мог бы выпить какой‑нибудь инкуб, ведь суккубы не способны влиять на других женщин.
Я открыла, было, рот, чтобы опровергнуть эти слова – суккубы по моему опыту способны взаимодействовать энергетически… но потом решила, что не следует этого говорить.
– Спасибо, теперь у нас есть еще несколько весьма интересных версий, – пробормотала я задумчиво.
– Всегда рад помочь, – ослепительно улыбнулся свидетель. – Кстати, вы не могли бы мне в ответ оказать услугу?
– Какую? – растерялась я.
– Я остался без пары, а вечер празднования дня рождения ректора магической академии уже на носу. Вы не могли бы сопроводить меня?
– О… простите, я не занимаюсь сопровождением мужчин, – попыталась я сформулировать помягче тот факт, что не эскортница. – У меня нет нужных знаний и навыков.
– Что вы, вы очень интересная личность. Уверен, вы очаруете весь профессорский состав. Расскажете им о своем агентстве и истинных парах. Маги не упустят такого шанса, они ведь знают, как это важно.
Я открыла рот… но тут же закрыла. Попасть на такой прием – это же как выиграть в лотерею для моего бизнеса. Конечно, возникает куча проблем с платьем, прической и прочим, но все решаемо, а прибыли маячат впереди соблазнительные.
– Спасибо, я буду рада сопровождать вас на этом мероприятии, – улыбнулась я.
Глава 74
Вам когда‑нибудь на голову наливали сопли? А я чувствовала себя именно так, когда девочки из пансиона решили сделать мне укладку в стиле земных двадцатых годов: заварив кипятком какие‑то зерна, получили склизкую на вид жижу, которую щедро налили мне на макушку и принялись распределять. Затем Трейси, как самая опытная, разделила волосы на пробор и, работая расческой, создала плавные S‑образные волны, расходящиеся от пробора в стороны: от лица, к лицу, от лица, к лицу. Лишнюю длину убрали в низкий пышный пучок на затылке.
– Вот, теперь идеально, не двигайся, пока не высохнет, – заявила моя мучительница, когда все было кончено, и позволила посмотреть в зеркало.
Несмотря на довольно противные ощущения, смотрелось действительно хорошо. Собирали меня всем пансионом, кто‑то из девочек одолжил серебряную брошку с жемчугом, которую закрепили на пучке вместо заколки шпильками и невидимками. Я старалась лишний раз не двигать головой, чтобы не разрушить творение девочек.
– Как только настой высохнет, волосы станут как приклеенные, можно будет спокойно танцевать, – пояснила Трейси.
Я глянула на часы и ахнула:
– Черт, мне же одеваться пора, где платье?!
Все засуетились, забегали. Чтобы упаковать меня в платье, не испортив прическу, пришлось наряжаться аккуратно и в четыре руки. Все время, пока я красилась, жижа на волосах не желала застывать. А на улице вообще‑то зима и мороз. Трейси периодически трогала волосы и качала головой – рано, одно лишнее движение, и все старания пойдут прахом.
А потом подъехал Мэтью. Из‑за того, что званый ужин проходил вечером, ему пришлось за несколько дней познакомиться с домоправительницей и хозяином пансиона, чтобы убедить их, что меня можно спокойно с ним отпустить на вечер, поклялся меня вернуть вовремя, в целости и сохранности. И вот теперь он уже на месте, а я не готова! Спешно докрашивая левый глаз, про который Лесли сказала, что он меньше правого, подставила голову под руку Трейси.