Читать книгу 📗 "Почти полночь (ЛП) - Андрижески Дж. С."
По какой-то причине он этого не сделал.
Его клыки удлинились, и он, не задумываясь, впился в неё, бездумно присосавшись почти на минуту, прежде чем заставил себя остановиться.
Он втянул клыки и приоткрыл рот, как только почувствовал, как влияние её крови разливается по его телу. Ему хотелось застонать.
В тот момент, когда он почувствовал, как её кровь прилила к его голове, к нему словно вернулся слух.
— ОСТАНОВИСЬ! — крикнул чей-то голос. — ОСТАНОВИСЬ! ТЫ УБИВАЕШЬ ЕГО!
Сознание Ника включилось в работу, как только он повернулся.
Джордан вцепился в горло Форреста Уокера, глаза которого закатились, а лицо обмякло.
Ник не думал.
Он подошёл к Джордану и схватил его за челюсть.
Он наполнил свой голос наиболее повелительным внушением.
— Отпусти его сейчас же, — рявкнул он низким голосом. — Я сломаю тебе челюсть и как минимум позвоночник, если ты этого не сделаешь.
Он почувствовал, как Джордан дёрнулся, словно очнувшись от транса.
Он отпустил Уокера так быстро, что чуть не разорвал гибриду горло в своём стремлении отстраниться. Другой рукой Ник держал Уокера за шею, так что ему удалось предотвратить это, но только потому, что у него был многолетний опыт обращения с новорождёнными, и он знал, что такая опасность существует.
Джордан уставился на него широко раскрытыми глазами, пока Ник запечатывал шею Уокера слюной с ядом, а затем передал его матери, Роуз, и Уинтер, которая тоже стояла там.
Ник повернулся к Джордану и поднял обе руки.
Он не ослабил внушения в своём голосе.
— Успокойся, — приказал он. — Ты в порядке. Это была невинная ошибка.
— Невинная ошибка? — возмущённо потребовала Роуз Уокер.
Ник не повернулся, чтобы посмотреть на неё, в основном потому, что в данный момент ему нужен был зрительный контакт с Деймоном, но ему, чёрт возьми, явно хотелось повернуться.
— Да, — прорычал он. — Кормить новорождённого кровью гибрида — всё равно что давать героин человеку, который попросил чёртов аспирин.
Как бы Роуз Уокер это ни восприняла, она предпочла не отвечать.
— Я убил его? — пролепетал Джордан.
— Нет, — ответила Уинтер с раздражением в голосе. — И, честно говоря, если бы ты его убил, он сам был бы виноват. Ник прав. Я не знаю, о чём думал Форрест.
Ник молча согласился, но решил, что в его устах это прозвучит менее убедительно.
В любом случае, он уже сказал это однажды.
Он не сводил глаз с молодого вампира.
— Деймон, — прорычал он. Глаза его друга всё ещё были дикими и чрезмерно расширенными. — Успокойся нахер. Всё в порядке. Ты не сделал ничего плохого. Не нарочно. Это естественно. У тебя ещё нет никакого контроля… И мы оба чуть не погибли.
— Но он же не умер? — снова спросил Джордан. В его голосе по-прежнему звучал ужас, как будто он не мог поверить в то, что натворил. — Ты уверен? Почему он молчит?
— С ним всё в порядке, — раздражённо начал Ник. — Уверен, они бы сказали нам, если бы это было не так.
— Со мной всё хорошо, — выдохнул Уокер слабым голосом.
— С ним всё будет нормально, — добавила Уинтер, и в её голосе по-прежнему звучало раздражение. — Он слаб, и будет оставаться таким, пока не получит возможность выспаться и нормально поесть, но с ним всё в норме.
Ник почувствовал, как у него с облегчением опустились плечи.
Он знал, что его яд должен был запечатать рану и, по крайней мере, уберечь Форреста от того, чтобы он не истёк кровью на полу пещеры. Но, несмотря на то, что он сказал Джордану, он не был до конца уверен, что не опоздал.
Слава Богу хотя бы за маленькие милости.
Ник в последний раз оценил глаза Джордана, решил, что с ним тоже всё будет в порядке, и оглядел комнату, в которой они сейчас находились.
Он уже сейчас чувствовал, как его вампирская плоть начинает восстанавливаться.
Он взглянул на Джордана и увидел, что осунувшееся лицо новорождённого выглядит получше, а кожа снова стала более плотной.
Он чувствовал, как его собственное тело возвращается к жизни благодаря крови Уинтер, и когда он сжал руку в кулак, это снова ощущалось почти как плоть вампира.
При этой мысли он начал снимать костюм.
Каким-то образом он знал, что тот поистине обеззаражен, но всё равно хотел снять его со своей кожи и плоти. Он оглядел остальных и увидел, что все они снова одеты только в гражданскую одежду.
Уинтер выглядела так, будто ей даже холодно. Без защитного костюма на ней остались только тёмные брюки, топ с длинными рукавами и низкие сапоги. Как и на всех них, на ней была та же одежда, в которой она была, когда они ворвались на объект «Архангела».
На глазах у него она сняла с плеч небольшой рюкзак.
Он с удивлением понял, что она, должно быть, носила его под костюмом. Она расстегнула верхнюю часть, вытащила плащ и накинула его на плечи. Затем она запустила руку глубже, вытащила что-то похожее на протеиновый батончик и протянула его Форресту Уокеру.
Ник готов был расцеловать её.
Она взглянула на него и приподняла бровь.
Он заметил лёгкую усмешку в её глазах и улыбнулся.
«Ты забываешь о двух вещах, любовь моя, — тихо подумала она в его адрес, и её мысли стали жёсткими. — Во-первых, я живу с вампиром, у которого есть заметная склонность периодически гробить себя до полусмерти, и когда он это делает, ему нужна кровь, и я та, кто дает ему её».
Она поджала губы и слегка вздёрнула подбородок.
«Во-вторых, — надменно продолжила она. — В течение последних нескольких лет я была директором школы для людей и гибридов. В этой должности я руководила бОльшим количеством экскурсий, чем ты можешь себе представить, и научилась приходить подготовленной. Потому что, хочешь верь, хочешь нет, но молодые люди и гибриды почти так же подвержены несчастным случаям и нуждаются в экстренной помощи, как мой муж».
Ник издал короткий смешок и покачал головой.
— Принято к сведению, — сказал он, улыбаясь ей ещё шире.
Она выглядела немного успокоившейся и чуть менее сердитой на Форреста, послушно жевавшего протеиновый батончик, который она ему протянула.
— У тебя там есть ещё один такой же для тебя? — многозначительно спросил Ник.
— Я как раз собиралась его достать, — сказала она, снова залезая в сумку. — Мне было холодно. Сначала я хотела надеть плащ, — она достала второй протеиновый батончик и разорвала упаковку.
Ник наблюдал, как она откусывает первый кусочек, затем его взгляд скользнул вдоль коридора.
Не было никаких сомнений, что они нашли источник света.
Искусственное освещение через равные промежутки озаряло весь коридор.
Стены здесь были не каменными, как на другой стороне камеры дезактивации; вместо этого они казались сделанными из органического металла.
Металл светился своим собственным слабым свечением.
— Похоже, мы здесь не одни, — прокомментировал Малек.
Ник взглянул на молодого видящего. Все остальные тоже.
Затем Чарли невесело усмехнулась.
— Да, чёрт возьми, Мэл, — сказала она с нежностью, которая немного озадачила Ника. Он, честно говоря, не был уверен, что эти двое действительно знают друг друга. — Расскажи нам что-нибудь, чего мы не знаем, с помощью этой твоей супер-странной-зрячей штуки, — поддразнила она.
Малек посмотрел на неё.
Выражение его лица, как всегда, было смертельно серьёзным.
— Они ждут нас, — сказал Малек своим ровным голосом.
Он замолчал, казалось, только сейчас заметив, что всё внимание сосредоточено на нём. Он обвёл взглядом их лица, и его выражение не изменилось, затем он снова посмотрел на Чарли.
— Я не думаю, что они друзья, — добавил он ещё более деловым тоном.
Они все уставились на него.
Переглянулись.
Затем Ник издал ещё одно циничное хмыканье.
— Потрясающе, — сказал он с кривой усмешкой. Он встретился взглядом с Уинтер. — …Ну естественно же.
***
Было странно идти примерно по тому же туннелю, примерно под тем же углом, только теперь при полном освещении и без противорадиационных костюмов.